Учебник итальянского языка - Завадска С.
Скачать (прямая ссылка):
Io ho un francobollo. Il ... francobollo e vecchio.
Tu hai una camicia. La ... camicia e gialla.
Egli ha un amico. Il ... amico e russo.
Noi abbiamo le arance. Le ... arance sono sugose.
Voi avete una camera. La ... camera e ampia.
Essi hanno un collega. Il . . . collega e elegante.
6. Вместо течек вставьте нужные предлоги или стяженные формы артиклей:
... 7 mi reco ... mio ufficio. Egli beve una tazza ... latte. Ecco il cappello . .. professore. La mia fidanzata abita lontano ... casa mia. Oggi incontro lo zjo ... mio collega davanti ... stazione. Voi fate sempre 10 minuti ... ginnastica. Il nonno si addormenta sempre ... poltrona. Questo pezzo ... prato o .. . nonna ... Eva. Mangiamo un piatto ... carne e beviamo un quartino ... vino. Pranziamo ... casa ... signori Rossi. Il padrone ... trattoria e un amico ... dottore. Racconto le ultime notizie ... miei colleghi ... ufficio. Legge il giornale ... zjo ammalato.10
LEZIONE TREDICESIMA Тринадцатый урок
Употребление артикля с притяжательными местоимениями
Страдательное причастие прошедшего времени Неправильные глаголы cuocere, decidersi, potere, rivolgersi, vivere
DAL DOTTORE
Da alcuni giorni mio padre non si sente bene. Mia madre e preoccupata. Infine il mio babbo si decide e va dal dottore. Il dottore abita vicino a mio zio, il fratello di mio padre. Ё un amico di mio zio.
— Buongiorno, signor Paolo — dice il dottore — come sta?
— Non troppo bene, caro dottore. Mia moglie e mio fratello sono preoccupati. Dormo poco, non ho appetito, mi inquieto facilmente, spesso ho mal di fegato, mal di testa.
Il dottore visita mio padre coscienziosamente, poi chiede:
— A che ora fa colazione?
— Io non fo mai colazione. Soltanto la mia figliola beve il latte a colazione. Io e mia moglie beviamo soltanto una tazzina di caffe.
— A che ora pranza?
— Qualche volta all'una e qualche volta alle tre. Mia moglie e molto inquieta per questo motivo. Spesso riscalda il pranzo ed io poi non mangio perche il pranzo e riscaldato ...
— Ea che ora cena?
— Alle otto, alle nove, alle dieci. Non ho un orario fisso.
— A che ora si corica?
— A mezzanotte, all'una ... Ho molto lavoro.
— Fuma molto?
— 30—40 sigarette al giorno.
— Capisco. Sua moglie e Suo fratello hanno ragione se sono92
ОДИННАДЦАТЫЙ УРОК
preoccupati. Notti non dormite, colazioni saltate, pranzi riscaldati, sigarette fumate nervosamente, queste sono le ragioni principali della sua malattia. Una vita regolata, una buona colazione, mangiata con і Suoi figli, un pran?o cotto e mangiato, una passeggiata serale con Sua moglie, ogni tanto una partita a carte con il Suo simpatico fratello e in un paio di giorni... tutto e di nuovo
— Dottore, posso vivere fino a cento anni?
— Lei fuma?
— No.
— Beve?
— No.
— Corteggia le donne?
— Nemmeno.
— Ma allora, scusi, per quale ragione vuole vivere fino a cento
Un viaggiatore vede sulla porta di un albergo di provincia un cartello scritto a grandi caratteri: ,,Qui si parlano tutte le lingue".
Il viaggiatore entra e si rivolge all'albergatore prima in francese, poi in tedesco, poi in inglese, ma senza risultato.
— Ma che cosa significano allora quelle parole? — esclama adirato il forestiero in uno stentato italiano.
a posto.
DUE BARZELLETTE
anni?
Egli corteggia le donne
*ОДИННАДЦАТЫЙ УРОК
93
— Significano che qui і forestieri parlano tutte le lingue — risponde l'albergatore.
СЛОВАРЬ
adirato (-a) рассерженный (-ая)
раздраженный (-ая) l'albergatore хозяин гостиницы capire (capisco) понимать il carattere буква; почерк; характер
il cartello вывеска la cena ужин cenare ужинать chiedere спрашивать coricarsi (mi corico) ложиться спать corteggiare ухаживать (за женщинами)
coscienziosamente тщательно, добросовестно cotto приготовленный, сготовленный
cuocere (cuocio) приготовлять, готовить
decidersi решиться la donna жейщина dormire спать il dottore доктор, врачь il fegato печень la figliola дочка
fisso (-а) постоянный (-ая), установленный (-ая) il forestiero иностранец; чужой il francese французский язык infine наконец l'inglese английский язык inquietarsi беспокоиться, волноваться, тревожиться inquieto (-а) обеспокоенный (-ая),
встревоженный (-ая) la malattia болезнь il male боль
la mezzanotte полночь la moglie жена il motivo повод, основание nemmeno даже не (нет), также не
(нет), тоже не (нет) nervosamente нервно il paio пара il posto место
a posto на (своем) месте, в порядке potere (posso) мочь, уметь preoccupato (-а) обеспокоенный
(-ая) prima сперва
principale главный (-ая), основной (-ая)
la provincia провинция la ragione причина, основание regolato (-а) упорядоченный (-ая), размеренный (-ая), правильный (-ая)
rispondere отвечать
riscaldare отогревать
il risultato результат
rivolgersi а обращаться к кому-н.
saltare прыгать, перепрыгивать,
пропускать sentirsi (mi sento) чувствовать себя serale вечерний (-яя) significare (significo) обозначать, значить