Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Топоров В.Н. -> "Еще раз об И.Е. BUDH " -> 140

Еще раз об И.Е. BUDH - Топоров В.Н.

Топоров В.Н. Еще раз об И.Е. BUDH — Москва , 1996. — 19 c.
Скачать (прямая ссылка): toporovesheraz1996.pdf
Предыдущая << 1 .. 134 135 136 137 138 139 < 140 > 141 >> Следующая

05 "Ты, унаследовавший Рим, святой Первосвященник, | Узнай, какой потоп огня на Византию хлынул: |Он залил весь ромейский мир. . ." - в "Плаче о падении Константинополя" (XV в.) анонимного автора. Ср. ге-раклитовский ёхгсйршак;.
149
ченной этими двумя стихиями 66, и в этом он подобен миру, который, по эсхатологическим представлениям, погибнет "per руго-sium et cataclysmum", как сформулировал Firmicus Maternus87.
II. Русская "Голубиная книга" и иранский BXJNDAHISN
В другой работе автора уже было обращено внимание на чрезвычайно глубоко проникающий параллелизм тем, формул и фразеологии знаменитой Голубиной книги и Бундахишна 68 и был приведен ряд соответствующих друг другу примеров. Голубиная книга (Умом нам сей книги не сосметитпи \ И очами нам книгу не обозритпи, - | Великая книга голубиная\) 69 совмещает в себе глубоко архаичный элемент старых космологических текстов и книжно-схоластический элемент таких позднейших сочипений, как "Беседа Трех Святителей", "Вопросы Иоанна Богослова Господу на горе Фаворской", "Liber S. Ioannis" (или "Interrogatio-nes S. Ioannis et responsiones Christi Domini"), может быть, "Книга
66 Ср. интерпретацию трезубца Посейдона, прародителя Византия, как образ огня в воде, см. С. Scott Littleton. Указ. соч.
67 Ср. G. D u m ё z i 1. Le mythe de l'eternel retour. Paris, 1949, стр. 103 и след. - He случайно, что городу бездны Византию, возникшему на самом краю Европы как окно в Азию, которая именно здесь ближе всего подходит к Европе, в историософской традиции уподобляется другой город - Петербург, Петрополь. И он - столица над бездной, на краю своего царства, окно в Европу, в чужое царство ("погранич-ность"). И он, как Константинополь, носит имя своего державного создателя. И ему предсказан роковой катаклизм и забвение его имени ("А какое ж имя, дядя, |Было городу тому?"||"Имя было? Да чужое,|Позабытое давно, |Оттого что не родное - |И не памятно оно". М. А. Дмитриев "Подводный город"). Мотив бездны, надежно укрытый в имени Византия, здесь выходит наружу и становится лейтмотивом, основной темой - "Не так ли ты над самой бездной. . ." у Пушкина или не раз у Блока. Ср.: ". . . страшная злоба на Петербург закипает во мне, ибо я знаю, что это поганое, гнилое ядро, где наша удаль мается и чахнет, окружено такими безднами, такими бездонными топями, которых око человечье не видело, ухо - не слышало. . . знаю, знаю, что там, долго еще там ветру визжать, чертям водиться, самозванцам в кулаки свистеть!" (из письма к Е. П. Иванову от 25 июня 1905 г.). И огонь здесь тоже не отделим от воды и от Змея, символа бездны: Но торжеством победы полны | Еще кипели злобпо волны, | Как бы под ними тлел огонь (Пушкин) или: Сойдут глухие вечера, | 3 м е й расклубится над домами. | В руке протянутой Петра | Запляшет факельное пламя (Блок). Ср. С. С. Аверинцев. Западно-восточный генезис литературных канонов византийского средневековья. "Типология и взаимосвязи средневековых литератур Востока и Запада". М., 1974, стр. 152-154.
68 Ср. статью о структуре некоторых архаических текстов, соотносимых с концепцией "мирового дерева". "Труды по знаковым системам" V. Тарту, 1971, стр. 43 и след.
вв Основпые варианты собраны в кн.: П. Бессопов. Калеки перехожие. Сборник стихов. Т. I, М., 1861, стр. 269-378 (16 списков); В. Варен-ц о в. Сборник русских духовных стихов. СПб., 1860, стр. 11-39 (5 списков); ср. также Е. A. JI я ц к и й. Стихи духовные. СПб., 1912, стр. 7-16. и др.
150
Еноха" и под., которые также входят в этот класс текстов 70. Тем не менее, ни один из этих памятников не может претендовать-на преимущественную роль источника Голубиной книги и даже на особую полноту соответствий: слишком многое остается вн& параллелей, и поэтому до сих пор Голубиная книга считается произведением весьма неясного и загадочного происхождения. Однако сравнение ее с Бундахишном, среднеиранским сочинением на пехлеви, посвященным сотворению мира и содержащим различные сведения по космологии, эсхатологии, естествознанию п, позволяет утверждать, что именно последний может рассматриваться как наиболее близкий к Голубиной книге текст и ее предполагаемый источник 72. Вопросо-ответная форма Голубиной книги в связи с космологическим содержанием (причем структура космоса дается в соответствии с оплотнением материала по шкале космическо-природное -> человеческо-культурное: Белый Свет,
Солнце, Месяц, Звезды и т. д. вплоть до: человек, социальные классы, город, церковь, алтарь), отождествление элементов Космоса и частей человеческого тела, давших начало соответствующим космическим элементам, общий набор основных объектов и их предикатов и т. п. находят достаточно надежные и точные аналогии именно в Бундахишне. То, что Бундахишн гораздо более подробный текст 73, чем Голубиная книга, и трактует многочисленные темы, никак не отраженные в русском памятнике, указывает на источник и направление заимствования или влияния. Кроме того, нужно иметь в виду, что Бундахишн, во-первых, имел предшественника в авестийском сочинении "Damdat Nask" и поздние продолжения: так, Бехар, издатель "Истории Систана", указал, что "Ибн-Дихишти" не что иное, как искажение названия Бун-дахишна 74; во-вторых, Бундахишн, по крайней мере, в тех частях, которые существенны в связи с Голубиной книгой, входит в це-
Предыдущая << 1 .. 134 135 136 137 138 139 < 140 > 141 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed