Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Завадска С. -> "Учебник итальянского языка" -> 67

Учебник итальянского языка - Завадска С.

Завадска С. Учебник итальянского языка — Варшава, 1973. — 694 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikitalyanskogoyazika1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 61 62 63 64 65 66 < 67 > 68 69 70 71 72 73 .. 220 >> Следующая

rispondere отвечать risposi risposto
cadere падать caddi caduto
nascere рождаться nacqui nato
accorgersi замечать mi accorsi accortosi
sorreggere поддерживать sorressi sorretto
muovere двигать mossi mosso

УПРАЖНЕНИЯ

1. Перепишите текст „Una favola" в настоящем времени.

2. Ответьте на вопросы:

Perche la principessa busso alla casa di una contadina? Perche la contadina penso che non poteva essere una vera principessa? Che cosa la contadina mise sotto le materasse? Perche la principessa non pote chiedere occhio? Come la contadina si convinse che era una vera principessa?

3. Употребите в данных предложениях время passato remoto:

Quando egli (sapere) la notizia della vittoria, (incominciare) a gridare dalla gioia. Il capostazione (dare) lardine della partenza. Essi (stare) un momento in silenzio. Noi (dire) la verita, ma essi non ci (credere). Ella ДВАДЦАТЬ ПЯТЫЙ/ШЕСТОЙ УРОК

217

(scrivere) rapidamente la lettera e poi la (leggere) a voce alta. Io (aprire) e (chiudere) la porta. Egli mi (convincere) in breve a partire. Essi ci (scrivere), ma noi non (rispondere) loro. Tu (mettere) la chiave nel cassetto e poi la (cercare) inutilmente. Noi lo (conoscere) quando (essere) in Italia nel 1950.

4. Перепишите рассказ „Rivalita tra Donatello e Brunelleschi" (19-ый урок), употребляя время passato remoto.

26

LEZIONE VENTISEESIMA Двадцать шестой урок

Неопределенные местоимения

Неправильные глаголы esporre, interrompere, risolvere, tendere, trascorrere, piacere, soddisfare

LETTERA DALL'URSS

Mosca, 15.X.19...

Caro amico,

nella tua del 24 settembre mi chiedi .notizie sulla risoluzione dei problemi sociali nell'URSS. Ecco perento alcune notizie che potranno soddisfare la tua curiosita:

Nell'URSS l'aumento delle ricchezze sociali si ricollega strettamente ad un aumento del benessere di ogni lavoratore. Tutte le iniziative dello Stato, che tendono ad aumentare la produzione industriale e agricola, portano ad un rialzo del livello di vita della popolazione sovietica.

Circa і 3/4 del reddito nazionale dell'URSS e destinato al consumo individuale e sociale.

Nelle condizioni socialiste oltre alia paga, il lavoratore e і membri della sua famiglia ricevono supplementarmente una parte 218

ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЙ УРОК

del reddito nazionale sotto forma di varie prestazioni e ribassi. Tutto cio costituisce il ,,fondo di consumo sociale". Questo fondo viene devoluto a favore dello sviluppo dell'istruzione pubblica, dei servizi sanitari, della cultura e delle assicurazioni sociali.

I lavoratori e le loro famiglie si curano e trascorrono le loro ferie nei sanatori e nelle case di villeggiatura; il 70^/0 dei costi per il loro mantenimento nelle localita di cura e di riposo e versato dai sindacati.

Tutte le forme di assistenza medica, comprese le operazioni chirurgiche piu complicate, sono nell'URSS gratuite.

E da te come sono risolti questi problemi?

Sperando di leggerti presto, ti saluto caramente

Tuo

Ecco la nostra casa di riposo ДВАДЦАТЬ ПЯТЫЙ/ШЕСТОЙ УРОК

219

DAVANTI ALLE VETRINE

— Ciao cara! Vuoi venire con me a fare un giro per la citta? Possiamo intanto guardare le vetrine. Si avvicina la primavera ed і negozi gia espongono le novita per la nuova stagione.

— Volentieri. Purtroppo non ho molti denari e non potro comprare nulla.

— Neanche io ho intenzione di comprare. Voglio solo dare un'occhiata.

— E poi torni a casa con tanti nuovi desideri.

— Nessun uomo e senza desideri. Ognuno ha і suoi. Certuni desiderano comprare vestiti, altri libri, qualcuno si contenta di checchessia pur di comprare qualcosa di nuovo,

— Oh! guarda che bei giacchetti di lana!

<— Taluni sono veramente belli, ma, secondo me, costano troppo.

<— C'e anche qualche bella camicetta.

— Alcune costano veramente poco, ma le altre costano parecchio, eh!

— Tu guardi tutto secondo il prezzo.

— Cosa vuoi fare! Quando si hanno pochi denari! Vedi, molti fanno come me. Passano davanti alle vetrine, uno ammira, altri biasima, di tanto in tanto, qualcuno entra, pochi pero comprano.

— Vieni, entriamo e domandiamo quanto costa quel fazzoletto da collo. Non c'e il prezzo.

— Entriamo pure, se ti fa tanto piacere. Sono gia sicura che tornerai a casa con il borsellino vuoto.

— Scusi, quanto costa quel fazzoletto bianco e a??urro che e in vetrina.

— Duemila lire, signorina.

— Ё molto caro.

— Ё di seta pura ed il disegno e di moda. Abbiamo anche altri fazzoletti a meno prezzo, se vuole.

— Grazie, ma mi piace quello e purtroppo costa tanto. Aspettero il primo del mese... 220

ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЙ УРОК

UN'AMERICANA A PARIGI

Una ricca americana entro in una casa di moda di Parigi e volle vedere la collezione degli ultimi modelli. Nulla la accontentava finche і suoi occhi non caddero su un vestito appoggiato a una poltrona in un angolo del salone.

— Ecco, quello e proprio cio che cercavo!

— Ma signora — esclamo la proprietaria — quello non e...

Предыдущая << 1 .. 61 62 63 64 65 66 < 67 > 68 69 70 71 72 73 .. 220 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed