Историческая диалектология русского языка - Горшкова К.В.
Скачать (прямая ссылка):
Сравнительно-исторический метод базируется на сравнении морфем разных, хотя и родственных языков и диалектов.
Приемы внутренней реконструкции не требуют сопоставления элементов разных языков, а огра-
1 «Вопросы методики сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков». M., Изд-во АН СССР, 1956, стр. 58.
2C. Б. Бернштейн. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. M., Изд-во АН СССР, 1961, стр. 17.
42ничиваются сравнением фактов одного языка. С помощью этих приемов синхронное тождество морфем превращается в их диахронное тождество.
Так, сопоставляя корневые морфемы звон, звук, можно для второй морфемы восстановить более древнее состояние звЖкъ [звдкъ! с гласным [о] носовым, отмеченное в древних славянских текстах, и древнейшее состояние *zvonk~ как исходную праславянскую форму. Сравнивая произносительные варианты слов одного диалекта, такие, как [с'иеної — [сеної, [л'иесі — [лесІ, можно дать им диахроническую характеристику, оценив варианты [с'йено], [л'иес] как более древние.
Пользуясь методом внутренней реконструкции, Р. И. Аванесов восстановил диахроническое тождество морфем со звуками [лі, [л'1, [11, [yl и показал последовательность фонетических изменений этих звуков в русских говорах.
Хронологию этих явлений он представил в следующем
виде:
1) волк, 4 дал, 4 дала, была; бол1 но, бол'ше;
2) воук, day, дала, І была; 1 бол'но, бол'ше;
3) воук, day, даіа, бьііа; бол'но, бол'ше;
4) воук, day, даіа, бы1а; болно, болше \
Исследовательские приемы указанных 'методов тесно связаны. В известном смысле метод внутренней реконструкции можно считать частным случаем сравнительно-исторического метода. Поскольку сравнительно-исторический метод связан с установлением диахронического тождества родственных морфем, при его применении бывает необходим и этимологический анализ слова.
С развитием структурной лингвистики растет роль типологического изучения языков, родственных и неродственных . Получил распространение сопоставительно-типологический метод. Его цель — сопоставление систем одного уровня различных языков для установления сходства и различия.
1P. И. Аванесов. Очерки русской диалектологии, ч. I. Учпедгиз, 1949, стр. 170.
43Так, при сопоставлении фонологических систем современных славянских языков оказалось, что эти системы образуют два основных типа: консонантный и вокалический. В консонантном типе основную роль играют согласные фонемы, что выражается в развитой корреляции твердых-мягких согласных фонем. В вокалическом типе большую роль играют гласные, в таких языках ослаблена корреляция твердых-мягких согласных фонем, гласные фонемы могут различаться по длительности, характеризоваться высотой тона.
Примером языков консонантного типа являются русский, польский, вокалического — сербский, словенский. Остальные располагаются между ними.
Применение сопоставительно-типологического метода характеризует описательную фонетику и грамматику. Но возможно его использование и в историческом языкознании в соединении с методом сравнительно-историческим. Так, если на основании сопоставительного изучения фонологических систем установлена зависимость просодической системы (длительность главных фонем, различие по высоте тона) от степени развития корреляции твердых-мягких согласных фонем таким образом, что развитая система согласных фонем, парных по твердости-мягкости, не сочетается в одной системе с противопоставлением гласных по длительности или по высоте тона, то при реконструкции фонологических систем прошлых эпох, если удается реконструировать категорию твердости-мягкости согласных как продуктивную, очевидно, для этой же системы не следует восстанавливать и фонологическое различие долгих и кратких гласных. Естественно, при этом надо учитывать, что сами типы систем исторически изменчивы.
Распространение общей идеи системности языка в историческом языкознании привело к появлению нового метода — метода синхронного среза. Система языка не может быть панхронической. Система функционирует как данная в определенных исторических рамках, сменяясь другой системой в следующую историческую эпоху. Метод синхронного среза и служит для того, чтобы восстановить прошлое состояние языка не как сумму изолированных явлений, которые в своей совокупности языком не являются, а именно систему языка, так как постоянными характеристиками любого языка являются системность и изменяемость. Изменяемость при этом
44также дается, как изменение системы языка. Включение синхронии в диахронию не мешает понять развитие языка, а помогает разрешению этой проблемы, так как позволяет для каждой исторической эпохи функционирования языка разграничить факты актуальные, продуктивные и явления непродуктивные, звенья системы, изменение которых вызывает перестройку всей системы или ее части, и такие единицы, которые в своем изменении замкнуты, не затрагивают других элементов, т. е. понять отношение изменения в языке к развитию языка. Правильное применение метода синхронного среза не мешает отразить непрерывность протекания исторического развития языка. Для этого диахроническое изменение следует рассматривать не только с точки зрения его результата, когда диахронный анализ сводится лишь к установлению расхождений между синхронными срезами и к представлению исторического развития системы языка и ее частей как скачкообразного перехода от одного состояния к другому, а с разных точек зрения: 1) его причины; 2) его протекания: а) как явления самого по себе, б) в системе, в) в языковом объединении; 3) его результата. Именно внимание к вопросам протекания диахронического изменения в системе дает возможность установить меняющуюся роль данного явления в системе и представить его историю как непрерывный процесс