Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Завадска С. -> "Учебник итальянского языка" -> 3

Учебник итальянского языка - Завадска С.

Завадска С. Учебник итальянского языка — Варшава, 1973. — 694 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikitalyanskogoyazika1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 2 < 3 > 4 5 6 7 8 9 .. 220 >> Следующая


Употребление сослагательного наклонения — modo congiuntivo (окончание). Неправильные глаголы dipingere, occorrere, provvedere.

Урок 46. Il te§oro dei poveri • . . . .......415

Условное предложение. Неправильные глаголы distendere, proteggere.

Урок 47. Mio padre...................422

Предлоги (продолжение). Неправильные глаголы mantenere,

rivolgere.

Урок 48. La mia 24 HP. Incontri per la strada.........437

Употребление инфинитива. Неправильный глагол ammettere.

Урок 49. Francesco Petrarca................443

Употребление инфинитива (окончание). Неправильные глаголы avvolgere, contrarre, prediligere, riuscire.

Урок 50. Il pane della bambina. Ridiamo un po'......... 453:

Союз — congiunzione. Междометие — interiezione. Неправильный глагол imprimere.

Урок 51. Fuga notturna. Lo spirito del Manzoni............462:

Список наиболее употребительных префиксов и суффиксов и некоторые их значения. Неправильные глаголы distinguersi, frangersi, piangere.

Урок 52. Breve storia dell'italiano.............. 470»

Неправильные глаголы diffondere, estendere, intendere, rimettere, sostenere.

СПИСОК НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ И ИХ ФОРМ........477

КЛЮЧИ К УРОКАМ.................... 497

ИТАЛЬЯНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ..............625 PAttSTWOWE W YD a WNIC TWO »WIEDZA powszechna« W ARSZAW A

Celeste Zawadzka • Maria MajdecJca • Danuta WasilewsKa

УЧЕБНИК ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКЯ

Брошюра 1

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УЧЕБНИКОМ

Настоящий учебник предназначен для лиц, желающих самостоятельно изучать итальянский язык. Задачей его является ознакомление учащихся с итальянским произношением, грамматикой и лексикой в таком объеме, чтобы они, усвоив материал учебника, могли владеть разговорной речью и самостоятельно читать публицистические и художественные произведения средней трудности. С этой целью в учебник введены как диалоги на бытовые темы, так и адаптированные отрывки произведений художественной литературы. Словарь учебника охватывает около 3300 слов из разных областей повседневной, общественно-политической и культурной жизни.

Учебник содержит вступительную часть, в которой излагаются основы итальянского произношения и правописания, основной курс, состоящий из 52-х уроков, список так называемых неправильных глаголов, ключи к урокам и итальянско--русский словарь.

Каждый урок состоит из двух основных частей. Первую часть составляет текст, словарь и список идиоматических выражений и оборотов, вторую — грамматический комментарий. В конце каждого урока даются упражнения, благодаря которым учащиеся смогут закрепить новый лексический и грамматический материал.

В ключах к урокам помещаются переводы итальянских текстов и разрешения заданий. Переводы на русский язык по XII

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УЧЕБНИКОМ

мере возможности близки к итальянскому тексту. В случаях, когда в русском языке нет соответствия сходного по конструкции, в скобках даются дословные переводы. В русском переводе итальянского текста и в упражнениях-переводах используются также скобки для введения слова, которого нет в итальянском тексте, но без которого русский текст был бы непонятным.

К учебнику прилагается пластинка, на которой записаны примеры слов из вступительной части учебника и избранные тексты, преимущественно диалоги.

Существуют разные методы работы с самоучителем иностранного языка. Авторами настоящего учебника рекомендуется следующий метод:

Сначала необходимо ознакомиться с алфавитом и с правилами итальянского произношения и правописания. Для этого следует использовать примеры слов, записанные на пластинке и данные во вступительной части учебника, следующим образом:

1. прослушиваем отдельные слова, иллюстрирующие произношение данного звука и повторяем каждое слово по тексту учебника, сравнивая его произношение и написание;

2. прослушиваем отдельные слова, повторяем их за диктором, не пользуясь учебником, затем записываем их и проверяем по учебнику, правильно ли записано каждое слово,

3. записываем себя на магнитофонную ленту для сравнения своего произношения с произношением диктора и устранения фонетических ошибок.

В процессе изучения лексического и грамматического материала авторы советуют соблюдать следующий порядок:

1. сначала знакомимся со значением слов и идиоматических оборотов и выражений (не рекомендуется заучивать наизусть оторванные от контекста слова и обороты);

2 ознакомившись с лексикой, приступаем к чтению текста и пытаемся понять его содержание. Если текст записан на пластинке, прослушиваем его несколько раз и внимательно следим за - произношением ; КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УЧЕБНИКОМ

XIII

3. усваиваем грамматический материал и выполняем устно и письменно упражнения; затем проверяем правильность выполнения их при помощи ключей и устраняем допущенные ошибки;

4. ознакомившись с лексикой и усвоив новые грамматические формы, приступаем к самостоятельному устному, а затем письменному переводу итальянского текста на русский язык. Переведенный текст необходимо проверить при помощи перевода, помещенного в ключах, и устранить допущенные ошибки. Затем можно использовать русский перевод для „обратного" перевода с русского языка на итальянский;
Предыдущая << 1 .. 2 < 3 > 4 5 6 7 8 9 .. 220 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed