Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Баранников А.П. -> "Хиндустани" -> 47

Хиндустани - Баранников А.П.

Баранников А.П. Хиндустани — Л.: Восточный институт, 1934. — 515 c.
Скачать (прямая ссылка): hindistani1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 41 42 43 44 45 46 < 47 > 48 49 50 51 52 53 .. 140 >> Следующая

?'с?> LaJL oj tvuh kucch pesgt mahgta hai? «Он
требует аванс»? гТЧ siwffi tum ja'оде? «Вы пойдете?»
о
§ 179. Таким образом в хиндустани вопросительный характер фразы не требует изменения порядка слов.
Отрицание.
§ 180. В качестве отрицаний в хиндустани функционируют nahm, aJ па и <L<*> mat, которые ставятся обычно перед глаголом. Напр.
(J-* maifl па^ш lihhta hun «Я не пишу» Laj^I aj oj wuh па awega «Он не придет» у\у <JU© a*j^a jhuth mat bolol «не говри лжи!»
§ 181. Отрицание d*© mat употребляется только в качестве запрещения в сочетании с формами Imperativ'a. Напр.
у)}! mat Ьоіо «не говорите»
HrT $ГШТ mat ja*о «не уходите»
§ 182. Из двух отрицаний, употребляющихся при других наклоне* ниях большею выразительностью и силой характеризуеся nahm. Таким образом из двух фраз:
Ld^^u^ dj jj\ Aj па a'unga aur na dekhunga «не приду и не буду смотреть»
jt\* J^J 1?! nahm aunga aur nahtn dekhunga «не приду и не буду смотреть» вторая фраза (с nahm) отличается от первой большей силой отрицания.
— 168 —
§ 183. В свази с большей силой отрицания, nahm упо-
требляется дм отрицания фактов, которые представляются реальными, то-есть выражаются формами Indicative в настоящем и прошедших времена?:. Надр.
CZ^ c*S5- f па^ь P&rhte the «вы не читали», tj^ Ll*. ^jyf ^j.vo main nahfh swnta huh «я не слушаю».
§ 184. В связи с меньшей силой отрицания, dj па употребляется преимущественно с формами Conjunctive, Conditional^ ц Futurum'a.
4_ij ojjfl agar wuh ap ha Mikm na mane «Если
бы он не послушался Вашего приказа».
%щ ^Tj sfftfT FPfi ШЧЧ її Щ^Ґ agar ham hai tak tvapas na aweh «Если бы мы не возвратились к завтрашнему дню».
lagate, to Um takUf па hoti «Если бы Вы не запоздали, то не случилося бы такого несчастия».
mi ^cRT -TT(T" її %сП Ш гРТ ИТ5Т ?Т їїїї <ОД^ гйш Ыгагг па hota to tum use Ie gaye hote «Если бы он не был таким тяжелым, то вы могли бы взять его с собою».
c^LfrCJ\Su>j\ dj <-j\j* .jC Jf jf\ agar kal tak jawab na awega, ham phir Ukhehge «Если до завтра не придет ответ, то мы напишем снова».
§ 185. Для сообщения отрицанию большей выразительности оно может ставиться между элементами глагольной формы. Напр.
Uy* LL maihjata nahth Mh «Я не ухожу» щіц ^^rf Jf wah ayeh nahih де «они не придут».
§ 186. Большая энергия отрицания достигается также перенесением его на самое начало фразы. Напр.
па hameh ЪауГт кате Ы taqat hai, па арко sunne se
— 169 —
farhat Ъодг «Ни у нас нет сил рассказывать, ни Вы не получите удовольствия от слушания».
4^f f^TWTT 4$ ^JpTT nahm Ukhunga, nahm parhunga «я не буду ни читать ни писать».
§ 187. Меж тем как в русском языке для сообщения отрицанию большей выразительности оно повторяется два, три и больше раз, напр. «Я никогда ни с кем не говорил ни о чем подобном», в хиндустани отрицание ставится в одном предложении только один раз. Напр.
IX)JU ij^j main kabhi nahm ja'unga «Я никогда
не пойду»
ЧЧії^ЧГТЧ 4^f ЩгІЇ f> main коЧ kam nahm kartet Mn «Я ничего не делаю».
Согласование.
§ 188. Сказуемое согласуется с подлежащим в лице, числе и роде. Напр.
I^X^a^u^^ kisan kheti karta hai «Крестьянин занимается земледежем».
с2. U*^" cir 9а'е bahut sidhl hotl hai «Корова очень смирное (животное)».
щц ofp^f tum kahan rahte ho? «Где вы живете».
^ we hya kartl hain? «Что оне делают»?
§ 189. При нажчии во фразе двух подлежащих, принадлежащих к разным родам, сказуемое а) может ставиться во множественном числе мужеского рода. Напр.
ІагШап hu?e «У него родились два мальчика и три девочки». U^ J^ hawa aur panl bhl Ьїкіе hain
«Продаются даже воздух и вода».
Щп ЩТ( ЗгЧ^ <§Г? ek beta aur do betfah utpann
hu'e «Родился один мальчик и две девочки».
— 170 —
в) может согласоваться с ближайшим к нему именем. Напр.
иЦЬ^ JjI с=& ц*> tin car larke aur lar-ki'an ghar men thin «В доме было несколько мальчиков
и девочек».
Щ1 Щ SfsTT WUtI Щ raja aur praja atyant prasann
hu4 «Раджа и народ очень обрадовались». Ш чзг ЩЦ ^ STRTT ^pft sau putra aur ek kanya hogl «будет
сто сыновей и одна дочь.
§ 190. Определение согласуется с определяемым в роде, числе и форме (прямой или косвенной).
^Ji** (?» bara ШаЧ «старший брат»
OY 0?*? choti ЪаМп «младшая сестра»
^T0JLfJ C1-^ bare bha'l ко «старшему брату»
OY Cj^*? chotl bahin se «от младшей сестры»
Ч*^ іїЕТ 5RT mere beton ко «моим сыновьям»
§ 191. Согласование получает внешнее выражение только в тех случаях, когда определение выражено прилагательным с окончаниями I -а (муж. р.) и ^ -I (жен. р.), либо именем с адъективирующим послелогом U ka. Напр.
is larke ке kamre se «из комнаты
этого молодого человека».
§ 192. Если определение выражено при помощи прилагательного, оканчивающегося на согласный или любой гласный, кроме I -а, то согласование не получает внешнего выражения. Напр.
^Jf gharlb 'aurat «бедная женщина»
? <jL.r gharlb kisan ко «бедному крестьянину»
jjbj* ^улХю sarCatl mazdm «промышленный рабочий» jLIj^j san}atlpaidawar «промышленное производство»
— 171 —
§ 193. Если определение относится к нескольким именам, принадле-т жащим к различным родам, оно обычно согласуется с ближайшим из них. Напр.
Предыдущая << 1 .. 41 42 43 44 45 46 < 47 > 48 49 50 51 52 53 .. 140 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed