Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Филология -> Провоторов В.И. -> "Очерки по жанровой стилистике текста (на материале немецкого языка)" -> 5

Очерки по жанровой стилистике текста (на материале немецкого языка) - Провоторов В.И.

Провоторов В.И. Очерки по жанровой стилистике текста (на материале немецкого языка) — Курск: Изд-во РОСИ, 2001. — 140 c.
ISBN 5-88995-044-4
Скачать (прямая ссылка): ocherki_jst.pdf
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 < 5 > 6 7 8 9 10 11 .. 54 >> Следующая

ACC 29 лекция приглашенного профессора, основной доклад
ACC 30 речь по поводу вступление в должность; речь, произнесенная при вступлении в должность ректора ACC 31 возражение стороны (в ходе суда), речь адвоката или прокурора перед судом ACC 32 агитационное письмо, манифест ACC 33 передовая статья, большая статья на первой полосе 1.3. Индексальные (indizierende) речевые жанры ориентирующие ACC 34 гороскоп, прогноз
ACC 35 телевизионная программа, кинопрограмма
ACC 36 план строительства, план реконструкции
ACC 37 график дежурств, график движения
ACC 38 таблица калорий, именной указатель
ACC 39 сценарий, текст лекции
ACC 40 домашний адрес, заголовок документа
ACC 41 экзаменационная отметка, запись о штрафе
ACC 42 заголовок книги, подзаголовок
цитирующие (inzitierende)
ACC 43 (исторический) анекдот, шутка
ACC 44 девиз, предвыборный лозунг
2. Директивный тип текста
Директивный тип текста побуждает адресата к выполнению определенного действия в заданных условиях. К директивным ре
13

чевым жанрам относятся:
2.1. Обязывающие речевые жанры
при условии контроля со стороны адресанта:
касательно конкретного случая
ДИР 1 запрет демонстрации, запрет на ввоз (товара)
касательно поведения в учреждении
ДИР 2 тюремный распорядок, правила торговли
касательно поведения
ДИР 3 правила приличия, грамматические правила
при условии исполнения законодательной власти со стороны
адресанта:
касательно осуществления действия
ДИР 4 порядок присуждения ученой степени, гражданский процессуальный кодекс касательно осуществления намерения ДИР 5 инструкция о применении; предписание о редакторской правке
касательно установления правового источника
ДИР 6 закон о незаконном использовании компьютерной
информации, закон о предприятиях общественного питания
при условии исполнения со стороны адресата:
касательно административных мер
ДИР 7 циркулярное распоряжение, постановение
ДИР 8 приказ об аресте, вызов в суд
в отношении сделок
ДИР 9 биржевое поручение, банковский билет
при условии обязательств уплаты со стороны адресата:
реактивные
ДИР 10 счет за медицинские услуги, счет за телефон настоятельные
ДИР 11 письменное напоминание, напоминание об оплате
2.2. Необязывающие речевые жанры при взаимном интересе сторон: касательно предмета
ДИР 12 воззвание, резолюция касательно участника
ДИР 13 приглашение, пригласительное письмо при интересе со стороны адресанта: касательно предмета
ДИР 14 предложение об изменении, заявление о предоставлении отпуска
14

ДИР 15 письменная жалоба, рекламация касательно участника
ДИР 16 служебная жалоба в порядке судебного надзора,
жалоба обвиняемого суду на содержание под стражей
ДИР 17 иск о признании, иск о выселении
ДИР 18 заявление с просьбой повысить в должности (в
чине, в звании), петиция
при интересе со стороны адресата:
касательно устранения проблемы
ДИР 19 рекомендательное письмо, совет
касательно создания проблемы
ДИР 20 задание на выполнение упражнения, кроссворд
3. Комиссивный тип текста
В основе функции комиссивного типа текста лежит стремление помочь адресату осознать мотивы, побуждающие адресанта возложить на себя то или иное обязательство и соотнести их со своими личными мотивами с целью принятия на себя взаимного обязательства. К комиссивным речевым жанрам относятся:
3.1. Односторонне устанавливающие речевые жанры
с условием
КОММ 1 гарантия сдачи-приемки, банковское поручительство КОММ 2 предложение, оферт без условий
с ограничением действия
КОММ 3 подпись к печати, разрешение на торговлю спиртными напитками
КОММ 4 заявление о предоставление компенсации, заявление об отказе от наследства без ограничения действия
КОММ 5 заявление о лояльности, объявление нейтралитета КОММ 6 присяга, торжественное обещание
3.2. Двусторонне устанавливающие речевые жанры
межгосударственные отношения:
с военно-политическими импликациями
КОММ 7 соглашение о разоружении, морское соглашение
с экономико-гражданскими импликациями
КОММ 8 валютное соглашение, соглашение об импорте
общественные отношения
15

KOMM 9 договор о слиянии, общественный договор межличностные отношения
КОММ 10 брачный договор, договор о наследстве отношения трудоустройства КОММ 11 трудовой договор, служебный договор • рамочные условия для отношений трудоустройства
КОММ 12 договор о тарифной сетке, соглашение о тарифных ставках финансовые сделки
КОММ 13 договор о займе, премиальное письмо
(Pramienbrief)
меновые акции
КОММ 14 договор о купле-продаже, договор о найме
4. Экспрессивный тип текста
Иллокутивная цель экспрессивного типа текста состоит в том, чтобы выразить психологическое состояние адресанта, задаваемое социальными или личностными обстоятельствами. К экспрессивным речевым жанрам относятся: 4.1. Стабилизирующие речевые жанры
касательно контакта:
при прекращении контакта
ЭКС 1 прощальное письмо, надгробная речь
при установлении контакта
ЭКС 2 приветствие, приветственная речь
при поддержании контакта
ЭКС 3 поздравительный адрес, новогоднее поздравление
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 < 5 > 6 7 8 9 10 11 .. 54 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed