Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Завадска С. -> "Учебник итальянского языка" -> 162

Учебник итальянского языка - Завадска С.

Завадска С. Учебник итальянского языка — Варшава, 1973. — 694 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikitalyanskogoyazika1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 156 157 158 159 160 161 < 162 > 163 164 165 166 167 168 .. 220 >> Следующая


Io sono stato (-a) conosciuto (-a), tu sei stato (-a) conosciuto (-a), egli, ella e stato (-a) conosciuto (-a), noi siamo stati (-e) conosciuti (-e), voi siete stati (-e) conosciuti (-e), essi, esse sono stati (-e) conosciuti (-e).

2. I nonni di Nicola abitano in Italia. Il direttore passeggia con gli studenti. La direttrice e nella direzione. Sabato non sono stata alla lezione d'italiano. Sabato alle sette e venti e arrivato lo zio di Nicola. Ho tante fotografie dei nonni. Questa e la casa di cui ho parlato la settimana scorsa. КЛЮЧ К УРОКАМ

529

Entriamo nella camera che e la piu grande della casa. Questa e la camera in cui abitera mia sorella. Anche le altre camere che adesso vedremo, sono belle. La stanza in cui abiti e molto grande. Le fotografie che cerchi sono nel cassetto. Da dove vieni? Chi hai visitato ieri? Con chi avete viaggiato? Di chi e questo libro? Non conosco il signore che hai salutato. Ecco la casa dove abbiamo passato tante belle ore. Sono stato nel giardino che abbiamo visto dal tram. La citta, nella quale sono nato, si trova nell'Italia meridionale.

3. La maggior parte degli Italiani parla il proprio dialetto ma e anche in grado di esprimersi in lingua italiana. La popolazione e distribuita irregolarmente. I principali prodotti dell'agricoltura sono: і cereali, l'olio, il vino, gli ortaggi, le frutta, і fiori ed anche le piante industriali come per esempio il tabacco. In Italia si allevano і bovini, і suini e gii ovini. I minerali che si ricavano in Italia sono: lo zolfo, il mercurio, il salgemma, і marmi, la bauxite. L'alluminio si ricava dalla bauxite.

4. La casa in cui (или nella quale) abiti, e moderna. Le amiche di Maria le quali abbiamo incontrato, sono americane. Il grano di cui (или del quale) ho parlato, e di mio fratello. La scultrice con cui (или con la quale) mio zio passeggia ha trenta anni. L'auto con cui (или con la quale) siamo partiti e nuova. Le citta in cui (или nelle quali) sono andato, sono belle. Questo e il poeta, і cui versi sono stati scritti sul giornale.

18 УРОК

ИТАЛИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

— Что ты делаешь, Николай?

— Я читаю (доел.: что-то) об Италии.

— Я (доел.: тоже) охотно послушаю. Ты согласен (доел.: хочешь)?

— Конечно. Я буду читать вслух и таким образом лучше запомню то, что читаю ...

„С экономической точки зрения Италия является аграрно-промышлен-ной страной. Несмотря на то, что Италия бедна основными видами сырья, на ее территории развиты многие отрасли промышленности (доел.: Италия имеет многие промышленности).

Одно из первых мест принадлежит гидроэнергетической промышленности. Самые мощные гидроэлектростанции находятся в Альпах Второе место занимают (доел.: за ними следуют) разные отрасли черной металлургии, которая производит сталь самого высокого качества."

— Советский Союз занимает в настоящее время первое место в мире по производству коксующегося угля, цемента, тепловозов и готовых строительных элементов из железобетона. 530

КЛЮЧ К УРОКАМ

— „В послевоенний период значительно развилась машиностроительная (доел.: механическая) промышленность. Автомобильный завод „FIAT" выпускает 9/10 автомобильной промышленности Италии.

— Новый пятилетний план 1971—1975 предусматривает дальнейший рост экономического могущества Советского Союза. Производство электроэнергии достигнет в 1975 (году) 930—950 миллиардов киловатт-часор, производство стали увеличится в 1,4 раза, производство цемента — свыше 1,4 (раза), добыча угля — на 15—17%, добыча газа (увеличится) почти вдвое.

— „Большое значение имеет текстильная промышленность и многочисленные отрасли химической промышленности. Пищевая промышленность производит макароны, джемы, консервы, сыры и т. д.".

— Какие вкусные (доел.: хорошие) макароны по-итальянски с соусом из помидоров и с пармезаном. Я хочу сказать маме, чтобы она на этих днях сделала макароны по-итальянски. Почему у тебя такая мина? Разве ты не любишь макароны по-итальянски (доел.: разве макароны по-итальянски не твоя страсть)?

— Да, да, но ведь сейчас мы изучаем географию, а не кулинарное искусство ...

— „Туризм (доел.: туристическая промышленность), которому благоприятствуют красота художественных достопримечательностей (доел.: художественные красоты) и естественная красота Италии, имеет большое значение. Важно для народного хозяйства ремесло. (Число) ремесленников в Италии достигает одного миллиона. В Италии — стране, окруженной морями, — много портов и современных судостроительных верфей (доел.: Италия ... имеет ...). Самым важным портом является Генуя, которая занимает десятое место среди портов мира".

— Самые большие судостроительные верфи находятся в европейской части РСФСР (Ленинград, Одесса, Севастополь) и в Сибири (Владивосток, Хабаровск, Комсомольск). Этим летом я посетил судостроительную верфь в Ленинграде. Это одна из самых больших советских судостроительных верфей. Вещь поражающая, удивительная и интересная. Извини, но это посещение было для меня очень важно.

— Я ничего не говорю, но только мы ничего никогда не будем знать об Италии. Я могу продолжать (доел.: идти вперед)? ... „Что касается путей сообщения, Италия располагает превосходной, все расширяющейся (доел.: в исключительном развитии) сетью (автомобильных) дорог, железнодорожной сетью, морским и воздушным флотом.
Предыдущая << 1 .. 156 157 158 159 160 161 < 162 > 163 164 165 166 167 168 .. 220 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed