Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Андреев Н.Д. -> "Ранне-индоевропейский праязык" -> 92

Ранне-индоевропейский праязык - Андреев Н.Д.

Андреев Н.Д. Ранне-индоевропейский праязык — Л.: «Наука», 1986. — 328 c.
Скачать (прямая ссылка): rie.djvu
Предыдущая << 1 .. 86 87 88 89 90 91 < 92 > 93 94 95 96 97 98 .. 155 >> Следующая


13 1-І. Д. Андрее^

шлеца-чужака племенем — «работать», «помогающий», «трудолюбивый», «создавать»: II. негид. XaW-adakta- «работать» (из *XW-exd-); IV. фин. UU-ttera «усердный», «трудолюбивый», «старательный» (из *XW-xd-); эвенк. HaW-adi «трудолюбивый», «работящий» (из *XW-oxd-); I., фин. AU-ilaa «помогать» (из *XeW-xd-); эвенк. HaW-akiura «работящий», «трудолюбивый»; фин. AV-ustaa «сотрудничать», «помогать»; греч. -U-rgeo «тружусь», «работаю» (из *-XoW-r-); фин. UU-ras «старательный», «трудолюбивый» (из *XW-r-); эвенк. HaW-alma «труженик»; лат. HaU-Si «завершил»; дрсев. AU-sa «создавать» (из *XoW-s-); эвенк. HaW-kan- «создавать»; лит. AU-de «соткал», «сплел» (из *XoW-

d-).

161) Смысловым центром бореального Xy-N- были значения «живот», «талия», «внутренности», «нутро», «нутряной жир»: I. лат. IN-guen «живот», «брюшная полость», «пах» (из *XyeN-gw-); IV. лит. IN-kstas «почка (животного, человека)» (из *XyN-ks-); ульч. XaN-gi «поясница»; эвенк. AlJJ-aja «талия», «поясница»; I. греч. EN-teron «чрево», «матка», «кишки», «внутренности» (из *XyeN-t-); хант. ON-t «нутро», «внутренности» (из *XyoN-txw-); дрсев. I-str «нутряной жир» (из *XyeN-st-); дрпрус. IN-stran «жир», «сало» (из *XyeN-st-); II. эвенк. AN-ayin «жир (подкожный)» (из *XyN-exy-); эст. HaN-guma «застывать (о жире)». Дополнительная сема возникла по линии «посреди», «между», «полынья», «расщелина»: I. лат. IN-ter «между», «посреди» (из *XyeN-t-); І. греч. EN-Ї «в», «между», «у берегов» (из *XyeN-y-); эвен. HaN-ka «полынья», «проталина»; I. эвенк. HaN'-a «расщелина», «трещина» (из *XyeN-y-).

8.2. Особенности II состояния корней типа H1-J2-

Спирантносонантические корни во II состоянии, H1J2-^C3(C4)-, обнаруживают тенденцию к ослаблению (и последующей утрате) начального согласного. Это характерно в первую очередь для велярных спирантов, но не чуждо и зубному (см. № 11, S-L-); сюда примыкают и многие, хорошо известные случаи так называемой «беглости» ПИЕ анлаутного S-, доказывающие общность путей эволюции, всех элементов спирантной группы. Проиллюстрируем указанное явление несколькими примерами.

162) Содержание протосемы бореального X-M- передается совокупностью таких речений, как «в материнской утробе», «кормить грудью», «сосать грудь», «размножение», «родительская пара»: эст. EM-aihus «в утробе матери» (из *ХеМ-х-); ульч. XaM-da «живот»; I. фин. EM-a «матка», «самка» (из *ХеМ-ху-); III. эвенк. AM-kanak «чум роженицы» (из *XM-ken-); удэг. AM-Usi-вкачать люльку»; эст. АМ-т «кормилица»; фин. IM-ettaa «кормить грудью»; эст. IM-ik «грудной ребенок» (из *XM-xyg-); хант. AM-оYlota «сосать (грудь)»; якут. AM- «сосать (грудь)»; якут. IaRJ

«ізремй размножения (у животных)», «время икрометания (у рыб)»; эвен. НаМ-ut- «соединяться»; I. греч. AM-plio «друг с другом», «оба» (из *XeM-bhxvv-); вед. АМ-а «вместе с». Вторичная сема развивалась как «в темноте», «темно», «темный»: II. греч. AM-olgos «тьма», «мрак» (из *ХМ-о1-); ман. XaM-ki- «ходить ощупью» (ср. аналогичное смысловое развитие у корневого слова T-M-, № 3); эст. IlaM-arik «полутьма», «сумерки»; II. греч. диал. AM-orbos «темный» (из *ХМ-ог-); II. орок> XuM-asika «сажа», «копоть» (из *XM-es-); фин. HiM-meta «темнеть»; хант. ЇМ-khaTfelta «темнеть».

163) Комплекс значений бореального Xy-W- состоял из «возвращаться домой», «убежище», «укрытие от непогоды», «жилье», «уютный»: III. нан. AW-gi- «возвращаться (домой, к берегу)» (из *XyW-g-); I. скр. O-ka- «убежище», «жилье» (из *XyeW-k-); II. хетт. HU-i§- «жить», «проживать» (из *XyW-es-); II. фин. HU-one «жилье», «комната» (из *XyW-on-); эвен. HaW-a «шалаш»; эвенк. HaW-ar- «делать чум», «закладывать основание чума»; скр. AV-itum «укрывать (от непогоды)», «делать удобным»; I. лит. JAU-keti «делаться уютным» (из *XyeW-k-); эст. HU-bane «уютный»; эвен. HaW-da- «сесть, поджав под себя ноги», «уютно рассесться».

164) Семантика бореального Xw-L- определяется посредством «через реку», «на той стороне», «внешний», «снаружи», «наружная лямка»: хант. UL-ti «через (реку)» (из *XwL-t-); IL лат. UL-s «по ту сторону» (из *XwL-os-); дрирл. -OL-1 «на той стороне», «внешний» (из *-XwL-n-); фин. UL-ko «внешний», «наружный»; П. фин. UL-os «наружу» (из *XwL-os-); кимр. AL-lan «снаружи»; нан. XaL-a «наружная лямка (в собачьей упряжке)»; нан. XaL-

. afo- «впрячься в лямку (об охотнике, тянущем за собой охотничью нарту)». Добавочное значение возникло по линии «нечто сгибаемое», «локоть», «колено», «изгиб»: лат. AL-gae «водоросли», «изгибающиеся»; лит. AL-kune «локоть», «колено», «сгибаемая часть»; П. арм. OL-okh «голень» (из *XwL-ok-); эвенк. AL-as «голень (оленя)»; эвенк. OL-don «бедро»; орок. XoL-do «бок», «сторона»; нан. XoL-inko «объезд», «изгиб (дороги)»; фин. HoL-vi «свод (выгнутый)».

8.3. Специфика III состояния основ от корней типа H1-J2-

Структура III состояния основ от спирантносонантических корней, H1J2C3-^C4-, обуславливала тенденцию к ослаблению анлаут-ного согласного в еще большей степени, чем структура II состояния (см. 8.2). В I главе было рассмотрено бореальное корневое слово X-L- (№ 37), на материале которого указанные процессы хорошо прослеживаются; дополним это рассмотрение другими иллюстрациями.
Предыдущая << 1 .. 86 87 88 89 90 91 < 92 > 93 94 95 96 97 98 .. 155 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed