Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Завадска С. -> "Учебник итальянского языка" -> 19

Учебник итальянского языка - Завадска С.

Завадска С. Учебник итальянского языка — Варшава, 1973. — 694 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikitalyanskogoyazika1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 13 14 15 16 17 18 < 19 > 20 21 22 23 24 25 .. 220 >> Следующая


— Perche quando siedo vicino ad una bella ragazza perdo facilmente la testa e dimentico tutte le regole grammaticali. 44

шестой урок

COME PASSARE LA SERATA?

— Che cosa fai la sera?

— Quando resto a casa faccio qualche lavoretto oppure ascolto la radio, о leggo. Spesso io ed alcuni amici facciamo una partita a carte. Tu giochi a carte?

— No. La sera io faccio volentieri una passeggiata. Qualche volta faccio una visita al professore ed insieme facciamo lunghe discussioni sui libri e sugli autori preferiti. E tu quali libri leggi?

— Leggo roman?i о libri gialli. Spesso pero vado al cinema, al teatro, al concerto о faccio un po' di sport.

— Quale sport fai?

— Faccio un po' di nuoto e di pugilato.

— Conosci l'ultima barzelletta sui pugili?

— Quale?

— Durante un incontro a un pugile con il naso tumefatto, un occhio nero, tre denti rotti, l'allenatore dice: ,,Coraggio! Per radio vinci tu. Il cronista e un mio amico".

СЛОВАРЬ

l'allenatore тренер l'appello призыв, перекличка assente отсутствующий (-ая) l'autore автор

la barzelletta анекдот, острота il campanello колокольчик, звонок le carte карты

il cinema (мн. ч. -a) кинотеатр, кино il concerto концерт consegnare вручать, отдавать il coraggio отвага, мужество il cronista {мн. ч. -і) обозреватель dapprima сперва declinare склонять il dente зуб

dimenticare (dimentico) забывать dire (dico) говорить, сказать la discussione дискуссия durante во время

entrare входить esclamare восклицать facilmente легко

grammaticale грамматический (-ая) interrogare (interrogo) спрашивать la lavagna доска il lavoretto небольшая работа leggere читать il naso нос

nero (-a) черный (-ая) il nuoto плавание l'occhio (мн. ч. occhi) глаз oppure или

la partita партия (в игре) passare проходить; проводить (вре-

мя)

la passeggiata прогулка

perdere терять

pero но, однако; поэтому ШЕСТОЙ УРОК

45^

perplesso (-а) смущенный (-ая) poi потом

preferito (-а) любимый (-ая), излюбленный (-ая) la prepo§izione предлог predente присутствующий (-ая) il pugilato бокс il pugile боксер

qualche какой-то (-ая-то), какой-нибудь (-ая-нибудь), какой-либо (-ая-либо) la radio радио la regola правило restare (a casa) оставаться (дома) il romanzo роман

rotto (-а) сломанный (-ая), поломанный (-ая)

sedere (siedo) сидеть la sera, la serata вечер il sostantivo имя существительное spiegare объжнять

10 sport спорт stimare уважать su о, на, над suonare звонить

11 teatro театр

il tema (ми. ч. -і) тема

la testa голова

tumefatto (-a) опухший (-ая)

ultimo (-a) последний (-ая)

l'uso употребление, применение

vincere побеждать

la visita посещение, визит

ВЫРАЖЕНИЯ И ОБОРОТЫ

vicino а ...

perdere la testa

passare le giornate (le serate)

fare l'appello

fare una partita a carte fare una passeggiata fare una visita

fare lunghe discussioni su •..

fare un po' di sport fare le compere giocare a carte qualche volta il libro giallo

vado al cinema, al concerto

недалеко ... терять голову проводить дни (вечера) проверять список, делать перекличку сыграть партию в карты идти на прогулку навещать кого-нибудь, нанести визит

вести длинные беседы о чем-нибудь

немного заниматься спортом делать покупки играть в карты иногда

детективный роман хожу в кино, на концерт

Примечание.

la sera la serata вечер

la notte la nottata ночь

la mattina la mattinata утро

il giorno la giornata день 46

ШЕСТОЙ УРОК

Слова: la sera, la notte, la mattina, il giorno, выражают общее понятие вечера, ночи, утра, дня, напр.:

Слова: la serata, la nottata, la mattinata, la giornata имеют временное значение, напр.:

Но passato la serata piacevolmente. Я приятно провел вечер.

I. Употребление имен существительных со стяженными формами определенных артиклей

Если имя существительное употребляется с определенным артиклем (см. урок 1-ый стр. 3), то предлог, предшествующий артиклю, сливается с ним. Возникает так называемая стяженная форма определенного артикля. Например: предлог di сливается с артиклем il, образуя стяженную форму del (т. е.: del = di + il). Стяженные формы определенных артиклей совмещают функцию предлога и определенного артикля.

Ё una bella sera!

Прекрасный вечер!

Mia moglie va tutte le mattine a fare le compere

ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ ШЕСТОЙ УРОК

47^

Нижеследующая таблица показывает, как образуются стя-женные формы артиклей.

Определенный артикль Единственное число Множественное число
il lo la і gli le
Предлог
ei а da in su del dello della al allo alla dal dallo dalla nel nello nella sul sullo sulla dei degli delle ai agli alle dai dagli dalle nei negli nelle sui sugli sulle

Примечания,

1. Предлоги con и per обычно употребляются с определенным артиклем без стяжения:

Il padre parla con il figlio. Отец разговаривает с сыном.

Compero і fiori per la madre. Я покупаю цветы для матери.

В стяженной форме они встречаются очень редко:

con + il = col con + і — coi per 4-і pei
Предыдущая << 1 .. 13 14 15 16 17 18 < 19 > 20 21 22 23 24 25 .. 220 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed