Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. - Имре Т.
Скачать (прямая ссылка):
4. Случаи отражения первой и второй веляризации
Первая веляочэа","« имела место в древнерусских рефлексах общеславянских сочетаний telt, tblt. Однако пример для первой веляризации в рассмотренных нами рукописях встречает-ся только в континуанте общеславянского tblt в корне welkr/ Wb*к- 'влечь', русск. 'волочь', представленном в двух случаях в МД: озълкъша 14а, осълъклъЗб. Преверб рц- в этом глаголе оканчивался на согласный, а не на -ъ, как это показыва-
х ~
ет упрощение сочетаний согласных bw /М. Фасмер, 1971, 96/. Вместо этимологически оправданной древнеболгарской формы ок^в^лькъша, об?в^аькъ древнерусские данные свидетельствуют о т. наз. первой веляризации в рефлексе общеславянского Qb-wblk-. Писец,списывая текст оригинала МД, из своей речи внес характерные для древнерусского языка формы с первой веляризацией и вторым полногласием /ср. русск. народное: о солок-тись в кафтан, поволок совой, В. Даль, 1955, 237/.
Вторая веляризация, охватывающая начальное сочетание je при определенных условиях, установленных Ф.Ф. Фортунатовым /Ф.Ф. Фортунатов, 1957 / 254-256/, не представлена в нашіх материалах- Написания с ? встречаются в МД:
314шле даровеЮа, оде Уоу|до 15б при постоянном написании начального J«, Написания шле дарове МД, 10а, оле Уоу\до15б не отражают изменения начального je? о, а скорее всего восходят к древнеболгарскому оригиналу МД, в котором имелась частица оде /F.Miklosich, 1865, 501, М. Фасмер, 1971, 133, F. Кореспу, 1980, 515/,
* А/
5. Сочетание ort с нисходящей интонацией
к ^
Рефлексы общеславянского сочетания ort под нисходящей
интонацией, как правило, пишутся в форме, характерной для
древнеболгарского языка. Единственная рукопись, которая со-
1
держит отклонение от этой уже сложившейся нормы, это PE , где наряду с большим числом написаний с ра^-, рас- /13 случаев/, мы отметили единичное написание ро-; росташє са бб, но
растАІше са 5а, 96, 156, равьнЪ 26, ра^лоууать 2б, ра^врь |^ua 56, pasa 6а, ра^дрЪшити 10а.
Имея в виду весь фонетический облик этой имперфектной формы,
мы можем установить, что писец зафиксировал ее в таком виде,
1
каком она существовала в его речи /ср. о?<ожашє PE бб, аожас-та 9</.
6. Начальное o>v_ вместо ю
Интересующее нас явление довольно редко отражено нашими
рукописями 4 Только в БПс мы можем отметить постановку буквы
2
qv вместо ю: оуньци 5а, оугности uov-єа 8а, но юнош* CK 152а , 2
юнъ CK 1626. Начальное ojr встречается в некоторых рукописях русской редакции чаще, чем в тех, которые были рассмотрены нами, так например, в Архангельском ев. 1092 г. М.А. Соколова отметила 7 примеров наличия начального ?\f: оуностч, оунъ /М.А. Соколова, 1930, 118/.
Б. Морфологические русизмы A.M. Соколова, рассматривая морфологию Аргангельского евангелия, установила, что рукопись, представляющая столь много ценных данных в фонетическом отношении, с морфологической точки зрения "не представляет чего-либо особенного в
315сравнении с другими древнейшими памятниками как ст.-слав., так и русского языков" /A.M. Соколова, 1930, 122/. Это заключение A.M. Соколовой является правдоподобным и в случае изучения морфологических русизмов в наших источниках. В области склонения можно выделить наличие следующих морфологических русизмов.
1. t в род.п. ед.ч. и в им.-вин.п. мн.ч. существительных с основой на* гГ мягкой разновидности
Со стороны специалистов было предпринято много усилий объяснить флексию J», являющейся изоморфной между восточными и западнославянскими языками. Важнейшие гипотезы ученых были рассмотрены и изложены некоторые новые соображения о времени возникновения этой флексии. Вернке, например, отнес формирование флексии к VII-VIII вв. /Г. Вернке, 1982, 27-28, 31-32, Г. Вернке, 1981, 282-284/.
В наших рукописях встречаются следующие примеры употреб-ления флексии -t в PE : недЪлЪ /в заголовке/ 1б, поль^Ъ /род. п. ед .ч ./2асть^Ъ 96, 10а, в местоимении'. нцЪлашб всь*2б, в вин.п. мн.ч. причастия: стоАфЪ16б. Как мы видели, написания с б_ вместо древнеболгарского в PE^ также восходят к где гласный, обозначаемый буквой, хотя там написания с е_ встречаются в местоимениях и причастиях: на оууеннкы свое 2б, авль-шєєса ввЪ^дИ 7a , сь оное страньї 14a, посьла h 16б, I нее-же 4a. В МД в ошибочном написании отъ AEtqt 96 мы видим не совсем удачную передачу флексии Ъ, которая имелась в речи писца, но он не мог безошибочно передать 'ее на письме.
Здесь следует упомянуть еще об одной флексии, т.е. разновидности флексии -Ъ, которая проявляется не только в род.
п. ед.ч. и им.-вин.п. мн.ч. существительных мягкой разновид-? ^
ности основ на -а, но она имела место и в вин.п. мн.ч. мяг-кой разновидности существительных мужского рода на -о основ и в им.-вин.п. местоимений и местоименных прилагательных женского рода и вин.п. мн. ч. мужского рода. Эта разновидность флексии возникла в результате произношения древнеболгарской флексии -а согласно нормам древнерусского произношения
316как -JM, Эта гибридная морфема-флексия в указанных паде-