Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Комлев Н.Г. -> "Компоненты содержательной структуры слова" -> 36

Компоненты содержательной структуры слова - Комлев Н.Г.

Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова — М.: КомКнига, 2006. — 192 c.
ISBN 5-484-00368-7
Скачать (прямая ссылка): kompsoderjstruktslova2006.djvu
Предыдущая << 1 .. 30 31 32 33 34 35 < 36 > 37 38 39 40 41 42 .. 79 >> Следующая

Факты показывают, что действительно можно говорить об определяющей роли какого-то из внутренних элементов содержания по отношению к денотату. Таким элементом является, по нашим результатам, не смысл, а само значение слова. Значение и определяет денотат, размещая его .в какой-то системе, относясь к нему как субъект к предикату.
Эту идею выразил А. М. Пешковский: «Если сло$о, имеющее форму, приравнять к предложению..., то мате-
111 В. Гумбольдт. О различии организмов человеческого языка и о влиянии этого различия на духовное развитие человека, стр. 92.
112 G. F г е g е. Vom Sinn und Bedeutung.
113 А. Черч. Введение в математическую логику, стр. 19.
92
риальную принадлежность можно назвать подлежащим этого микроскопического'предложения» 114.
На основании этих фактов можно признать наличие предикативного отношения всех трех основных элементов содержания слова: знак^лексическое понятие^ объект. Два последних компонента, соединенные вместе, и создают так называемый смысл.
Некоторый смысловой элемент, известный концепт115 о фрагменте действительности, как мы видели, имеет и слово-понятие, поскольку само имя уже может быть оценкой.Значение есть относительно постоянный, относительно объективный и относительно единый компонент для всех членов коллектива. Смысл же — это постоянно меняющаяся вещь, поскольку он является результатом приложения значения (ЛП) к объекту (денотату). Количество значений ограничено для каждого отдельного этапа развития языка (L2) (например, возможностями человеческой памяти). Количество же смыслов практически безгранично.
Смысл образуется путем сопоставления не только находящихся друг против друга контрагентов (см. табл. на стр. 88), но и путем отнесения любого из трех видов слов-понятий неязыковой сферы к различным видам денотатов П6. Например, горой могут быть названы: высокая возвышенность (=тело); масса неприятностей, гора неприятностей (=феномен); человек-гора ( = фантастические объекты).
ЛП соотносятся с любыми видами денотатов, но количество множеств этих денотатов лимитировано. Можно сразу заметить несогласованность какого-либо высказывания, грамматически правильного, с внеязыковой действительностью, хотя иногда трудно определить, в чем она состоит. Гродзинский называет это «нарушением семантической гармонии»117. Границы толерантности языка не нормированы и подсказываются только интуицией, лишь в экстремальных случаях мы сразу и точно
114 А. М. П е ш к о в с к и й. Сб. ст., стр. 18.
115 J. W і 1 s о п. Thinking with Concepts.
116 П. Миклэу. Знак, сигнал, понятие «произвольности»; W. Schmidt. Lexikalische und aktuelle Bedeutung; S. Skorup-k a. Zwroty і wyrazenia przenosne; H. S z k і 1 d z. Pzenosne znacze-nia і pzenosne uzycia wyrazow, str. 308, 440 ff.
117 E. Grodzinski. Op. cit., str. 143—144.
93
констатируем нарушение. Так, если кто-либо указывает на три предмета и говорит при этом слово пять, то мы считаем, что он говорит не по-русски. Но речь, особенно художественная (поэтическая), нередко состоит сплошь из нарушений соотнесенности слов-понятий к денотатам. «Следует, — пишут Костомаров и Леонтьев, — строго различать действительное несоблюдение норм разных ярусов и «игру» в несоблюдение их, которая не ведет к восприятию речи как ненормативной, а, напротив, может считаться высшей ступенью речевой культуры... Уже поэтому проблематика культуры речи не покрывается вопросами собственно нормализации и требует анализа возможностей нарушения литературных норм, обращения к средствам выражения, не канонизированных ими» 118.
Ряд денотатов, как мы уже говорили, принадлежит языковой действительности. Существует специальная лексика (мета-лексика и функциональная лексика), которая и соотносится с этими денотатами, и часть слов-понятий из этой лексики обозначает, следовательно, самое себя. Например, слово слово само является словом, существительное само является существительным. Выражение «обозначают самих себя» не совсем точное. Они обозначают любое другое равнозвучное слово с тем же значением, но не самих себя, ибо когда мы произносим, например, слово существительное, то имеем в виду другое воображаемое (или написанное) слово-тин. Следовательно, они не являются аутосемантическими в строгом смысле. Все слова гетеросемантичны (инознач-ны), и ни одно слово в языке (L) не аутосемантично.
§ 3. Линейный смысл. Ономасиологический смысл, возникающий благодаря правильному (в частотном, ассоциативном, нормативном или ином отношении) сопряжению слова-значения с денотатом 119 еще не исчерпывает понятия смысла как такового, ибо существуют осмысленные высказывания, которые лишены связи с действительностью (в описанном плане). Например, высказывание «он был душой общества» содержит слово-значение душа, не имеющее предметного эквивалента. Име-
118B. Г. Костомаров, А. А. Леонтьев. Некоторые теоретические вопросы культуры речи, стр. 9.
119 Известное участие в образовании смысла играет и сопряжение знака с ЛП, о чем говорилось выше.
94
ютея далее ложные высказывания, которые вместе с тем осмысленны. Следовательно, нужно искать другой критерий смысла, а не ономасиологический. В формировании смысла играет роль также характер линейной связи языковых единиц120.
Предыдущая << 1 .. 30 31 32 33 34 35 < 36 > 37 38 39 40 41 42 .. 79 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed