Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Баранников А.П. -> "Хиндустани" -> 42

Хиндустани - Баранников А.П.

Баранников А.П. Хиндустани — Л.: Восточный институт, 1934. — 515 c.
Скачать (прямая ссылка): hindistani1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 36 37 38 39 40 41 < 42 > 43 44 45 46 47 48 .. 140 >> Следующая

UyV
(по количеству) L. bara sa «очень большой»
d) 1 -б/, U -Ia9 -г. saca «правильный, верный» jhutha «ложный» L-T^ bhukha «голодный» UfsJ pichla «задний» 11ГI\ agla «передний» ULoj retla «песчаный»
dantl «зубастый, с зубами» L^j paharl «гористый, холми-
uyv thora «малый, мало» bar а «большой»
sac «правда»
ь
a^j^a, jhufh «ложь» a^^j bhukh «голод» l$xo plcha «зад» in ада «перед» C^Jj ret «песок» cU * dan t «зуб»
pahar «гора, холм».
стыл»
1 е) L -iya9 Ijj -ora, -aura, -orct, -aura burhiya «старший,высший»
Jjytj^ larkora, ]
larkaura «имеющий
иг У lurkora, I мальчика»
larhaura і
Ь&5у burha «старый» 1^1 larka «мальчик»
— 149 —
і і .w,^ dant «зуб»
j JLaa.O dantel I зубатый»
J^fbojJiel «тяжелый» «Ц^е &су"7г «тяжесть»
IJLC пакгШ «носатый, заострен- J^L «нос» ный»
lLpL*hathela,hathtla «рукастый» «tfjL hcith «рука»
В) Персидские морфемы прилагательных.
a) ajj -ana со значением «подобия».
djL<»L.w sipahiyana «солдатский» ^j»L~ sipaM «солдат»
djJjL yarana «друя^еский» jL у аг «друг»
діїjA.i serana «львиный,подобный ^JL ser «лев», льву»
b) jL -rfar со значением «обладания».
' jl^li, wafadar «верный» Ii, wafa «вера»
dumdar «хвостатый» ^ d«m «хвост»
damdar «живучий, живой» ^ dam «жизнь»
j\J**+** samajhdar «разумный» <Ц5Г*~ sarnajh «разум».
c) jjl -awar, jj -гоаг, j\j -war со значением обладания. jj\jjj zorawar «сильный» jjj zor «сила»
jj[}* sazawar «достойный нака- saza «наказание» зания»
Ij namwar «славный, знамени- *L nam «имя»
тыи»
jfSJj ranjwar «печальный» gj ranj «печаль»
mahmcwar «месячный» 4JL^* tnahlna «месяц»
f) IL -гШ, Jb -el.
По своему значению соответствуют русским морфемам «-атый, астый».
ULLo dantUa ) «зубастый,
d) J.U -mand со значением обладания, близкого отношения, jjwc ?ti fatah mand «победонос- fatah «победа»
ныи я
jJ^jJ^ daulatmand «богатый»
JjJLi) iqbalmand «преуспевающий»
JJ4IiC 'aqlmand «умный»
ilJ9s daulai «богатство» JLiI iqbal «процветание»
JiC 'aql «ум».
e)jL -sar со значением обладания, подобия.
jL ?Іі sakh sar «ветвистый» ^Li salch «ветвь»
jL. ojfkohsar «гористый» ^ hoh «гора»
jL*wc,.i sarmsar «стыдливый» sarm «стыд»
jLXL Jchak sar «подобный пыли, J^L Шок «пыль», смиренный»
0
^jS <u,.„ surmagln «насурмлен- surma «сурма»
ный, покрытый сурмой»
^jSjLk Jchasmgln «гневный» Miasm «гнев»
g) -In, 4J0 -та. ^mAJ pesln «передний» и*щ>> pasin «задний» dosin )
doslna «о derln
«вчерашний»
JUi dJLj^o derma
jjjj zarln \
^iJj zarlna J
«давнишний»
«золотой»
U»ti Pe^ «перед» ^1Mj pas «за, позади »
fj^js dos «вчера» jjs der «давно» jj zar «колото»
— 151 —
ный»
[Af gulfam «подобный розе, ро зоподобный»
Ii оL~ siyahfam «черноватый»
0L mah was «подобный ме сяцу, месяцеподобный»
i) yS'b -nah J^L7Li khatcvrnak «опасный» J^Li.^ khaufnak «страшный» J^L^i-A khasmnak «гневный»
j) ^
^yX» hikmatl «мудрый» ui[si sarabl «пьяный» ghaml «печальный»
оsiyah «черный): оLe mah «месяц».
JL^ Jchatar «опасность» ,j^A Tchauf «страх» khasm «гнев»
<JL*S* hikmat «мудрость» sarab «вино»
gham «печаль»
G) Санскритские морфемы (только в хинди), а) ЩИ -van, ЧТЧ -man, gl -Ш, Щ -1щ 3TFT -vant со значением обла-
дания.
ТОН dhanavan «богатый» ((MNH dayavan «милосердый»
ER dhana «богатство» <[ЦТ daya «милосердие» дРанИ buddhiman «разумный, buddhi «ум, разум»
мудрый»
ч^нм paquman«обладающий ско- Ш paqu «скот» том»
dayalu «милосердый» ^TT daya «милосердие»
^чісїї kripalu «сострадательный» Зії^ТГ kripa «сострадание» balavant «сильный» srt bala «сила»
h) p Ii -fam -warn), -was -fas)
^LJLJ IaHfam, «рубиновый, крас- JjJ la'l «рубин» ный»
Jfgul «роза»
b) Ц'і -vat со значением подобия. Напр.
ч-и^И paquvat «подобный живот- paqu «животное» ному»
ШгТМгТ dhatuvot «подобный ме- ^TrT dhatu «металл» таллу»
c) ТГЇЇ -пгуа со значением «заслуживающий, достойный» того, что обозначено основой. Напр.
1?^НГРТ viqvasamya, «заслу- И^іЇЇ viqvas «доверие»
живающий доверия» и^ІИЧІЇЇ praqahsanlya «достой- pra^ahsa «похвала»
ный похвалы, похвальный»
d) Ak.
snfzfoi arthik «экономический» ш artlia «богатство»
ЧТШЗТ masik «месячный» ЦЩ mas «месяп»
dainik «дневной» f^T din «день»
e) q^Sff purvak со значением«обладающий чем»или просто«с». Напр.
?ZTRW*T dhyanpurvak «с раз- CTR dhyan «размышление» мышлением»
praq^of^T niqcaypurvak «с уве- niqcay «уверенность»
ревностью»
щ^щщщ balpurvak «сильно, энер- bat «сила», гично»
VI. О построении предложений. Порядок слов в предложении хиндустани.
§ 144. Простейшая двучленная фраза хиндустани (урду и хинди), состоящая из подлежащего и сказуемого, строится совершенно так же, как и в русском языке, то-есть подлежащее ставится на цервом аместе, сказуемое на втором. Напр.
jj*}+ mazdur bol?\ «рабочий сказал» ЙШИ ЩЩ kisan aya «крестьянин пришел».
— 153 —
§ 145. Ести обозначим условно подлежащее литерой S (субъект), а сказуемое литерой P (предикат), то схема простейшего двучленного предложения будет одинакова для хиндустани и русского языка, а именно:
Предыдущая << 1 .. 36 37 38 39 40 41 < 42 > 43 44 45 46 47 48 .. 140 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
https://muhomor.pro продать мухомор сушеный сколько стоит мухомор. Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed