Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Шмелев В.М. -> "Времена в английском языке" -> 14

Времена в английском языке - Шмелев В.М.

Шмелев В.М. Времена в английском языке — Казань, 2000. — 148 c.
ISBN 5-7579-0386-4
Скачать (прямая ссылка): vremenavanglyazike2000.djv
Предыдущая << 1 .. 8 9 10 11 12 13 < 14 > 15 16 17 18 19 20 .. 67 >> Следующая

Он сказал, что, когда я отработаю год, я получу повышение.
Не said that when I had worked for a year I would get a rise.
2.3.8.Действие в размышлениях, предположениях (Future Simple: shall/will): Где мы будем в это время на следующий год?
Where shall we be this time next year?
Где вы будете в это время на следующий год?
Where will you be this time next year?
У него, вероятно, будет много времени добраться до вокзала.
Не will have plenty of time to get to the station.
2.3.9.Выражение решительности (Future Simple -shall/will).
Решительность обычно выражается с помощью глагола will. Но иногда авторы считают, что для выражения большей решительности им нужно более веское слово, слово, которое 'обычно употребляется редко, поэтому они используют глагол shall (например, в выступлении):
Мы будем бороться и победим.
We shall fight and we shall win.
Предложение We will fight and we shall win было бы одинаково по смыслу. В предложении We shall win говорящий обещает победу.
2.3./^.Обещание что-либо сделать (Future Simple -shall/will):
Я буду там, я обещаю вам.
I shall be there, I promise you.
В данном случае возможно употребление will, что является более надежным. it—
34
2.3.11.Future-in-the-Past (should+инфинитив) (по всем пунктам относительно глагола shall в йридаточных предложениях, если в главном предложении глагол стоит в прошедшем времени, т.е. действие правила согласования времен): Он сказал, что ты получишь конфету.
Не said you shoulcMiave a sweet.
2.3. A2.Future-in-the-Past (would+иифинитив): то же, что и п.2.3.11, только относительно глагола will:
Он сказал, что я напишу г-ну Питу ...
Не said I would write Mr Pitt...
2.3.13. В письменных инструкциях с глаголом в повелительном наклонении (if+should+ инфинитив+глагол в повелительном наклонении):
Если у вас будут какие-нибудь трудности в приобретении запчастей, позвоните по этому телефону.
If you should have any difficulty in getting spare parts ring this number. Если это печенье придет в поломанном виде, пожалуйста, сразу же сообщите на фабрику.
If these biscuits should arrive in a damaged condition please inform the factory at once.
Глагол should можно поставить в начало предложения, но без союза if. Should these biscuits arrive in a damaged condition ...
2.3.14.В некоторых случаях, когда shall и will неудобны, т.к. в данном контексте может выступить их модальное значение, вопрос ставится в Present Simple:
Мы пойдем через эти древние ворота?
Do we go through this ancient gate?
В данном предложении глагол shall выражал бы желание или даже распоряжение собеседника; употребление глагола will в этом случае не возможно, т.к. очевидно из соображения благозвучия, сочетание will we совершенно не употребительно в английском языке.
Упражнения
Прошедшее время
Упр.1. Какое действие выражает выделенная форма глагола в следующих предложениях?
1. You have been working on this for some time. Richard, I am glad you feel you have finally put it all together.
2. She gets Grandma’s pearls from the dresser: “I’ve never worn them before. I’ve been saving them for today.”
3. Dad... Robbie. When did you come ? - We’ve been listening to you both.
4. Hi, Marilyn. What are you doing? - Just sketching. I’ve been thinking a lot about our responsibilities the past few weeks.
5.1 see under “activities” that you’ve been writing for the school paper.
6. Speaking of being a mother, I’ve been meaning to ask you what you were thinking about regarding going back to work.
7. I’ve been having a hard time keeping my eyes open just listening to it. It’s like a special music.
8. Her eyes are red. She has been crying.
9. You look hot! - Yes, I’ve been running.
10. What have you been doing to my book ? Have you been using it as a hammer?
Упр.2. Поставьте глагол в скобках в форме Present Perfect Progressive. Переведите предложения на русский язык.
1. Не (play) the bagpipes since 6 o’clock this morning. He has only just stopped.
2. Tom (looking up absent-mindedly as Mary comes in): You (sunbathe) ?
Mary: Don’t be ridiculous! It has rained all day.
3. What you (do) with the corkscrew ? The point is broken off. - I’m afraid I (use) it to makeholes in this tin.
4. Someone (use) my umbrella! It’s all wet! And it was wet yesterday and the day before yesterday.
5. You look exhausted! - Yes, I (play) tennis and I haven’t played for years, so I’m not used to it.
6. What you (do)? I (look) for you for ages.-1 (build) a barbecue in the garden
7. I’m sorry for keeping you waiting. I (tiy) to make a telephone call.
8. You (walk) too fast. That’s why you are tired.
9. He (ride), that is why he is wearing breeches.
10. What a lovely smell! - Mary (make) jam.
11.1 (grease) my car. That’s why my hands are so dirty.
12. Why have you been so long in the garage ? - The tyres were flat, Г (pump) them up.
Упр. 3. Переведите следующие предлоэкания на английский язык, поставив глагол-сказуемое в форме Present Perfect Progressive.
36
1. Я делала кексы. Поэтому у меня все руки в муке.
Предыдущая << 1 .. 8 9 10 11 12 13 < 14 > 15 16 17 18 19 20 .. 67 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed