Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Юлдашев А.А. -> "Грамматика современного башкирского литературного языка" -> 53

Грамматика современного башкирского литературного языка - Юлдашев А.А.

Юлдашев А.А. Грамматика современного башкирского литературного языка — М.: Наука, 1981. — 495 c.
Скачать (прямая ссылка): grammatikasovremennogobashkirskogo1981.pdf
Предыдущая << 1 .. 47 48 49 50 51 52 < 53 > 54 55 56 57 58 59 .. 341 >> Следующая


Полуслитно пишутся, кроме того, все повторы; 1) слова, образованные способом полной редупликации: буй-буй 'полосатый’, борма-борма 'изгибистый, изгибами’, бэу-бэу 'бай-бай’, айырмм-айырым 'врозь, порознь’, ашыга-ашыга 'спешно, торопливо’, 2) повторы с самыми различными фономорфологическими изменениями редупликата-второго компонента: а'ккак-туккак 'разпые хромые’, ар-мар 'понемногу, мало-помалу, немного’, алкы-калкы 'лениво, неохотно’, урык-курык 'урывками, редко’, тимер-томор 'железо всякое, железные изделия вообще’, малай-калай 'мальчишки’, сокор-сакыр 'ямы, рытвины, ухабы5, ашык-бошок 'наспех, торопливо5, тишек-тошок 'дырявый’, аркыры-торкоро 'крест-накрест, вкось и вкривь, как попало5, берш-кзрэм 'поодиночке, по одному, порознь’, 3) форма превосходной степени прилагательных и наречий, представляющая повторение первого слога или части основы с добавлением структурной морфемы -п-или (очень редко) -м-: кып-кырыл 'красный-красный5, кап-кара 'черный-пречерный*, йш-йзшел 'зелеыый-презеленый’, тип-тын 'тихо-тихо’, тып-тиные 'очень спокойно, тихо’, 4) повторы, представляющие две различные аффиксальные словоформы слова: а) объединение грамматически противопоставленных парадигм: ашар-ашамад 'есть, едва прикасаясь к пище’, эсэр-эсмэд 'пить, едва пригубливая’, туйыр-туймад 'ни сыт, ни голоден, недоедая’, б) повторы, содержащие грамматические архаизмы, не соответствующие живым нормам современного языка: копэ-квндвр 'среди белого дня5, курмэ-кур 'не взирая ни на что5, борон-борондан 'издавна’, гумер-гумергэ 'во веки веков5. >

76
Слитно пишется значительная часть сложных существительных: 1) сложные слова, один из компонентов которых ныне не имеет в башкирском языке самостоятельного употребления: торомбаш 'головешка, брус, чурка’, карут 'пырей’, алабута 'лебеда5, 2) сложные слова, компоненты которых необратимо скреплены фонетическим или фономорфологическим преобразованием одного из них: а) видоизменением по закону сингармонизма: бвгвк 'сегодня’, б) элизией на стыке компонентов: ал.магас 'яблоня’, 'кашая’к 'посуда’,ъайиага 'шурин5, в) ассимиляцией согласных на стыке компонентов: rKaparom 'орел5, терегвмвиі 'ртуть5, hopofopm 'трутень’, 3) сложные слова, где первый компонент указывает на цель, которой служит второй: ашхана 'столовая5, ки/пап-хана 'библиотека5, билбау 'ионе, кушак’, 4) сложные слова, состоящие из названия производителя действия (агенса) и зависящего от него прямого дополнения: борваткыс 'ледокол5, урынбадар 'заместитель’, илба$ар 'раз~ бойник’.

Ho традиции слитно пишется, кроме того, значительная часть копуля-тивных сложных существительных типа голйемеш 'шиповник5, ицбаш 'плечо5, ташбаш 'иескарь5, ташбатга 'черепаха’, тэлмэрйеп 'лягушка’, тупранбаш 'клевер5 и многие детерминативные существительные типа сIrKharKOA 'аксакал’, wkkoui 'лебедь’, бишбармак (название национального мясного блюда), еемвйеш 'треугольник5, кенсигыш 'восток5, кенбайыш 'запад5.

Однако в целом саман многочисленная часть имен существительных, в основе которых лежат модели определительных словосочетаний, пишется раздельно: аяті кейеме 'обувь5, бэпес барматг 'мизинец’, "курай елэге 'малина5, кейер игле к 'валенки5, кун итек 'сапоги5, tпимер кэнэк 'вилы’, кайын елэге 'земляника’.

Сложные прилагательные и наречия пишутся раздельно, исключая перечисленные случаи их полуслитпого написания и некоторые композиты типа тгаратуекыл 'темного оттенка’, ялапаятг 'босиком5, башту б эп 'вниз толовой5, которые имеют слитное написание по традиции.

Все сложные числительные пишутся раздельно: у к ике 'двенадцать’, егерме биш 'двадцать пять’.

Раздельно пишутся все спрягаемые сложные глаголы (1) и аналитические формы глагола (2): 1) а) глаголы, образованные за счет имен и других частей речи (ял ит- 'отдыхать’, UorKo кил- 'хотеть спать’, асыу кил- 'сердиться’, юк ит- 'уничтожить5, man бул- 'встретиться’, дога тгыл- 'читать молитву, соблюдая обряд’, ялт ит- 'блеснуть^, дыу кил- 'поднять шум, гвалт’), б) многочисленный пласт сложных глаголов внутриглагольного происхождения, именуемых обычно формами глагольного вида (укып сыTi- 'прочитать5, буялып бвтп- 'измазаться, запачкаться5, ярыпъуй- 'записать’, autan ал-'закусить слегка5), в) сложные глаголы, первый компонент которых представляет форму инфинитива, заимствованную из русского языка: буксовать ит 'буксовать’, заправить ит- 'заправить’, танцевать ит- 'танцевать5,

г) формы модальности, граничащие с категорией наклонения типа баргым килэ 'хочу идти, ехать5, барырга "куш- 'поручить, предложить ехать, идти’, улэяррым 'я чуть не умер’, эшлэгэн бул- 'делать вид, что работаешь’, 2) сложные формы: а) формы прошедшего времели изъявительного наклонения типа бара инем 'я шел’, бара торрашьык 'мы бывало ходили, ездили5, барраным бар 'я ездил, ходил’, б) формы наклонения намерения (барматгсы ине 'он был намерен пойти, поехать5), условного наклонения (барган булка 'если ходил’, бара палка 'если вздумает пойти, поехать’ и т. п.), сослагательного наклопе-ния (барыр ине 'пошел бы, поехал бы’ и т. п.), повелительного наклонения (бара курмэ 'смотри, не ходи’, и т. и.) и др.
Предыдущая << 1 .. 47 48 49 50 51 52 < 53 > 54 55 56 57 58 59 .. 341 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed