Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Мокайтис Т.Р. -> "Бизнес-курс английского языка" -> 56

Бизнес-курс английского языка - Мокайтис Т.Р.

Мокайтис Т.Р. Бизнес-курс английского языка — РнД.: Феникс, 1997. — 320 c.
Скачать (прямая ссылка): bisneskurseng1997.djvu
Предыдущая << 1 .. 50 51 52 53 54 55 < 56 > 57 58 59 60 61 62 .. 73 >> Следующая

С уважением, Джон Зеллен
Самостоятельная работа: Коротко напишите о том, почему компьютеры так важны в работе современного учреждения. Вначале составьте примерный план рассказа. Выполнив упражнение, убедитесь, что в вашем рассказе нет слившихся предложений.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ОШИБКИ В ИХ ПОСТРОЕНИИ
КРАТКИЙ ОБЗОР
Вы познакомились с простыми, сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями, а также узнали об ошибках в построении предложений, которые называются фрагментами и слившимися предложениями. В письменных текстах часто имеют место случаи, когда слившиеся предложения и фрагменты стоят в окружении правильно построенных предложений. Отыскать и исправить эти ошибки иногда бывает нелегко. Остановимся кратко на основных типах предложений и встречающихся в них ошибках.
1. Простое предложение представляет собой .группу "подлежащее + сказуемое", которая выражает одну законченную мысль.
The office worker typed the letter.
Секретарь напечатал письмо.
2. Сложносочиненное предложение состоит из двух законченных по смыслу предложений, соединенных союзом and, or, but, yet, for, nor либо so.
The office worker typed the letter, and the courier mailed it.
Секретарь,напечатал письмо и курьер отправил его.
3. Сложноподчиненное предложение состоит из главного (самостоятельного) предложения, выражающего основную мысль, и придаточного (зависимого) предложения, выражающего второстепенную мысль. Придаточное предложение представляет собой группу "подлежащее + сказуемое", которая связана с главным предложением специальным связующим словом. Придаточное предложение выполняет функцию определения или обстоятельства. Определительное придаточное предложение соединяется с главным относительными местоимениями that, which, who, whom, whose и относительным наречием where. Обстоятельственное придаточное предложение соединяется с главным союзами when, while, as, before, whenever, because, since, although, though, so that и if.
The office worker who joined the staff last week typed the letter.
Сотрудник, который пришел в компанию на прошлой неделе, напечатал письмо.
After the office worker typed the letter, the courier mailed it.
После того как секретарь напечатал письмо, курьер отправил его.
4. Фрагмент - это группа слов, неправильно помеченная на письме как предложение. Фрагмент начинается с заглавной буквы, в конце его стоит точка, вопросительный или восклицательный знак. Однако, фрагмент не является предложением.
Во фрагменте может быть упущено сказуемое.
Фрагмент: The man with the adding machine.
Служащий, работающий на вычислительной машине.
Исправленный вариант: The man with the adding machine totaled the bill.
Служащий, работающий на вычислительной машине, подсчитал общую сумму счета.
Во фрагменте может быть упущено подлежащее.
Фрагмент: Calculated the day's receipts.
Подсчитала дневную выручку.
Исправленный вариант: She calculated the day's receipts.
Она подсчитала дневную выручку.
Фрагмент может представлять собой придаточное предложение. Придаточное предложение-фрагмент содержит и подлежащее и сказуемое, но не выражает законченной мысли.
Фрагмент: After the office worker typed the letter.
После того как секретарь напечатал письмо.
Исправленный вариант: After the office worker typed the letter, he mailed it.
После того как секретарь напечатал письмо, он его отправил.
5. Слившееся предложение - это два или более неправильно связанных между собой предложений.
Ошибка может заключаться в следующем:
1. Правильно использована запятая, но упущен союз.
Слившееся предложение: The office worker typed the letter, the courier mailed it.
Секретарь напечатал письмо, курьер отправил его.
Исправленный вариант: After the office worker typed the letter, the courier mailed it.
После того как секретарь напечатал письмо, курьер отправил его.
2. Упущена запятая или союз.
Слившееся предложение: The office worker typed the letter the courier mailed it.
Секретарь напечатал письмо, курьер отправил его.
Исправленный вариант: The office worker typed the letter, and the courier mailed it.
Секретарь напечатал письмо, и курьер отправил его.
3. Предложения связаны словом, которое не является союзом.
Слившееся предложение: The office worker typed the letter, then the courier mailed it.
Секретарь напечатал письмо, затем курьер отправил его.
Исправленный вариант: The office worker typed the letter. Then the courier mailed it.
Секретарь напечатал письмо.. Затем курьер отправил его.
Упражнение 1. Каждая из следующих групп слов представляет собой либо фрагмент, либо слившееся предложение, либо законченное по смыслу предложение. Исправьте фрагмент, включив в его состав недостающий член предложения. Исправьте слившееся предложение, преобразуя его в сложносочиненное или в сложноподчиненное предложение, либо разбейте его на два самостоятельных предложения. Если предложение построено верно, напишите рядом с ним "верно". Смотрите образец.
I. While we were sorting the mail.
В то время как мы разбирали почту.
While we were sorting the mail, the phone rang.
Предыдущая << 1 .. 50 51 52 53 54 55 < 56 > 57 58 59 60 61 62 .. 73 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed