Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Завадска С. -> "Учебник итальянского языка" -> 17

Учебник итальянского языка - Завадска С.

Завадска С. Учебник итальянского языка — Варшава, 1973. — 694 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikitalyanskogoyazika1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 11 12 13 14 15 16 < 17 > 18 19 20 21 22 23 .. 220 >> Следующая


—- Si, e in camera sua. Prego! ... Nicola, e il tuo amico Andrea!

— Ciao vecchio! Avanti! Come stai?

— Abbastanza bene, grazie, e tu?

— Sono molto stanco. Studi'o tutto il giorno e spesso tutta la notte.

¦— Allora, forse, disturbo.

— No, anzi. Faccio volentieri una chiacchierata. Un po' di riposo e necessario. Come va il tuo nuovo lavoro?

— Sono come una zanzara in un campo di nudisti. So bene che cosa devo fare, ma non so da quale parte incominciare!

СЛОВАРЬ

abbastanza довольно, достаточно abbracciare обнимать alcuni (-e) несколько l'anno год

anzi наоборот, напротив l'architettura архитектура avanti вперед

baciare целовать

il campo поле, лагерь

capace способный (-ая)

la chiacchierata болтовня

il direttore директор, заведующий

la direttrice директор (женщина),

заведующая ДЕВЯТЫЙ УРОК

37

disturbare мешать

dovere (devo) быть должным, быть

обязанным edile строительный (-ая) elementare основной (-ая), элементарный (-ая) la fabbrica фабрика la famiglia семья fare (faccio) делать la femmina женщина, девушка la figlia дочь il figlio сын і figli дети forse быть может frequentare посещать, ходить і genitori родители giocare играть il giorno день

inatteso (-а) неожиданный (-ая) incominciare начинать l'ingegneria инженерное дело invece а, же il lavoro работа lontano далеко la madre мать

maggiore больше, больший (-ая); старший (-ая)

ВЫРАЖЕНИЯ

la scuola elementare il figlio maggiore (minore) studiare ingegneria

frequentare la scuola avanti!

fare una chiacchierata un poco di ... 1 un po' di ... J da quale parte?

il maschio мужчина, мальчик minore меньше, меньший (-ая);

младший (-ая) necessario (-а) необходимый (-ая),

нужный (-ая) і nonni бабушка и дедушка la notte ночь

il nudista (мн. ч. -і) нудист1) nuovo (-а) новый (-ая) l'ospite гость il padre отец prego пожалуйста il riposo отдых sapere (so) знать la scuola школа seriamente серьезно la signora госпожа, сударыня la sorella сестра stanco (-a) усталый (-ая) stare стоять, быть studiare учиться, заниматься, изучать

tuo (-а) твой (твоя) veramente правда, в самом деле vicino (-а) близкий (-ая) volentieri охотно la zanzara комар

И ОБОРОТЫ

начальная школа старший (младший) сын учиться на инженерном факультете

ходить в школу войди! войдите! поболтать

немного (чего-нибудь) с какой стороны?

г) Формы имен сущ. мужского рода на -а будут рассматриваться в уроке 8. 38

ОДИННАДЦАТЫЙ УРОК

Примечание. Местоимение tutto (tutta, tutti, tutte) согласуется в роде и числе с именем существительным. При употреблении местоимения tutto необходимо соблюдать следующий порядок:

а) местоимение tutto + артикль + имя существительное,

Ь) предлог + местоимение tutto + артикль + имя существительное, напр.:

I. Именное сказуемое

Именное сказуемое в итальянском языке употребляется всегда с личными формами глагола-связки essere — быть.

напр.:

lutto il giorno tutta la notte tutti і fratelli tutte le sorelle

весь день, в течение всего дня вся ночь, всю ночь все братья все сестры

per tutto il giorno per tutta la notte a tutti і fratelli da tutte le sorelle

в течение всего дня в течение всей ночи всем братьям от всех сестер

ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

Chi sei? Sono Carlo,

Кто ты? Я Карл.

Chi e? E Nicola. ? Anna.

Кто это? Это Николай. Это Анна.

Nicola e un ragazzo. Egli e il figlio maggiore,

Che cosa e? E un quaderno.

Chi sono?

Sono 1 professori.

Sono le insegnanti.

Che cosa sono? Sono quaderni.

Кто это?

Это профессора (учителя). Это учительницы.

Что это? Это тетрадь.

Что это? Это тетради.

Николай — мальчик. Он старший сын. ДЕВЯТЫЙ УРОК

39

Если имя существительное, употребленное в функции сказуемого, называет профессию, национальность или вероисповедание, то артикль перед существительным опускается, напр.:

Il padre e direttore. Отец — директор.

Egli e polacco. Он поляк.

Исключение составляют случаи употребления в роли именного сказуемого существительного с прилагательным.

Сравните:

Egli e direttore. Egli e un direttore capace.

Он директор. Он способный директор.

П. Глаголы I спряжения, оканчивающиеся на -care, -gare, -giare, -ciare, -iare.

1. giocare играть

io gioco я играю noi giochiamo

tu giochi и т. д. voi giocate

egli i . essi i

ella J gloca esse J g^cano

litigare ссориться

io litigo я ссорюсь noi litighiamo tu litighi и т. д. voi litigate

litigano

egli ella

} i^a і }litis

Глаголы, оканчивающиеся на -care, -gare, сохраняют во всех формах настоящего времени звук с, g. Поэтому перед гласным і в окончании 2-го лица единств, числа и 1-го лица мн. числа надо писать букву h.

2. baciare целовать

io bacio я целую noi baciamo

tu baci и т. д. voi baciate

egli i . essi i .

elift } baCia esse J b^cian0 40

ОДИННАДЦАТЫЙ УРОК

passeggiare гулять

io passeggio я гуляю noi passeggiamo

tu passeggi и т. д. voi passeggiate

egli 1 essi J

ella J Passe^ia esse ) Passeggiano
Предыдущая << 1 .. 11 12 13 14 15 16 < 17 > 18 19 20 21 22 23 .. 220 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed