Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Комлев Н.Г. -> "Компоненты содержательной структуры слова" -> 24

Компоненты содержательной структуры слова - Комлев Н.Г.

Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова — М.: КомКнига, 2006. — 192 c.
ISBN 5-484-00368-7
Скачать (прямая ссылка): kompsoderjstruktslova2006.djvu
Предыдущая << 1 .. 18 19 20 21 22 23 < 24 > 25 26 27 28 29 30 .. 79 >> Следующая

28 Ср. Ж. Вандриес. Язык, стр. 21.
29 Некоторые языковеды не признают письменной формы выражения в качестве одного и того же языка в смысле L или S. Л. За-вадовский пишет, например- «Написанный текст «датского языка» не изложен на датском языке: это в действительности текст латинского алфавита, транспонирующий текст одного из языков. Таким образом, тезис глоссематиков о том, что произносимый и написанный текст являются текстами одного и того же языка..., неправилен» (примечание к переведенной им книге Якобсона и Халле «Podstawy jezyka», str, 4—5).
30 См. 3. М. Волоцкая, Т. Н. Молошная, Т. М. Никола е в а. Опыт описания русского языка в его письменной форме; В. А. Истр и н. Некоторые вопросы теории письма; А. Р. Лурия. Очерки психологии письма; Т. М. Николаева. Что такое графема? Ср. К. В. Горшкова. О методах изучения письменных памятников как источников исторической фонетики русского языка. См. также J. L. D о 1 b у, Н. L. R е s n і к о f f. On the Structure of Written English Words; B. Havranek. Studie о spisovnem jazyce; J. Vach eк. Zum Problem der geschriebenen Sprache; его же. Written Language and Printed Language.
62
ципам первого, хотя кодирование звуков речи в письменном языке не тождественно кодированию мыслей в звуковые слова-звуки. Различие это состоит не только в большей экономичности звукотипов по сравнению с комплексами знаков-графем, а скорее напоминает шифрование, нежели кодирование31.
В последнее время многие специалисты теоретически приравнивают обе эти субстанции знаков. Ф. Уит-филд, например, пишет: «...Опыт подтверждает..., что лингвистическая теория будет недостаточной для многих наших целей, если в 'ней допускается предположение, что фонетическая субстанция является единственно «реальной» субстанцией выражения языка и что все другие «кандидаты» в субстанции должны в некотором смысле происходить из нее и зависеть от нее... Эта точка зрения является традиционной» 32.
Имеют место случаи, когда визуальный язык функционирует, полностью заменяя звуковой. Между устным (звуковым) и письменным (зрительным) языком существует различие не только субстанционального характера. Они различаются также и частотностью отдельных знаков, форм и конструкций в таких сообщениях 33.
Есть причины предполагать, что владение этими двумя главными видами знакогенеративной деятельности управляется разными механизмами. Язык, на котором человек лучше всего пишет, .не обязательно должен быть языком, на котором он лучше всего говорит: можно хорошо писать, но плохо говорить и наоборот. Интересные свидетельства об этом сообщает лингвист Т. Эльверт: «Письменный язык это столь тонкий и сложный феномен, что он может быть освоен только благодаря чтению и активному письму: устная речь может быть исходным пунктом, но вовсе не обязательно... Безупречное овладение письменным языком зависит не от звукового языка, а от печатного языка и от уровня образования, от literacy. Эта способность может быть приобретена и доведена до совершенства. То, что писать и создавать художественное произведение можно только на так называе-
31 Gm. А. М. Л и б е р м а н и др. Некоторые замечания относительно эффективности звуков речи, стр. 30, 44.
32 Ф. Уитфилд. Критерии для модели языка, стр. 10.
33 См. A. Wierzbicka. Op. cit., str. 128, а также W. Winter. Styles as Dialects.
63
мом родном языке, является не чем иным, как предрассудком европейского национализма XIX века»34.
Существует два преимущества звукового языка: Л) он несет значительно большую информацию из-за богатства своих звуковых параметров; 2) для человечества он более естествен и привычен. Большинство лингвистов именно через звуковую сторону (с учетом и без учета смыслового содержания)35 изучают языковую материю.
•Слово же — это не только звуковой, но и произносительный, артикуляционный комплекс36. Если бы все органы речеобразования были наблюдаемы, можно было бы с некоторой тренировкой научиться понимать речь и не слыша звука. Для активного произнесения и понятного произношения нужна тренировка, так как, изучив семантику слов, выражений и структуру предложений, но не научившись их произносить, нельзя считать, что мы овладели языком. Это один из основных фактов методики преподавания языков. Лингвистическая семантика не может абстрагироваться от него и брать только звук как непосредственную языковую реальность, которую легче фиксировать (например, на магнитную ленту). По сос-сюровскому делению, артикуляция относилась бы к речи, равно как и артикулированные звуки.
Все фонетическое богатство современных языков насчитывает 40—160 фонем. Но не всякая фонема может сочетаться с любой фонемой. В каждом языке (L2) существуют основные правила вступления звукотипов в структурный контакт друг с другом, а также строго определенные и очень ограниченные структуры слогов. Б. Ф. Корндорф, специально проводивший работу по выявлению всех слогов в речевой практике англичан, нашел в английском языке около 1400 слогов аг. Слог среди всех лингвистических единиц заслуживает особого вни-
' 34 Th. E !wert. Das zweispachige Individuum, S. 63.
Предыдущая << 1 .. 18 19 20 21 22 23 < 24 > 25 26 27 28 29 30 .. 79 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed