Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Горшкова К.В. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 182

Историческая грамматика русского языка - Горшкова К.В.

Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка — М.: Высшая школа, 1981. — 359 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagrammatikarusyazika1981.djv
Предыдущая << 1 .. 176 177 178 179 180 181 < 182 > 183 184 185 186 187 188 .. 191 >> Следующая


Iсш(ь) сохраняет также и значение повелительного наклонения].

В живой речи изменение грамматического значения прежними формами повелительного наклонения нетематкчеекпх глаголов и замена их новообразованиями, судя по показаниям памятников

341
письменности, осуществились очень рано. Даже в книжно-литературных текстах уже в XI в. наряду с традиционными встречаются формы дай («Изборник» 1076 г., «Галичское евангелие» 1144 г., Лаврентьевская летопись и др.) и дайте (въдаите, выдайте и др.), которые оказываются едва ли не единственно возможными в нелитературных текстах, — со значением совершенного вида (т. е. вместо дажь, дадите), хотя генетически они и связаны с основой несовершенного вида да]- (даю). Встречающееся параллельно написание іьоїсь после падения редуцированных не может отражать звонкого конечного согласного и лишний раз напоминает о хорошей орфографической выучке древних авторов (написание іьіиь впервые встречается у Аввакума); ср. отмеченную в «Повести о Горе Злочастии» форму іьжте (не пдите), хотя она явно отражает новое образование формы повелительного наклонения.

§ 215. История формы единственного числа повелительного наклонения связана, как обратил внимание Л. А. Булаховский, с особой акцентуацией форм побуждения, выделяющей в них ударный слог резче, чем в других глагольных формах. Это имело следствием утрату конечного гласного формы, если он оказывался в безударной позиции: вста[н’] вм. более ранней формы въетани, ре[ш] вм. р/ьжи, зна[j] вм. зна\_иJ. В современной системе глагольных форм образования типа режь, знай могут интерпретироваться как произведенные от основы настоящего времени посредством нулевого аффикса (реж-ут, знаЦ]-ут); однако исторически они оформились именно в результате редукции безударного [и]. Об этом говорит оформление повелительного наклонения от основ настоящего времени I—II типов, где конечный согласный, некогда находившийся перед гласным переднего ряда, остался мягким (в случае нулевой аффиксации основы настоящего времени в повелительном наклонении было бы «стая», трон», а не стань, тронь). О том же говорят и диалектные формы, когда при перенесении ударения на основу (в связи с аффектацией формы побуждения) [и] также подвергается редукции; см. проникающие в просторечие формы типа глянь (вм. ьзглянй), полджь (вм. положи).

В соответствии с нормами литературного языка -и в безударном положении сохраняется при скоплении согласных в конце основы (крикни, исполни, исчисли', формы типа уведоми по происхождению книжно-славянские), а также в образованиях с приставкой вы-, «перетягивающей» на себя ударение: вынеси (ср. неси), выведи (ср. вед Cl), вь'тиши (ср. пиши)-, по аналогии с этими образованиями в разговорной речи постоянно можно встретить выправи (ср.: правь, поправь), выброси (ср. брось).

Формы 2-го л. мн. ч. образуются присоединением показателя множественности -те к форме единственного числа: естань-те, знай-те, крикни-те, ходи-me. Тот факт, что для глаголов с основами настоящего времени III—IV типов эта форма в известных случаях совпадает с древнерусской, является результатом совпадения, а не сохранения старой формы Гер.: режь-те при др.-русск. р/ъжи-те, исправь-те при др.-русск. (ис)прави-тс в тех случаях, ког-

342
да форма единственного числа не имеет условий сохранения конечного -и\

Судя по показаниям памятников письменности, преобразование форм повелительного наклонения в живой речи началось достаточно рано, хотя в текстах книжно-литературных этот процесс получил отражение лишь с XV в. (см. в Ипатьевской летописи: буть, видь, оставь, погъдь; не гьздь, лязьте, не правьте, станьте, молъсьте). Памятники бытового и делового письма отражают такие формы значительно раньше, хотя, разумеется, и здесь они до XVI в. не являются господствующими. Старейший пример зарегистрирован в новгородской берестяной грамоте XII в.: He ходь ко Щедьре\ все остальные известные случаи относятся к XIV и последующим столетиям: прикаж, да сыпль съби в клить, не обидьте, не двиньте в Новг. гр. XIV; будь в Гр. 1391; поедь в Гр. 1409. Некоторые авторы XVI — XVII вв. хорошо отражают условия проникновения таких форм в тексты: так, в письмах Курбского (XVI в.) обычно встречаются формы с-и (буди, избави, остави, слыши), но в цитации пословицы и «сниженном» (не связанном с религией) обращении находим: вгърь, образумься', Аввакум при обычных формах на -и (Боже мило-спшвъ буди; Плачи суетного жития своего) в нарочито сниженных фрагментах своего «Жития» употребляет явно разговорные: зажмурь глаза-т/ъ, плюнпге, поплач-ко.

Диалектная речь отражает последовательное распространение редукции [и], связанной с перенесением ударения в формах повелительного наклонения на основу. He только на юге (в акающих говорах), но и на севере широко отмечаются формы типа: выпрось, отворь, пасддь, подь, покажь, прогонь. Формы множественного числа везде последовательно образуются от формы единственного: выпросьте, отворьте, покажьте, робьте.

§ 216. Ситуативные условия употребления повелительного наклонения таковы, что постоянно возникает необходимость в побуждении к совместному действию с говорящим других лиц, т. е. необходимость в инклюзивных формах 1-го л. неединственного числа.
Предыдущая << 1 .. 176 177 178 179 180 181 < 182 > 183 184 185 186 187 188 .. 191 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed