Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Юриспруденция -> Бабик С.П. -> "Деловые документы и правовые бумаги " -> 123

Деловые документы и правовые бумаги - Бабик С.П.

Бабик С.П., Сюта Г.М. Деловые документы и правовые бумаги — Х.: ФОЛИО, 2005. — 496 c.
ISBN 966-032786-2
Скачать (прямая ссылка): deloviedokumentiipravoviebumagi2005.djvu
Предыдущая << 1 .. 117 118 119 120 121 122 < 123 > 124 125 126 127 128 129 .. 162 >> Следующая


І Шановний п.__________________________________________, І

(ім'я)

Від імені дирекції______________________ дякуємо Вам за

(назва фірми)

проведений курс підготовки спеціалістів-програмістів. Хочемо зазначити, що Ваша допомога була вкрай необхідною і корисною, оскільки ми дуже*гостро відчували потребу в програмістах такого рівня кваліфікації.

Слід також наголосити, що всі, хто відвідував Ваші курси, неодноразово висловлювали своє захоплення методикою Вашого викладання і, що особливо приємно, вміло застосовують набуті знання на практиці.

Ще раз дякуємо і висловлюємо надію, що це лише успішний початок нашої співпраці, і в майбутньому Ви ще не раз допоможете нам у справі підготовки кваліфікованих кадрів.

З повагою і побажанням успіхів__________________________

j__ (підпис) _j

До такого самого прийому вдаються й автори наступного листа: разом із подякою адресатові за вибір саме їх туристичної фірми вони водночас виявляють належну увагу, цікавляться думкою про роботу фірми і сподіваються мати в особі адресата постійного клієнта:

12*

355
г

Шановний п.

(ім'я)

Дякуємо Вам за те, що Ви скористалися послугами нашої туристичної фірми.

Ми намагалися зробити усе можливе для того, щоб Ваша подорож була вдалою і цікавою. Сподіваємось, що вона Вам сподобалась.

Якщо ж під час подорожі були якісь незручності чи Ви маєте певні пропозиції або побажання, будемо раді вислухати Вас — це лише піде на користь справі, і в майбутньому ми зможемо уникнути таких помилок.

Дякуємо, що серед багатьох туристичних фірм і агентств Ви вибрали саме____________________________! Сподіваємося,

що ми не розчарували Вас і маємо надію ще не раз зустрітися з Вами.

З повагою ______________________________________________

Особливої уваги заслуговують подяки, написані з нагоди прощання із співробітниками, партнерами, клієнтами тощо, тобто ті, які є своєрідною завершальною нотою, останньою крапкою в ваших стосунках з адресатом.

Візьмемо для прикладу два типи прощальних ситуацій із співробітниками. Етикет передбачає, що людині подякують за попередню роботу на підприємстві (в організації, компанії, фірмі тощо). Добре, якщо працівник іде на заслужений відпочинок, і подяка за багаторічну сумлінну роботу є щирою. Тоді тим більше постарайтесь, щоб лист був дружнім і теплим, а в людини не склалося враження, що після багатьох років роботи на цьому підприємстві, у цьому колективі вона раптом стала непотрібною:

ми дуже звикли до Вас і завжди цінували як чуйну, добру, благородну людину, кваліфікованого і досвідченого працівника. Але, на жаль, нам доводиться прощатися з Вами.

Отож від імені дирекції і всього колективу висловлюємо Вам щиру подяку за багаторічну працю в__________________.

Ви були одним з найдосвідченіших і найшанованіших наших співробітників, не раз давали корисні поради, і нам буде дуже

(назва фірми)

(підпис)

Шановний п.

(ім'я)

За________років Вашої роботи у

(назва фірми)

(назва підприємства)

356
бракувати Вас, Вашої виваженості, досвіду, вміння. Але сподіваємося, що навіть на заслуженому відпочинку Ви ще не раз зможете стати у пригоді рідному підприємству.

Ще раз дякуємо за все, що Ви зробили для

(назва підприємства)

і бажаємо всього найкращого.

З щирою повагою_________________________________________

І__ (підпис) _j

А якщо людину звільняють із роботи і ситуація складається неприємна? Все одно прощальним словом повинно бути «дякую». Безперечно, воно буде холоднішим, ніж у попередньому випадку (все залежитиме від причини звільнення), однак це дотримання ділового етикету буде виявом поваги насамперед до себе.

Трапляються також такі вияви вдячності, коли автор разом з листом на знак особливої уваги і пошани надсилає якийсь пам’ятний сувенір або ж повідомляє про занесення імені благодійника чи назви організації-спонсора у почесну книгу, літопис підприємства та ін.

Наприклад:

І Шановний п.___________________________________________________, І

(ім'я)

Цей лист — вияв нашої поваги і вдячності за ту неоціненну допомогу, яку Ви надали нашій фірмі у нелегкий для неї час.

Ми високо цінуємо Вашу моральну і фінансову підтримку, а тому на знак особливої вдячності Ваше ім’я буде занесене до почесної книги______________________________________

(назва фірми)

Від імені дирекції та всього колективу з вдячністю і правдивою повагою ______________________________________________

j__ (підпис) _j

Надсилаючи письмову подяку своєму спонсорові чи благодійникові, ви можете також принагідно висловити надію на подальшу допомогу чи й прямо попросити фінансової підтримки у майбутньому:

І Шановний п._________________________________________, І

(ім'я)

Прийміть нашу найщирішу подяку за підтримку, надану

нам при обладнанні лабораторії ______________________________

(назва лабораторії)

357
Завдяки Вам ми змогли вчасно встановити необхідне обладнання і розпочати роботу над проектом____________________.

Раді повідомити Вам, що вже зараз ми домоглися бага-тообіцяючих результатів, тому зупинитися на півдорозі було б просто нерозумно. Тому щиро сподіваємось на Вашу подальшу фінансову підтримку, а ми, в свою чергу, намагатимемось використовувати Ваші внески з найбільшою користю для справи.
Предыдущая << 1 .. 117 118 119 120 121 122 < 123 > 124 125 126 127 128 129 .. 162 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed