Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Горшкова К.В. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 157

Историческая грамматика русского языка - Горшкова К.В.

Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка — М.: Высшая школа, 1981. — 359 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagrammatikarusyazika1981.djv
Предыдущая << 1 .. 151 152 153 154 155 156 < 157 > 158 159 160 161 162 163 .. 191 >> Следующая


§ 187. Итак, хотя конструкция «буду + форма на -л» является очень устойчивой и функционирует в полном соответствии CO «вторым будущим сложным» латинского, немецкого и других европейских языков («футурум экзактум» латинских грамматик), ее компоненты сохраняют свое лексическое и грамматическое значение, устанавливаемое для них вне связи друг с другом.

Только признание самостоятельности компонентов сочетания «буду + форма на -л» позволяет понять некоторые случаи его употребления не только в поздних древнерусских, но и в старославянских текстах. Например, в рассуждении Марии по «Супрасльской рукописи» Паче съкрьия. тайное се. еда бздеть сълъгалъ при-ходивыи Мария решает скрыть от окружающих «божественное» сообщение о зачатии сына, ибо опасается, что «приходивший» (вестник божий) обманул ее. Специфичность этой фразы с грамматической точки зрения заключается в том, что если Мария обманута, то в прошлом, а к будущему относится возможность обнаружения лжи, и в приведенной фразе, таким образом, сългалъ предшествует тому, что выражено... глаголом будешь, т. е. ‘...если окажется (в будущем), что приходивший солгал (в прошлом)’.

При учете этих временных отношений можно понять многочисленные случаи употребления конструкции «буду + форма на -л» в московских грамотах XIV — XV вв., в которых, по мнению П. С. Кузнецова, «формы преждебудущего времени совершенно ясно [?] обозначают прошлое, т. е. совершившееся до момента речи, а не будущее», что будто бы свидетельствует о начале разрушения формы1. Например: Така и нынеча. што будете взяли на Моагвп н ын е ш ъ н и м ъ приходом оу меня... и вам то отъдати в Гр. 1434 — текст говорит об уже случившемся к моменту составления грамоты; будете, как и в приводившихся выше примерах, указывает лишь на обнаружение в будущем как условие: ‘если обнаружится (в будущем), что вы взяли (в прошлом)...’; А который Mtvcma по-

1 Кузнецов П. С, Очерки исторической морфологии русского языка, с. 252.

297
рубежный потягли будуть кЛитв/ъ или к Смоленьску. а подать будуть давали ко Тфери. ино имъ и н(ы)нечя тягнути по дхіно му в Гр. 1427 — речь идет о прежних политических связях, которые могут быть обнаружены в ближайшем будущем; при этом формы потягли и давали обозначают предшествование настоящему (а не будущему), а будут в обоих случаях обозначает ‘если обнаружится, выявится...’. Прямая традиция в употреблении конструкции от «Супрасльской рукописи» до московских грамот XV в. совершенно очевидна. Она объясняет, почему в дальнейшем будет теряет формы согласования (превращается в неизменяемое модальное слово) и даже может употребляться вне всякой связи с формой на -л — со специализированным значением показателя условной конструкции. Cm. : А чево будешь (я) забыла написати, ивтомъ вгъдаеть богъ в Гр. 1579 (‘а если окажется, что я забыла...’); А будешь мы учнемъ... в Гр. 1615 (‘а если случится, что мы станем...’); А будет я ныне в Курску и мене велпно дати за приставы в Курск, гр. 1636 (‘а если выяснится, что я нахожусь в Курске...’); А будет они в том станут запиратца... в Моск. гр. 1642—43; А будет тпх сестръ н{а)ших которую зговорят замуж... в Моск. гр. 1660; Буде волею божиею меня не станетъ и приказщиком моимъ после смерти моей выдать годовое жалованье в Моск. гр. 1678; ср. стилизацию под официально-деловой стиль Буде же я, Обломов, пожелаю прежде времени съехать с квартиры у Гончарова.

Предложенная интерпретация конструкций с буду (будеть), вопреки сложившимся в славистике представлениям, не позволяет видеть в примерах из текстов XV — XVII вв. противоречий с их традиционным использованием.

§ 188. Одну из причин синтаксической «самостоятельности» компонентов сочетания «буду + форма на -л» можно усматривать в том, что в живой речи периода формирования письменно-литературных традиций оно не употреблялось как аналитическая временная форма, хотя, возможно, и было известно в традиционных формулировках устного (так называемого обычного) народного права, касающихся правонарушений (т. е. в условной части двучленного построения). Наличие иных способов обозначения будущего времени могло способегеовать специализации сочетания «буду + форма на -л» в качестве средства оформления именно условных конструкций. Вместе с тем наблюдения над употреблением форм с буду (и т. д.) в иных синтаксических сочетаниях позволяют утверждать, что эта уникальная для древней славянской глагольной системы форма — единственная простая (не аналитическая) форма со значением только будущего временя — могла сохраняться в системе древнерусского языка именно потому, что, кроме временного (грамматического) значения (которое во всех остальных случаях выражалось иначе), имела и собственное (специфическое) лексическое (или модальное) значение, определенно обнаруживаемое как в сочетании с формой на -л, так и в сочетании с именем (или инфинитивом), — значение возможного обнаружения признака (действия, состояния) в будущем, что и должно было отличать ее от формы настоящего времени, которая для остальных глаголов в разных конситуациях существовала как форма, функционировавшая со значением и настоящего, и реального (в модальном отношении нейтрального) будущего времени. Иными словами, грамматическая специализация сочетания сбуду + форма на -л» могла поддерживаться тем, что в восточнославянской речи при есть— ‘имеется, существует’ (соответственно бысть—‘имелось, существовало’) будеть — это ‘обнаружится, проявится’ (как будяше — ‘случалось, приходилось’). Наконец, «самостоятельности» компонентов сочетания должно было способствовать уже наметившееся в системе древнерусского языка вос-
Предыдущая << 1 .. 151 152 153 154 155 156 < 157 > 158 159 160 161 162 163 .. 191 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed