Работы по поэтике: Переводы - Якобсон Р.
Скачать (прямая ссылка):
^ЯкобсонР, О художественном реализме, - Ол. наст, сборник, с. 391.
Jakobson R. Aktuelle Aufgaben der Bylmenforschutig. - SW, IV, p. 62-63.
Л к о б с о н Р. Поэзия граммашкл и грамматика поэзии. — В кн.: Семиотика. M.. «Радуга», 1983, с. 465-466,
э9Якобсон Р. Грамматический параллелизм и его русские аспекты. -См. насг. сборник, с. 121—122,
18Данный Якобсоном с этих позиций анализ явления параллелизма на разных уровнях в песне «А и горе» горе-гореваньице» из собрания Кирши Данилова показывает, как далеко эти представления уводят от традиционного понимания параллелизма в исторической поэтике. Понятие параллелизма наполняется новым содержанием на всех уровнях - от звукового, где фонемные соотношения уже знаменуют и параллелизм более высоких уровней, до семантического, где особенно отчетливо сказывается взаимодействие двух осей организации текста — синтагматической и парадигматической, Исследование параллелизма, осуществленное в работах Якобсона, подвело итог ряду исследований параллелизма в фольклоре и литературе разных языковых традиций и открыло дорогу дальнейшим изысканиям в духе грамматики поэзии40.
Общая теория симметрии, приложением которой к изучению искусства (особенно словесного) много занимался Р. Якобсон на протяжении последних десятилетий своей жизни, позволяет объединить некоторые основные принципы» выдвинутые на более ранних этапах его исследований,— бинарность отношений в системе, сочетание связей по сходству и связей по смежности. Вместе с.тем эти. исследования ставились им самим в более широкий научный контекст, объединявший их с идеями новейшей физики, математики, биологии. С интересом к общей проблеме симметрии в последние годы жизни Якобсона связалась и проблематика функциональной асимметрии мозга. Его нейролингвистические работы соединились с работой ію поэтике в исследовании, посвященном Гёльдерлину.
8
Одной из основных проблем исторической поэтики, которой Якобсон занимался на протяжении 30 - 50-х годов, было установление древнейших структур славянского и индоевропейского стиха. Он начал с исследования некоторых форм русского фольклорного стиха, в частности былинного, архаизм которого подтвердил сравнением со стихом южнославянским. Якобсон интересуется метром в южнославянском стихе с точки зрения его роли во всем процессе порождения эпического текста, рассматривая его как рамку для ритмико-синтаксических клише и готовых формул, приспособленных для деятельности сказителя-импровизатора41. Он намечает наличие общих метрических схем в сербохорватском эпическом стихе, а также в македонском и болгарском народном стихе. В 1932— 1933 гг. на основании детального анализа сербохорватского десятислож-ника Якобсон установил характеристики, объединяющие южнославянские метрические схемы с такими древними индоевропейскими традициями» как древнегреческая и ведийская, сопоставленные друг с другом еще Мейє. В 1952 г, публикуется завершающая работа этого цикла42. В этом исследовании, помимо сербохорватского эпического десятисложника и соответствующих ему других южнославянских метров, Якобсон анализировал размеры западнославянских песен и восточнославянские метры, кото-
4 О
Fox J. J1 Roman Jakobson and the comparative study оГраі*11еІІ?т. — Echoes,
p. 59-70.
^!Якобсон P. Новый труд о гогославянском эпосе. - SW, IV, с. 41,
Jakobson R. Slavic epic уєгзєї studies ш comparative metrics, — SW, IV» p, 414-463.
19рые могут рассматриваться как преобразование исходных праславянских метрических схем. Обнаружение индоевропейских соответствий сербохорватским и восточнославянским схемам требовало решения задач реконструкции с учетом характера языковой эволюции каждой системы, что (при допущении тесной связи языка и стиха) обусловливало и соответствующие изменения стиха. Описание метров внутри каждой из славянских традиций Якобсон проводил с учетом жанров, к которым приурочены соответствующие метрические схемы. Поэтому метрические реконструкции удостоверяли в известной мере и праславянский характер соответствующих жанров. Нельзя не заметить, что и здесь научное творчество Якобсона находится на уровне современной науки, которая в высших своих достижениях обращена к исходному состоянию (Вселенной, жизни,человека и его разума) и его последующему развитию.
Исследования Р. Якобсона по сравнительной метрике оказали значительное влияние на современную науку. После того как он показал возможность связи общеславянской метрики с ведийской и греческой, в исследованиях К, Уоткинса, М, Уэста и ряда других ученых сравнение разных индоевропейских метрических и, шире, поэтических традиций превратилось в быстро развивающуюся область науки, связанную и с изучением индоевропейского поэтического языка. Не будет преувеличением, если мы укажем на эту область как на одну из важнейших, заново открытых Якобсоном для современного научного знания. Само понятие индоевропейской культуры обогащено трудами Якобсона, показавшего, как много могло петься теми древними рапсодами, существование которых стало несомненным после его работ.