Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Горшкова К.В. -> "Историческая диалектология русского языка" -> 12

Историческая диалектология русского языка - Горшкова К.В.

Горшкова К.В. Историческая диалектология русского языка — М.: Просвещения , 1972. — 160 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayadialektologi1972.djvu
Предыдущая << 1 .. 6 7 8 9 10 11 < 12 > 13 14 15 16 17 18 .. 61 >> Следующая


1 Известны белорусские говоры, знающие неразличение безударных [о] и [а] при их совпадении в [о], для таких говоров написание трова есть отражение произношения.

30 Простое соединение «интенсивного» и «экстенсивного» методов, а также сопоставление с отдельными фактами современного живого диалектного языка еще ие приводит само по себе к определению системы языка, отразившейся в памятнике, еще не открывает действительного исторического движения звуков и форм языка; исследование может сводиться к перечислению фактов, носить фактографический характер.

Каждый письменный памятник содержит, по крайней мере, два ряда фактов. С одной стороны, сохраняет в написаниях уже отжившие элементы фонетической и грамматической системы, звуки и формы, давно исчезнувшие в языке, но продолжающие сохраняться в письменном обозначении по традиции вследствие преемственности между различными эпохами существования книжного языка в любой его разновидности, в том числе и в деловой письменности. С другой стороны, в каждом памятнике письменности имеются факты, в той или иной мере отражающие звуки и формы живого языка своего времени, среди которых могут быть как черты общенародного языка, так и диалектов.

Среди этих последних фактов также следует разграничивать явления, относящиеся к разным эпохам, звуки и формы, унаследованные системой данной исторической эпохи от предшествующих эпох, и наиболее актуальные, складывающиеся черты системы именно в данную историческую эпоху.

Жанр письменного памятника и связанный с ним тип письменного языка небезразличен для исследователя. Так, деловая письменность, различного рода акты имеют орфографию более свободную от церковнописьменной традиции канонических текстов. Орфография деловой письменности при отсутствии вполне установившихся единых орфографических норм может лучше отражать областные тенденции и, следовательно, способна на письме отразить местные особенности речи.

-Канонические церковные тексты могут также отразить факты живого языка, но для их извлечения требуется более сложная работа, так как традиция, влияние других культурных центров, влияние орфографии оригинала всегда сложно переплетается в орфографии такого рода памятников. Но церковнославянские тексты, тексты летописи имеют богатую и разнообразную лексику, лексика же грамот

31 ограничена. Лексический состав памятника важен и при построении исторической диалектологии. Поэтому для исследований по исторической диалектологии важно привлекать данные письменных памятников разных жанров.

Современные говоры

Древнерусские и старорусские письменные памятники являются важнейшим источником исторической диалектологии русского языка при восстановлении различных уровней диалектного языка — фонологического, морфологического, лексического — благодаря тому, что они связаны традицией с современными говорами русского языка. Факты, извлеченные из памятников письменности, соотносятся с данными современных говоров. В результате достигается надежная интерпретация этих фактов для разных исторических эпох. Соотношение фактов первого (письменных) и второго (диалектных) рода различно при решении разнообразных проблем исторической диалектологии. Так, при восстановлении древних судеб морфологической системы — древних парадигм склонения, состояния видо-временной системы древнерусского и старорусского глагола — основной материал извлекается из памятников письменности разных жанров.

В исторической фонетике часто главным источником оказываются говоры. Например, восстановление истории безударного вокализма, истории аффрикат, истории контракции гласных, истории звуков [л] Ш и чередующегося с ними [.у] и ряда других единиц фонетических систем диалектов возможно главным образом на диалектном материале. В этом случае те же факты, которые используются в описательной диалектологии, историк анализирует иначе. Если при монографическом описании современного состояния диалектной системы диахронные факты представляют синхронно, то при воссоздании фонетических систем прошлых эпох путем внутренней реконструкции сосуществующие во времени диалектные факты представляют диахронно.

Для установления как современной системы диалектного языка, так и для реконструкции его прошлых состояний в настоящее время важно исследование диалектной речи различными методами: методами экспериментальной фонетики, методами фонологического описания и методами, лингвистической географии. В дальнейшем результаты

S2 фонетико-экспериментального и фонологического исследования могут синтезироваться.

Экспериментальное исследование диалектной речи возможно аудиторами с развитым речевым слухом с помощью слухового анализа. В последнее время методы инструментального анализа речи находят более широкое применение в русской диалектологии и позволяют получать новые данные. Результаты инструментального анализа русской диалектной речи имеют для исторической диалектологии большое значение, так как оказалось, что они могут с хорошим основанием объяснить диахронический процесс1. Так, при изучении одного из северновеликорусских говоров вологодско-кировской группы с семифонемным вокализмом установлено, что если в системе противопоставлены гласные верхне-среднего и среднего подъема: /ё/ — /е/, /б/ — /о/ —
Предыдущая << 1 .. 6 7 8 9 10 11 < 12 > 13 14 15 16 17 18 .. 61 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed