Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Шмелев В.М. -> "Времена в английском языке" -> 9

Времена в английском языке - Шмелев В.М.

Шмелев В.М. Времена в английском языке — Казань, 2000. — 148 c.
ISBN 5-7579-0386-4
Скачать (прямая ссылка): vremenavanglyazike2000.djv
Предыдущая << 1 .. 3 4 5 6 7 8 < 9 > 10 11 12 13 14 15 .. 67 >> Следующая

1.10.В косвенной речи, когда вводный глагол стоит в прошедшем времени (Past Progressive):
Она сказала, что (она) говорит по телефону со своей матерью.
She said that she was calling her mother.
* 1.17.Действие, которое сопровождается такими словами, как впервые, во вто-
рой (третий и пид.) раз, только, всего лишь (Present Perfect):
Я впервые вижу конный отряд.
This is the first time I have seen a mounted band.
2. Действие, происходящее в настоящее время, но не обязательно в момент речи.
2. /.Present Progressive:
Я читаю сейчас пьесу Шоу.
I am reading a play by Shaw.
2.2.Действие, которое началось в прошлом и продолжается до момента речи, но не обязательно в момент речи (Present Perfect):
После аварии, в которую я попал, я пишу левой рукой.
Since my accident I have written with my left hand.
2.5.To же, что и в п.2.2, только Progressive здесь подчеркивает непрерывность действия, действие в развитии, тогда как в пп.2.2 просто констатируется факт (Present Perfect Progressive):
Я работаю здесь двадцать лет.
I have been working here for twenty years.
2.4,По п.2.2 в косвенных предложениях, если вводный глагол стоит в прошедшем времени (Past Perfect):
Он сказал, что (он) живет в Англии десять лет.
Не said that he had lived in England for ten years. |
2.5.По n.2.3 в косвенных предложениях, если вводный глагол стоит в прошедшем времени (Past Perfect Progressive):
Не said that he had been living in England for ten years.
22
З.Действие, происходящее вообще, вне какого-то времени.
3. / .Действия, выражаемые в определениях, формулировках правил, законов, а также в пословицах, поговорках, т.е. там, где утверждается что-то истинное вообще и что носит вневременной характер (Present Simple):
Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Не laughs best who laughs last.
Подобные предложения могут вводиться в любое временное окружение без изменения формы глагола, т.е. в косвенной речи при вводном глаголе в прошедшем времени, Present Simple сохраняется.
5.2. Действие постоянное, непрерывное (Present Progressive):
Земля вращается вокруг Солнца со скоростью 365 дней за один оборот. The Earth is rotating around the Sun at a rate of 365 days per revolution.
3.3.Действие, которое кажется постоянными (Present Progressive):
Он всегда в работе. = Он всегда работает.
Не is always working. = Не works all the time.
3.4.Действие повторяющееся, которое воспринимается как случайное (Present Progressive):
Я всегда (вечно) делаю ошибки.
I’m always making mistakes.
3.5.Действие, многократно повторяющееся, мыслимое как временное (Present Progressive):
Он выкуривает 20 сигарет в день (но может прекратить это в любой день).
Не is smoking twenty cigarettes a day/
Ho: He smokes twenty cigarettes a day. (Это его постоянная привычка.)
3.6.Действие неожиданное, случайное (Present Progressive):
Я всегда встречаюсь (сталкиваюсь) с Гарри в ресторане “Рыжий Лев”. I’m always meeting Harry in the Red Lion.
3.7.Действие постоянное, повторяющееся (в придаточных предложениях) (Present Simple):
Он, как только зарабатывает какие-нибудь деньги, тут же тратит их.
As soon as he earns any money he spends it.
3.8.Действия, выраженные глаголами думать и удивляться в сочетании с наречиями иногда и часто (Present Perfect):
Иногда я думаю, что должен был бы уехать в другую страну.
I have sometimes thought that I should have emigrated.
Я часто удивляюсь (тому), почему он не женился на ней.
I have often wondered why he didn’t marry her.
3.9. Действие, процесс, который происходит обычно при определенных условиях (Present Progressive):
23
Я не лю'блю, чтобы на меня смотрели, когда я ем.
I don’t like being watched when I am eating.
Я не мешаю людям, когда они читают.
I don’t interrupt people when they are reading.
4. Действие обычное, привычное, характерное для данного субъекта или объекта.
4./.Present Simple:
Он курит (это его привычка) *
Не smokes.
Собаки лают (действие, присущее данному объекту)*
The dogs bark.
4.2.0бычные действия, которые были и до сих пор характерны для данного субъекта; обычно употребляется с наречиями всегда и никогда без указания времени (Present Perfect):
Они всегда (отвечали и) отвечают на мои письма.
They’ve always answered шу letters.
Я никогда не (опаздывал и не) опаздываю на работу.
I’ve never been late for work.
Иногда такие действия кажутся более непрерывными, чем постоянными.
4.3. Действие или состояние,присущее данному субъекту, независимо от времени (wiH+инфинитив):
Мальчишки всегда мальчишки.
Boys will be boys.
4.4.Действие, характерное для данного субъекта в данный момент; что может быть ясно из контекста (Present Progressive):
Я тоже много играю на скрипке. У меня сейчас новая, с приятным звуком.
I’m also practicing hard on my violin. I have a new one with a lovely tone.
5. Действие или состояние, которым придается эмоциональная окраска.
5./.Present Progressive (с глаголами, обычно не употребляющимися в Progressive).
Уж очень много она знает! (ирония).
She’s knowing too much.
Предыдущая << 1 .. 3 4 5 6 7 8 < 9 > 10 11 12 13 14 15 .. 67 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed