Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Черных П.Я. -> "Историческая грамматика русского языка" -> 59

Историческая грамматика русского языка - Черных П.Я.

Черных П.Я. Историческая грамматика русского языка — Москва, 1952. — 314 c.
Скачать (прямая ссылка): istoricheskayagramatikarusyazika1952.djvu
Предыдущая << 1 .. 53 54 55 56 57 58 < 59 > 60 61 62 63 64 65 .. 131 >> Следующая


а) когда речь шла о двух предметах (лицах, вещах), причём количество (дъва, дъвгь или оба, обгъ) могло и не быть указано, если из контекста и без того ясно, что этих предметов два. Например, в новгородских грамотах XIII—XIV вв.1: -в- кунгь (•в-—дъвгь; куна — куница, деньги), въ дву посаду (носад — корабль); пт грамотгь (перед этим было упомянуто о двух грамотах) и т. д.;

б) когда существительное обозначало предмет, состоящий из двух одинаковых частей, или половин, и вызывало представление

о парности, о паре. Например: рога (у одного животного), рукава, берегй (речные), края (начало и конец), руцгь, нбзгь (у одного человека), очи, уши (у одного живого существа), плечи (у одного человека) и т. д. Конечно, этих предметов могло быть и много, и тогда употреблялось множественное число: рози (именительный мн.), берези, рукы, ногы, очеса, ушеса, плеча.

1 Здесь (и в дальнейшем) в примерах из памятников йотация е не обозначается, буквы Ojf и » передаются посредством Jf, а буквы * и о посредством я, буква и — посредством ы и т. д. Следует при этом учитывать и фонетические изменения, речь о которых была в первой части пособия.

143
В историческое время в древнерусском и старославянском языках двойственное число было представлено только тремя падежными формами: одна употреблялась со значением именительного, винительного и звательного падежей, другая — родительного и предложного, третья — дательного и творительного. В каждом склонении, особенно в именительном-винительном падеже, были свои окончания, хотя здесь, вообще говоря, не наблюдается такого разнообразия, как в единственном и во множественном числах. Ср.:

I II Ill IV V
И.-В.-Зв. вълка селЪ сыны сестрЪ кости имени
Р.-П. вълку селу сынову сестру костью имену
д.-т. вълкома селома сьшъма сестрама костьма именьма

Мягкие формы в некоторых склонениях отличались от твёрдых в им., вин., зват.падежах: семь: пола; сеспгргь: земли.

Примеры из „Слова о полку Игореве": „Ту ся брата разлучиста (Игорь и Всеволод); тии бо два храбрая Святъславлича; уже соко-лома крыльца припЪшали (Игорю и Всеволоду); вступита, господина, в злата стремена (обращение к Рюрику и Давиду)" и т. д.; из „Повести временных лет“ и сочинений Владимира Мономаха: „Святополкъ стояше межи двгьма озерома; и ставигема обгъ-ма полкома противу собЪ; лось рогома болъ" и пр.

Формы двойственного числа в склонении в древнее время были известны во всех славянских языках, но впоследствии они почти повсеместно вышли из обихода и были заменены главным образом формами множественного числа. То же случилось и в других индоевропейских языках, всюду, где подобные формы существовали.

В настоящее время формы двойственного числа до некоторой степени сохраняются в языке словенцев, а также в языке лужичан, причём в словенском языке исчезла форма дательного и творительного падежей дв. ч., а в лужицком форма предложного дв. ч. совпала с формой дат.-твор. Так, в нижнелужицком:

И.-В.-Зв. wjelka (от в'эЫ, т. е. волк)

P. wjelkowu

Д.-Т., П. Wjelkoma

144
В восточнославянских языках двойственное число как грамматическая категория исчезло, но этот процесс по-разному протекал в русских, украинских и белорусских говорах.

В русском языке такие формы, как: очи, уши, плечи, получили значение множественного числа и вытеснили старые, исторические формы им.-вин. мн.: очеса, ушеса, плеча (ср., впрочем, ещё у Пушкина: ,Умыть лицо, плеча и грудь*, „Евгений Онегин*, VII, 30). Формы рога, бока, отличавшиеся по ударению (на окончании) от форм родительного ед. (рога, бока), также получили значение им.-вин. мн. ч. И во многих других (но не во всех) случаях, когда форма им.-вин. дв. ч. отличалась от формы родит, ед. благодаря ударению на окончании, она получила значение им.-вин. мн., хотя бы существительное само по себе и не обозначало парности: города (дъва): города (род. ед.); лгьса: лгьса и т. д. (см. § 67).

В сочетании с два (из дъва) или оба существительные мужск. р. в тех случаях, когда по ударению форма им.-вин. дв. у них совпадала с формой родит, ед., получали значение родительного ед.: два стола, коня и пр. В связи с этим и все другие существительные мужского рода в сочетании с два или оба стали употребляться в форме родительного ед.: два гброда, лгьса, вдлка (<^вълка) и пр., два рдга, берега, края и пр., а потом и вообще все другие существительные: два села, поля и пр., двгь сестры, земли, кости и т. д.

К пережиткам формы им.-вин. дв. ч., может быть, следует отнести в литературном русском два шагй, два ряда, два часа, два раза, (ср. у Пушкина: „И три раза, мне снился тот же сон*, „Борис Годунов*) и некоторые другие, если здесь ударение на а — старинное, не вторичное (под влиянием, например, два столб), но это доказать трудно.

В косвенных падежах формы двойственного числа были заменены соответствующими формами множественного: двух волков, двум волкам и т. д., двух сестёр, двум сёстрам и пр., вследствие чего и сами числительные два, две и оба, обе утратили своё прежнее склонение только по двойственному числу и получили новые окончания множественного числа: вместо дву (из дъву) — двух, вместо д(ъ)вгьма или д(ъ)вома — двум и т. д.
Предыдущая << 1 .. 53 54 55 56 57 58 < 59 > 60 61 62 63 64 65 .. 131 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed