Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Юриспруденция -> Маклаков В.В. -> "Конституции зарубежных государств" -> 178

Конституции зарубежных государств - Маклаков В.В.

Маклаков В.В. Конституции зарубежных государств: Учебное пособие — М.: Издательство БЕК, 1997. — 586 c.
ISBN 5-85639-189-6
Скачать (прямая ссылка): konst_zar_gos.pdf
Предыдущая << 1 .. 172 173 174 175 176 177 < 178 > 179 180 181 182 183 184 .. 208 >> Следующая

Всем, к кому могут иметь какое-либо отношение настоящие положения,
Привет.
Прокламация
учитывая, что по просьбе и с согласия Канады Парламент Соединенного королевства в прошлом изменял некоторые положения Конституции Канады;
что вследствие своей принадлежности к суверенному государству канадцы обладают всей полнотой власти изменять Конституцию Канады;
что было бы желательным внести в Конституцию Канады признание некоторого числа основных прав и свобод и произвести другие изменения Конституции;
что Парламент Соединенного королевства по просьбе и с согласия Канады принял вследствие этого Акт о Канаде, который предусматривает патриацию2 Канадской конституции и ее изменений;
что статья 58, содержащаяся в приложении «В» Конституционного акта 1982 г., предусматривает, что с соблюдением положений статьи 59 Конституционный акт 1982 г. вступит в силу
1 The Canada Gazette. Part III Special Issue. Ottawa, sept. 21, 1982. P. 33.
2 The patriation (англ.); le rapatriement (франц.); дословно —- репатриация, обретение родины, укоренение на родине.

в день, установленный Прокламацией, заверенной большой печатью Канады.
Мы настоящей нашей Прокламацией заявляем по совету нашего Тайного совета для Канады, что Конституционный акт 1982 г. вступает в силу с соблюдением положений вышеупомянутой статьи 59 в семнадцатый день апреля месяца тысяча девятьсот восемьдесят второго года от Рождества Христова.
Мы просим Наших верных подданных и всех, к кому настоящие положения имеют отношение, принять их к сведению и руководствоваться ими.
В удостоверение чего Мы передали настоящее патентное письмо и к нему будет приложена большая печать Канады.
Совершено в Нашем городе Оттаве в семнадцатый день апреля месяца тысяча девятьсот восемьдесят второго года от Рождества Христова и в тридцать первый год Нашего царствования.
По поручению Ее Величества Андре Уеллет, Генеральный регистратор Канады
Пьер Трюдо, Премьер-министр Канады
БОЖЕ, ХРАНИ КОРОЛЕВУ!

Приложение А
467
Резолюция о Конституции Канады, принятая Парламентом Канады в декабре 1981 г.1
Учитывая, что в прошлом Парламент Соединенного королевства вносил некоторые поправки в Конституцию Канады по просьбе и с согласия последней;
что статус независимого государства Канады узаконивает все полномочия канадцев по внесению изменений в их Конституцию;
и что желательно предусмотреть в Конституции Канады признание некоторых основных прав и свобод и внести другие изменения в Конституцию,
Почтительно представляется Ее Величеству Королеве адрес, содержание которого следует;
Ее Превосходнейшему Величеству Королеве Милостивейшему Монарху:
Мы, члены Палаты общин Канады, собравшиеся в Парламент, верные подданные Вашего Величества, почтительно просим Ваше Милостивейшее Величество соблаговолить внести в Парламент Соединенного королевства следующий законопроект:
Приложение «А»
Предлагаемый Акт по просьбе Сената и Палаты общин Канады
Ее Превосходнейшее Величество Королева, учитывая, что: по просьбе и с согласия Канады Парламент Соединенного королевства приглашен принять Акт с тем, чтобы ввести в действие нормы, указанные ниже, и что Сенат и Палата общин Канады, собравшиеся в Парламент, представили обращение, испрашивающее у Ее Милостивейшего Величества позволение внести в Парламент Соединенного королевства законопроект с этой целью,
по совету и с согласия духовных и светских лордов и Общин, собравшихся в Парламент, и властью последнего предписываем:
xThe Canada Gazette. Part III. Special Issue. Ottawa, sept. 21, 1982. Constitutions of the Countries of the World. Ed. by A. P. Blaustein and G, H. Flanz. Canada. N. Y., June 1988. Canada 125. Constitutions. 1763— 1992.

1. Принимается содержащийся в Приложении «В» Конституционный акт 1982 г., изданный для Канады и имеющий в ней законную силу и вступающий в силу в соответствии с его положениями.
2. Ни один акт Парламента Соединенного королевства, изданный после вступления в силу Конституционного акта 1982 г., не будет являться частью права Канады.
3. Редакция настоящего Акта на английском языке1, которая содержится в Приложении «А», имеет такую же силу закона в Канаде, как и под тем же названием соответствующая редакция на французском языке.
4. Настоящий акт может цитироваться как Акт о Канаде 1982 г.
Приложение «В» Конституционный акт 1982 г. Часть I
Канадская Хартия прав и свобод
С учетом того, что Канада основывается на принципах, признающих верховенство Бога и господство права, устанавливаются:
Гарантии прав и свобод
1. Права и свободы в Канаде. Канадская Хартия прав и свобод гарантирует права и свободы, которые в ней указаны. Эти права и свободы могут ограничиваться только нормами права в пределах, считаемых разумными, и оправданность которых может быть объяснена в свободном и демократическом обществе.
Основные свободы
2. Основные свободы. Каждому принадлежат следующие основные свободы: .. '
a) свобода совести и исповедания религии;
b) свобода мысли, убеждений, мнения и выражения, включая свободу печати и других средств коммуникации;
Предыдущая << 1 .. 172 173 174 175 176 177 < 178 > 179 180 181 182 183 184 .. 208 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed