Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Механика -> Дильс Г. -> "Античная техника" -> 41

Античная техника - Дильс Г.

Дильс Г. Античная техника — Москва-Ленинград, 1934. — 217 c.
Скачать (прямая ссылка): antichnayatehnika1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 35 36 37 38 39 40 < 41 > 42 43 44 45 46 47 .. 81 >> Следующая


1 AY)p,o*phov ФозмаъаЬ {xuaxtxa. Ср. Vorsokr. II3, 130j 23 и след.

2 Об этом алхимическом кадастре, q также и о происшедших от него книгах нас лучше всего осведомляет Rie? в Pauly Wissowa1 Realenc. (статья .Алхимия") 1, 288, а также v.Lippmann, указанное сочинение, стр. 29 и след. Приводимые в „Collection des anciens Alchimistes grecs" B er t h e 1 о t (Paris 1887, 1883) греческие тексты, снабженные французским переводом и введением, подверглись неблагоприятному отзыву со стороны P ю е л ая (Ruelle). Сирийско-арабские тексты, также содержащие выдержки из Демокрита (сделанные Зосимой), см. в его же „La chimie au moyen age" (с французским переводом Дюваля), т. II (Pa ris 1893). Об этом см. Rie? в Beitragen dem Gedachtnis von Kahi-baum gewidmet (Leipz. — Wien 1909), стр. 227. и след. Образчики этой вздорной литературы я даю в Vorsokr. II3 150 и след.

3 Berthelot, Collect. I, 44, 21. ¦

4 Ср. алхимический лексикон в Collect. (I, 9,18), Berthelot; L і р р m а п п, указанное сочинение 44, 45, 217.

® 42. 14 Berthelot єаті 5є о rqcГаХзтіас аха>Ху)? xat и tfjs Ayuxs avOos, о xaXouaw Xara-Xxtxv (anchusa tinctoria, Alkanna).

6 Поэтому в папирусе Holmiensis имеется греческое аYXouaa 3. 37 и сл., стр. 142 прим. 2. Иностранное слово, вошедшее в обиход непосредственно из индийского языка '(не через греческий) й соответствующее народной индейской форме Iakkha встречается уже в форме Iacca в так наз. Codex Lucca, относящемся к VIII в. Этот латинский сборник рецептов, использованный в „ Mappae Claviculaa и в других средневековых компиляциях, основывается на раине-византийских оригиналах. Таким образом появление индийского (индусского) термина достоверно по крайней мере для VII в. Но возможно, что он более древен. ПСЁВД0ДЕМОКРИТ

115

зависеть от небрежной передачи этих сочинений. Но во всяком случае эти и другие сочинение Corpus'a следует рассматривать как искаженные остатки древнего сочинения Болоса.

К сожалению, от эллинистического времени сохранилось лишь немного свидетельств, в которых имеются точные сведения о содержании сочинения Болоса, лежащего в основе физики. Но из сочинения Посидония1 следует, что последний, не смущаясь авторством Демокрита, приписывает философу, кроме прочих технических изобретений, также и искусственное приготовление драгоценных камней. В Стокгольмском химическом , папирусе, о котором ниже будет сказано более подробно, Описание изготовления поддельных изумрудов начинается точно такими же словами2. Поэтому можно не сомневаться, что сочинение Болоса-Демокрита содержало отрывок о драгоценных камнях и их искусственном приготовлении. Ибо названный в самом начале папируса Анаксилай ясно свидетельствует о происхождении от Демокрита рецептов a I и 12 об искусственном изготовлении серебра.

Плиний также ссылается на упомянутый способ изготовления изумруда из кристалла и говорит, что существуют книги об этом искусстве подделки, но что назвать эти книги он не хочет 3.

Таким образом установлены две книги, принадлежащие Демокриту: о серебре и о драгоценных камнях (вместе с драгоценными камнями здесь трактуется также и о жемчуге). На основании имеющихся более поздних кратких выдержек к этим книгам нужно причислить еще одну книгу

0 золоте и одну книгу о пурпуре. Мы видим, что здесь для химической науки очерчивается приблизительно то же самое содержание, которое еще в книге Еноха толковалось как роковой дар падшего ангела Азазела. Далее мы видим,

1 Senepa Ер. 90, 33.

2 Seneca, указанное сочинение: „Quemadmodum decoctus calculus In zmaragdum converteretur, qua hodieque coctura lnventi lapides (ad) hoc 'utiles colorantur" — „о способе, которым при варке камень обращается в изумруд и которым уже сделанные камни хорошо окрашиваются для этой цели.* Pap. Holm., %a 37 ot 5e єягст]&єіоі ярое ?a<pV]v XiOoi y.p6-стаХХо;... Ttuptx-yjc. Слову „calculus'1 здесь соответствует слово Хідаріа є 4, как часто слово Xtoot соответствует слову lapides.

3 Plln. 37. 197. Exstant commentarfl auctorum, quos поп equidem demon-strabo(из Анаксилая) — „Существуют книги писателей, которых я не укржу*. 116

У

ХИМИЯ В АНТИЧНОМ МИРЕ

что это сочинение, как почти и вся алхимическая литература, имеет двойственное лицо. Иногда здесь описаны процессы и приемы обработки, технически вполне возможные и пригодные для определенной цели; а тут же рядом, если верить выдержкам из химического Corpus'a, целая туча натурфилософской и гностической мистики, Связанной с религиозными заклинаниями, философскими вздорными изречениями, оккультным (тайным) волшебством и магией. Короче говоря, настоящая адская каша разумного и нелепого, греческой гностики и восточного су*верия. Это объясняется лишь синкретическим состоянием культуры александрийского мира, объединившей Восток и Запад. Таким же литературным отстоем,- как и алхимические сочинения, являются сочинения Hexenca 1 и Петозириса по астрологии, а также и герметическая литература, которая, как показали новейшие исследования, восходит своими первоистоками к дохристианскому периоду Александрии 2. Знаменитый алхимик позднего времени (IV в. н. э.) Зосима наполнил духом и образчиками этой теософии свою объемистую книгу Imuth, которую он посвятил своей „сестре" Теозебии. Среди глубокомысленных высказываний, вкладываемых мнимым Демокритом в уста своего учителя, древнего ,мага Остана, наиболее знаменито следующее, господствующее в алхимической литературе вплоть до нового времени 8:
Предыдущая << 1 .. 35 36 37 38 39 40 < 41 > 42 43 44 45 46 47 .. 81 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed