Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Гайдаржи Г.А. -> "Гагаузко-русско-молдавский словарь" -> 295

Гагаузко-русско-молдавский словарь - Гайдаржи Г.А.

Гайдаржи Г.А., Колца Е.К., Покровская Л.А., Тукан Б.П. Гагаузко-русско-молдавский словарь — М.: Сов. Энциклопедия , 1973. — 665 c.
Скачать (прямая ссылка): gagrusmolslovar1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 289 290 291 292 293 294 < 295 > 296 297 298 299 300 301 .. 349 >> Следующая

чиинетмаВ понуд. от чиине-мЗЗ 1) заставить (велеть) утаптывать (ногами); заставить (велеть) трамбовать I а пуне сэ бэ-тэторяскэ, сэ тасёзе, сэ калче; 2) заставить (велеть) расплющивать (давить) I а пуне, а да сэ туртяскэ, сэ калче; 3) заставить (велеть) месить (глину) | а пуне сэ фрэмыите, сэ мёстсче (му-тул); 4) заставить (велеть) разжёвывать ] а пуне сэ руме-же, сэ ругуме.
чинрен четвёртая часть, четверть I ун сферт, о пэтрйме; уч чннрек толрак три четверти гектара (десятины) земли | трей ефёртурь де хектар, де десе-TIl h э.
чинреклик равный одной чёт-BeJ)th I егал к у у н сферт. чинренм&а* см. ннренмаЗ. чнй см. чин. чнйжЗз см. чнижЗЗэ. чнйленмЗЗ см. чииленмЗЗ. чнйлн см. чиилн. чийлнк см. чинлнк.
чил I 1) веснушки I пнетруй; 2) с серыми (белыми) пятнами | вынэт рогат (деспре пзрул каилор); чил беегир чалая (пегая) лошадь I кал бэлцат, ро-тат, наг, тэркат; чял таук рябая курица I гэйнэ бэлцатэ, тэрка-тэ.
чил II куропатка; рябчик | потырнйке; гэннущэ де мунте, ерункэ; <> чил гибн даалиаа броситься врассыпную j а се репезй ын тоате пэрциле.
чила I) пасмо, моток прйжн | скул, кэляп, журубйцэ; чила нплии пасменная нить | фнрул журубйцей; 2) тетива (лука) \ коардэ (ла арк); <> чиледВн чы-кармаа вывести из себя кого-л., лишить самообладания | а скоате пе чинева дин фйре; чиледан чыкмаа выходить из себя | а-шь ешп днн фйре.
чнле см. чилВ.
чнлек земляника; земляничный I кэпшунэ (де пэдрурё), фрагэ; де кэпшунэ, де фрагэ; чилек балы земляничное варенье I дулчацэ де кэпшунэ.
чнлемаа см. чисемЭЗ.
чилен член; членский | мём-бру; де мёмбру; правленнйа чн-лени член правления | мёмбру ал кырмуйрий; чилеинЗр собир. начальство I шефь, кондучере, дирёкцие; ауторнтэць; чилен нннжкасы членская книжка | кэртлчйкэ де мёмбру.
чнлннгнр 1) кузнец | ферар, форжбр; 2) слесарь | лэкэтуш.
чнлленмЗВ покрываться веснушками I а се акоперй ку пис-труй, а-й ешн пнетруй.
чилли 1) веснушчатый 1 пи-струят; бэлцат, флорин; чнллн бурну веснушчатый нос, нос в веснушках | нас пиструят; 2) пятнистый; рябой I пэтат, бэлцат, тэркат; чнллн беегир пегая лошадь I кал бэлцат; чнллн каража пятнистый олень j черб бэлцат.
чим
- 544 -
чим 1) дёр к, молодая зелень, мурава І газон, вердяцэ, ярбэ вер де; 2) мох | мушкь; чим тут-маа покрыться (порасти) мхом I а се. акоперй ку мушкь.
чимдин щипок; щипание i пишкаре, чупйре; пишкэтурэ; чнмдик урмаа, чимдик чекмЗЗ щипать; ущипнуть | а пишко, а чупії.
чимдиклемЗЗ щипать; ущипнуть j а пишка, а чупіі.
чнмен молодая зелень, мурава; дёрн I газон; вердяцэ, ярбэ вёрде, фражедэ; чнмен чынэр появляется мурава (зелень) | рэсаре, ёсе ярба фражедэ; чайыр чимеин лужок, лужайка | поя-нэ, лункулГшэ, поенйиэ; чнмен бой асы нда цвета молодой зелени, светло-зелёного цвета | де кулоаря вёрде дискнеэ.
чнменжик травка, муравушка I ербуцэ фражедэ,
чнменник место, поросшее молодой травой; лужайка; зелень, мурава I поянэ, лункулн-цэ; ярбэ фражедэ.
чнмнемЗВ 1) прорастать, пускать ростхй ) а жермина, а ын-колцн; туумнар чимнемиш семена дали ростки, семена проросли I семппцеле ау ынколцйт; 2) покрываться мхом 1 а се акоперй ку мушкь.
чимненмЗЗ возвр.-страд, от чнмнемЗЗ; см. чимнемЗЗ.
чимни ]) проросший (о семенах) I жерминат, ынколцйт; 2) с молодой зеленью, с муравой, муравчатый 1 акоперйт ку ярбэ фражедэ; 3) покрытый мхом, мшистый I акоперйт ху мушкь.
чнмреднк см. чимреник.
чимреднлмиш см. чимреник.
ч и мре к см. чемрек.
чимремЗЗ засучивать (руна-еа, штанины) | а сумете, а су-мена, а суфлека.
чимреник засученный (о рукавах, штанинах) \ сумекат, су-jMec, суфлекат.
чимренмЗЗ возвр.-страд, от чимремЗЗ 1) быть засученным (о рукавах, штанинах) | а фн сумекат, сумёс, суфлекат; 2) предпринимать что-л., браться (за какое-л. дело) | а ынчерка сэ факэ чева, а се а пука де чева; сЗн чнмренйнжЗ, бЗн баша ража м пока ты соберёшься, я закончу I пынэ че ту те вей апука де лукру, ёу вой термина.
чнмретмЗЗ понуд. от чимремЗЗ засучивать (рукава, штанины), поднимать полы (платья) I а сумёте, а сумека, а суфлека, а риднна поила (хайней); <> ншЗ тутунмаа, чнмреднп ен-нернни приняться (взяться) за дело засучив рукава | а се апука ку рывнэ де лукру.
чимчирик 1. молния I фул-жер; чимчирик чакты сверкнула мблння 1 а скэпэрат фулже-рул; чимчирик гнби с быстротой молнии, молниеносно I ку юцяла фулжерулуй, фулжерэтбр; 2. перен. подвижной, энергичный, живой, шустрый I спрйнтен, BH-6й, енёржик, ажер; чимчирик ушак подвижной (шустрый) ребёнок [ копил вной, ажер; чимчирик беегирлЗр кони как огонь (букв, кбнн-мблнии) I кан ка ниште змей (ажерь); <> чимчирик бакышы проницательный (пронизывающий) взгляд | прн-вйре ажерэ; чнмчирнк чакмаса, гбк гурлЗмейжек погов. нет дыма без огня (букв, если не сверкнёт молния, не прогремит гром) I пынэ ну фачь фок, ну ёсе фум (текстуал дакэ ну ска-пэрэ фулжерул, ну тунэ).
чкнгенЗ I) цыган; цыганский [ циган; цигэнёск; чннгена шат расы цыганский шатёр | шатрэ цигэняекэ; 2) попрошайка I поманажйу; О чингенЗ балыы зоол. головастик [ мормо-лбк; чингенЗ боржу мелкие долги I даторйй мэрунте; чингенЗ тери басты зуб на зуб не
Предыдущая << 1 .. 289 290 291 292 293 294 < 295 > 296 297 298 299 300 301 .. 349 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed