Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Комлев Н.Г. -> "Компоненты содержательной структуры слова" -> 22

Компоненты содержательной структуры слова - Комлев Н.Г.

Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова — М.: КомКнига, 2006. — 192 c.
ISBN 5-484-00368-7
Скачать (прямая ссылка): kompsoderjstruktslova2006.djvu
Предыдущая << 1 .. 16 17 18 19 20 21 < 22 > 23 24 25 26 27 28 .. 79 >> Следующая

12 См. Е. В. Падучева. Возможность изучения языка методами теории информации, стр. МО.
13 Z. S. H а г г і S. From phonem to rnorphem. См. также Е. В. П а-д у ч е в а. Ук. соч., стр. 140—142.
57
Итак, определение слова можно дать (с оговоренной степенью точности) только для конкретного языка (L2) 14, специального языка G2 или для искусственного языка G3, если последний имеет таковые. Л. Завадовский сводил слова к семантемам 15 (морфемам), принимая в качестве сехмантической единицы «морфему» и пользуясь специально созданным для собственного исследования аппаратом. Он абстрагировался от других аспектов слова, оперируя морфемой как исключительно семантической единицей. Слова, же — это не только семантические единицы, но и грамматические, т. е. «семантико-синтак-тико-морфологические» 16.
Не менее неприемлемо в качестве минимально значащей единицы предложение. Сторонники этой концепции отрицают семантическую самостоятельность за словом 17, так как отдельные слова якобы не имеют значений. Признание предложения в качестве минимальной семантической единицы противоречит всей линии развития культурных языков, в которых именно слово, а не предложение сформировалось как семантическая единица. Предложение не может быть для нас минимально значащей единицей еще и потому, что этих единиц необозримо много и трудно было бы понять или отличить встреченное в первый раз предложение, даже состоящее из знакомых нам слов.
§ 2. О членимости содержания слова. Из изложенных выше взглядов и из семантической аспектации языка вы-
14 См. A. Wierzbicka. О j§zyku dla wszystkich, str. 64.
16 Ср. высказывания О. С. Ахмановой и И. И. Ревзина по этому вопросу: О. С. А X м а н о в а и др. О точных методах исследования языка, стр. 17; И. И. Ревзин, Модели языка стр. 53. См. также Ю. С. M а ело в. О некоторых расхождениях в понимании термина морфемы, стр. 140—152; Е. А. Кубрякова. Об основных едини-цах лингвистического анализа, стр. 182.
16 S. Jo dl OWS к і. Kriteria klasyfikacji wyrazow na czesci mo-wy, str. 53. А. Коутс видит в этом типичный пример смешения уровней. «Если морфема является единицей морфемики, то она не может быть единицей лексикологии. Единица лексикологии должна быть единицей в своих собственных рамках, и она должна называться лексической единицей... Морфема как таковая не должна иметь лексического значения. Этот принцип имеет явно важные последствия для морфемного анализа» (L. А. С о a t е s. Meaning in morphems and compound lexical units, p. 1046). Ср. также позицию А. А. Леонтьева («Слово в речевой деятельности», стр. 154).
17 К. A j d u к і е w і с z. Zarys logiki, str. 14.
58
текает вопрос, как выразить, описать и систематизировать значение слова. Для этого придется расчленить феномен содержания. Содержание слова разлагается на отдельные элементы, становится нецельным и, по словам А. М. іПешковского, эти части «по аналогии с материальным миром и соответствующими звуковыми отрезками слова приходится назвать «частями значения слова» 18. Но факт признания такой связи слова-знака со своим содержанием может навязать идею изоморфизма структуры знака и значения. Однако сложность строения предмета мысли не однозначна сложности строения слова19.
§ 3. Структура или система? Расчлененное содержание слова составляет некоторую структуру. Элементы структуры сводятся в единый фокус слова-звука и воспринимаются как единый сигнал. Применительно к этой структуре описание также должно быть структурным. Требования такого описания мы встречаем у представителей многих направлений языкознания
Структура в этом смысле представляется здесь тождественной «системе». Под структурой в современном языкознании стали понимать «такое сочетание элементов, в котором каждый элемент обусловлен всеми другими... Структура языка—это его скрытая основа. Она изучается в большой абстракции от действительного существования языка» 21.
Между тем в русском языке оба эти слова имеют разное значение. Словарь Д. Н. Ушакова толкует систему в первом значении как «порядок, обусловленный правильным, закономерным расположением частей в определенной связи», тогда как структура—это только строение. Наличие некоей структуры содержания слов можно
18 А. М. П е ш к о в с к и й. Сб. ст., стр. 7.
19 О. Вюстер выделяет в языке две структуры значения: эксплицитную и имплицитную. Эксплицитная нам дана, хотя и не полностью, в морфологических элементах слова. К эксплицитным значениям он относит также понятийные отношения между выраженными элементами. «Имплицитная структура значения (понятия) определяется признаками — и это тоже понятия — и местом, которое понятие занимает в понятийном мире (Begriffswelt) данного языка». Е. Wuster. Die Struktur der sprachlichen Begriffswelt.., S. 416. Cp. Т. П. Л о m t e в. О некоторых вопросах структуры предложения, стр. 5; см. кроме того L. A n t а 1. Questions of Meaning, pp. 282—283.
20 См., напр., Л. Ельмслев. Можно ли считать, что значения слов образуют структуру, стр. 124.
21 Ю. С. Степанов. Основы языкознания, стр. 61.
59
теперь считать бесспорным, однако наличие системы, т. е. закономерное расположение конгредиентов, их определенную взаимозависимость нужно доказать.
Предыдущая << 1 .. 16 17 18 19 20 21 < 22 > 23 24 25 26 27 28 .. 79 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed