Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Психология -> Бурлан Петр -> "Паштет из дирижаблей и флейт" -> 23

Паштет из дирижаблей и флейт - Бурлан Петр

Бурлан Петр Паштет из дирижаблей и флейт — СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2008. — 382 c.
ISBN 978-5-93878-579-3
Скачать (прямая ссылка): pashtet_iz_derejabley.djvu
Предыдущая << 1 .. 17 18 19 20 21 22 < 23 > 24 25 26 27 28 29 .. 82 >> Следующая

Ш
Ну-ка, потренируемся... Хочешь — пригласи родственника или друга, пусть они изложат свои житейские затруднения, будешь подбрасывать им реплики-перебивки. Или — объясни им задачу и они будут подбрасывать тебе...
Интересуешься, где взять эти слова, если рядом не будет подающего их партнера? Все, что надо, вовремя выдаст твой внутренний «Хот-табыч» — только не закрывай ему рот, дай высказаться сразу, как только ты провозгласишь его имя... Ну, если ты до сих пор ленишься задействовать Хозяина, вызвав его из своих «недр», от-
99
крой наугад любую книгу, разверни газету, включи телевизор, подхвати первую попавшуюся на глаза или услышанную фразу, опиши вербально любую жизненную ситуацию, которую зафиксировал взгляд, — вот тебе и перебивка. Только когда будешь работать, излагай ее — так же, как и свою проблему, — от первого лица: в этом случае эффект будет более ощутимым. Например: «На дереве сидит, и каркает ворона» — «Я сижу на дереве и каркаю», «Из крана не льется горячая вода» — «Из меня не льется горячая вода».,. Или в газете написано: «Французы доказали, что в футбол они играют лучше всех», — ты говоришь: «Я докажу, что играю в футбол лучше всех»; «В свои пятьдесят три актриса выглядит на двадцать лет моложе» — «В свои пятьдесят три я выгляжу на двадцать лет моложе» и тому подобное.
Кому рассказывать свой монолог? Лучше — живым слушателям, их реакция поможет тебе полнее прочувствовать природу парадокса. Если таковых не найдется, обратись к животным, растениям, вещам... Можешь распевать свои тексты на популярные мелодии, пританцовывать во время повествования, менять темп речи — ускорять ее, замедлять и т. п.
Этот расширяющий метод можно применять свободнее, изначально передавая свою личностную, кукольную ситуацию иносказательно. Ни
одно слово в этом изложении не будет связано с нашими реальными жизненными приключениями. Процесс раскрепощения пойдет еще интенсивнее.
Вот мы сейчас поведаем кое-что о «страданиях» нашей куклы...
— Я нахожу в рыбном креме береговые каркасы и читаю их так синеоко, что клецки переворачиваются с севера на запад всегда своей острой стороной. В это время восемнадцать бойцов ЮЖЗД пробегают мимо того самого поезда, который покрашен не яичным желтком, а гусиным салом. И естественно, что после этого мокрицы с лимонами соединяются в одну бригаду, которая называется «Божья коровка».
О чем был сюжет? Понял? Ни бельмеса, говоришь? Естественно. Хотя повествование наше было посвящено совершенно конкретной, определенной проблеме, в прозвучавшем рассказе не было и тени ее. То есть та нелепая фраза, которую мы недавно вставляли в исповедь, чтобы взорвать ее содержание, здесь расширилась до размеров всей исповеди.
Любое затруднение, которое возникло перед куклой, всегда каприз суженного сознания, придумка. Это как скрепкой доской в заборе, которая ни за что не хочет сдвинуться и впустить нас. Но досок там немерено — чего приставать к одной упрямой?.. Так их же еще заметить надо, скажешь ты. И правильно скажешь, потому что у
куклы вариантов решения миллион, все не переберешь, а разрешение — одно, и то не в этом заборе. Как быть? Расширяться, натурально. Взрывом. Чтобы проявить эти другие возможности, то есть увидеть нужный нам забор. «Взрывной» монолог как раз и убирает помеху — надуманную проблему
В этой игре важно правильно стартовать; * Мы делаем шаг от какой-то тревожащей нас ситуации и резко уходим в сторону, в другой сюжет — импровизированный, заранее никак не подготавливаемый. Этим другим сюжетом мы как бы движемся перпендикулярно проблеме, удаляемся от нее. ч И своей галиматьей раздвигаем границы ситуа- -ции настолько, что она расплывается, теряется в „ этом необъятном пространстве. Поставленный вопрос перестает вас волновать. Он снимается вообще: будет ли проблема решена так, как нам хотелось, или нет — уже не имеет значения...
ПРОФЕССОР (перелистывая 47-й том своих сочинений). — Как это не имеет значения? Еще в 14-м томе, как вы помните, я утверждал, что всякая проблема может быть решена как в одну сто-; рону, так и в другую. Если бутылка наполовину пуста, ее можно или долить, или опорожнить до дна. Человечество четко делится в этом плане 1 на два противоборствующих лагеря. И для каждо-. го из них исключительно важно, что произойдет с бутылкой: будет ли она опустошена или наполнена...
102-
Наш уважаемый Профессор не знает о том, о чем мы с тобой, дружище, договорились: в каждом сосуде содержится все «зерно», а не некоторое его количество, — мы ведь с тобой уже не играем в «больше-меньше», то есть — не занимаемся решением проблем как таковых. Поднявшись на этот — хозяйский — уровень отношений с миром, мы обеспечиваем автоматический выход из каких бы то ни было приключений, выход, который однозначно приведет личность к наипродуктив-нейшей самореализации.
Итак — иносказательный монолог. Спрашиваешь, обязательно ли в этом монологе нести полную чепуху? Как пожелаешь. Мы ведь не репетируем свое выступление: насколько наше хозяйское воображение раскованно, настолько и разукрасим свою речь. Вот пример достаточно сдержанного иносказания...
Предыдущая << 1 .. 17 18 19 20 21 22 < 23 > 24 25 26 27 28 29 .. 82 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed