Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Горшкова К.В. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 86

Историческая грамматика русского языка - Горшкова К.В.

Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка — М.: Высшая школа, 1981. — 359 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagrammatikarusyazika1981.djv
Предыдущая << 1 .. 80 81 82 83 84 85 < 86 > 87 88 89 90 91 92 .. 191 >> Следующая


Указанными обстоятельствами определяется отраженное старейшими древнерусскими текстами раннее разрушение парадигмы единственного числа, характеризовавшей этимологические основы на согласные. В частности, общность родовой принадлежности и раннее совпадение наиболее употребительных форм И-В ед. ч. обусловили начавшееся еще в дописьменное время сближение древних основ на *-(ф (типа дерев-о, слов-о) с существительными типами мпст-о, сел-о. (см. § 101)

Выравнивание основ И-В ед. ч. муж. р., исторически принадлежащих к тому же типу склонения, что и слоео, имело следствием совпадение частотных падежных форм этих существительных с формами этимологических основ того же рода на *-1 (которому до

1 Последнее обстоятельство чрезвычайно важно: именно оно определяет поразительную устойчивость «индивидуальных» словоформ, не «подчиняющихся» продуктивным типам словоизменения. Яркий пример — глагольные словоформы дам, ем, сохранившие очень древнее окончание 1-го л. ед. ч. только для этих двух слов; ср. сохранение очень древнего по происхождению склонения личных местоимений, практически представленного лишь двумя словами.

164
развития согласных «вторичного смягчения» предшествовал фонетически полумягкий согласный основы): И-В камен-ь (как пут-ь); Д камен-и (как пут-и); T камен-ьмь (как пут-ьмь; ср. древнерусские парадигмы ед. ч. IX и XI классов). Результатом этого совпадения явилась унификация форм остальных падежей (P-M камен-и, как пут-и), что фиксируется уже старейшими текстами и началось, безусловно, в дописьменное время (вероятно, еще в эпоху праславянского языкового единства). Тот же набор флексий в период создания старейших текстов закрепляется и в склонении существительных среднего рода с этимологическими основами на *-теп, сохранявших (в отличие от имен мужского рода) противопоставленность основ И-В и остальных падежей (имя — имен-и и т. д.). В системе книжно-литературного языка сложившаяся таким образом «вторичная» парадигма существительных типа имя прочно сохранялась на всем протяжении его истории и вошла в систему норм современного русского литературного языка.

Te же процессы отражены древнерусскими текстами и в словоформах имен женского рода, очень рано объединивших (кроме названий лиц женского пола) основы И-В. (см. § 103)

Таким образом, если отвлечься от возможных диалектных различий, хронологическая специфика которых пока в полной мере не может быть восстановлена, для древнерусского языка позднего периода памятники письменности отражают утрату в единственном числе особого склонения, представленного парадигмами

X — XIV классов: основная масса соответствующих имен в зависимости от родовой принадлежности в это время получила формы словоизменения по VIII или IX классу, т. е. (с учетом «вторичного смягчения» и падения редуцированных, хотя в большинстве памятников при оформлении флексий оно отражено очень непоследовательно):

Падеж VIII класс IX класс
И-В Р-Д T M волос [т’-0] волос [т’-и] волос [т’-jy] волос [т’-и] церковь, мати/матерь церкви, матери церковью, матерью церкви, матери пу [т’-0] пу [т’-и] Л(/[т’-ем’] пу [т’-и] камень, имя камени, имени каменемь, именемь камени, имени

§ 112. Эта же парадигма, судя по памятникам письменности, реализовалась и в словоформах имен типа жеребя, теля, которые в дальнейшем ие сохранили древних форм, заменив их новообразованиями с суффиксом (точнее, с комплексом суффиксов) уменьшительности -ён-ок > -[’о]/г-о/с: жереб-ён-ок, тел-ён-ок (ср. сохранение древней основы в формах множественного числа: жереб-ят-а, тел-ят-а). Без первого форманта известно лишь образование щен-ок (и соответственно щен-к-и; по ср. диал. щен-ят-а).

Напротив, сохраняется основа множественного числа в широко распространенном по диалектам образовании рсб-ят-ён-ок, семантически оторвавшемся

165
от формы реб-ят-а — со значением ‘молодежь’, не являющимся для него пер-Енчиым. Большинство говоров сохраняет при этом первоначальное оформление корня: роб-ят-а (и робятёнок) от др.-русск. роб-я с исходным значением ‘сын раба, работника’ (от в.-сл. роб-). Еще во времена Пушкина это слово моїло употребляться лишь по отношению к «простонародью», отражая таким образом связь со своим давним значением.

Только новые образования известны чуждым книжному влиянию деловым текстам XVI—XVII вв.: Взяли... жеребенок гнид трех лит в Курск, гр. 1623. Время же их появления установить трудно, так как сложились они в обиходной речи сельского населения и не получили отражения в собственно древнерусских текстах.

Повсеместное (в диалектологическом плане) распространение образовании на -ен-ок, которые в ряде говоров проникают и в формы множественного числа (жеребёнк-и, телёнк-и, в том числе ребя-тёнк-и со значением ‘дети, малыши’ — в отличие от ребята — ‘молодежь’), указывает на их давность, на то, что они должны были появляться еще в период древнерусского языкового единства, хотя, видимо, и оставались в то время диалектными.

П. С. Кузнецов, ссылаясь на указанные JI. А. Булаховеким украииские формы типа коиі-ен-я (Р кош-ен-ят-и), предполагает, что в новообразованиях типа тел-ён-ок древннй славянский суффикс уменьшительности -ък- мог присоединяться не к основе тел-, а к более сложной основе *тел-енч (Р тел-ен-ят-е?). Если учесть крайне редкую употребительность рассматриваемых лексем в письменных памятниках (даже в близких к разговорной речи текстах бсрсстяных грамот встречаются только формы слова д/ьтя), в связи с чем реальные древнерусские диалектные формы до нас не дошли, предположение Кузнецова может аргументироваться только диалектным материалом. Возможность существования в праславянском языке основы *tel-en- как диалектной (наряду с *iel-) подсказывается фактами других славянских языков, где она как будто также сохраняется (как и в украинских формах типа кош-ен-я) в уменьшительных новообразованиях; ср., например, сербск. ждребенце, телёнце « тел-ен-ьц-е) — с оттенком, близким русск. жеребёночек, телёночгк. Формы гус-ен-ят-ы, кот-¦еп-ят-ы, кур-ен-ят-ы отмечены в русских говорах на территории Лиївьі.
Предыдущая << 1 .. 80 81 82 83 84 85 < 86 > 87 88 89 90 91 92 .. 191 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed