Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Завадска С. -> "Учебник итальянского языка" -> 122

Учебник итальянского языка - Завадска С.

Завадска С. Учебник итальянского языка — Варшава, 1973. — 694 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikitalyanskogoyazika1973.djvu
Предыдущая << 1 .. 116 117 118 119 120 121 < 122 > 123 124 125 126 127 128 .. 220 >> Следующая


давным давно

человек, занимающий довольно

скромное положение покинуть этот мир, умереть посвятить себя служению богу самого себя (самого меня и т. д.) из любви к богу поселился в маленькой келье земные, бренные, мирские дела

добрый человек

добрая женщина

восемнадцатилетний (-яя)

устать

бесполезные

и вот что удивительно

пренебрегать

то, что вы говорите

что касается меня (тебя и т. д.)

часто; больше; много раз

если я для вас что-нибудь значу

возбуждать зависть

возбуждать сострадание сорок пятый урок

413

ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

I. Употребление сослагательного наклонения — modo congiuntivo

Как уже было сказано, употребление временных форм сослагательного наклонения в придаточных предложениях в основном подчиняется общим правилам последовательности времен. Это значит, что употребление временных форм modo congiuntivo в придаточном предложении зависит от временных форм главного предложения, а также от соотношения времени действия — одновременность, предшествование, следование — придаточного и главного предложения.

Эту зависимость иллюстрирует приведенная ниже таблица.

Главное предложение Придаточное предложение
Наклонение Время Наклонение Время
Indicativo presente futuro passato pross. Congiuntivo presente или passato tt ft ft tf ft JJ JJ Jf
Imperativo presente ff ff Jt JJ
Penso che tu sia felice или Penso che tu sia stato felice
Indicativo imperfetto passato pross. passato remoto trapassato pross. trapassato remoto Congiuntivo imperfetto или trapassato ff ft ft ft ft tf ft a tt a >t tt JJ ft ft я
Condizionale presente passato tt ft tt tt л л tt ft
Pensavo che tu fossi felice или Pensavo che tu fossi stato felice 414

сорок пятый урок

УПРАЖНЕНИЯ

1. Замените в главных предложениях формы настоящего времени формами imperfetto, passato prossimo и passato remoto; согласуйте временные формы congiuntivo придаточного предложения с временными формами главного:

Non credo che egli venga. Penso che Nicola vada in campagna.

2. Переведите:

Я не хочу, чтобы он забыл о своих книгах. Это самый плохой человек, какого я когда-либо видел. Надо, чтобы он пришел как можно быстрее. Он пошел в кино, хотя был дождь. Я не верил, что вы сегодня уезжаете. Было бы лучше, если бы Николай написал нам. Я не уверен, что он сказал все. Он думает, что все им восхищаются. Профессор не хотел, чтобы я купил ему эту книгу. Быть может, он желал, чтобы ты купил ему какую-нибудь другую. Я не уверен, послал ли он ему почтовые марки. Мой дядя не хочет, чтобы я разговаривал с Николаем.

3. Употребите в данных предложениях личные формы глаголов в соответствующем наклонении и времени:

Sarei felice se egli (telefonare). Credo che egli (dormire). Pensava che tu (studiare). Benche (essere) tardi, non voleva dormire. Non rispose, benche (ricevere) tre lettere. Non voglio che tu gli (parlare). Aveva voluto che tutti (uscire). Pensavano che tu (finire) il tuo lavoro. Non desidero che gli amici lo (sapere). Non desideravo che gli amici lo (sapere). Temette che qualcuno

10 (sentire). Aveva paura che tu non (ricevere) і denari. Temeva che egli (separarsi). Temevamo che essi (perdersi). Voleva che tu gli (parlare). Non credo che il professore glielo (promettere). Pensava che suo figlio non (essere) informato. Sar^i felice se egli lo (trovare). Sarebbe stato contento se gli (telefonare). Voleva che glielo (leggere) io.

4. Употребите глагол в главном предложении в формах presente, imperfetto indicativo и condizionale presente; согласуйте формы глагола придаточного предложения с формами глагола главного предложения. Образец: (Essere) necessario che tu (venire) subito.

E necessario che tu venga subito.

Era necessario che tu venissi subito.

Sarebbe necessario che tu venissi subito. (Bisognare) che tu (avere) pazienza. Tutti (desiderare) che egli (finire) gli studi e (tornare) a casa. Noi (avere) bisogno di una guida che ci (mostrare) questo museo. Io (dispiacersi) che Lei non (conoscere) il professore. Dovunque Nicola (andare) (trovare) amici. Mi (permettere) che Le (presentare)

11 mio amico. Tutti (dire) che egli (rispondere) bene. Noi (volere) che voi (essere) felici. Io non (andare via) finche tu non (tornare). Sebbene (piovere), noi (fare) una passeggiata. 46

LEZIONE QUARANTASEESIMA Сорок шестой урок

Условное предложение Неправильные глаголы distendere, proteggere

IL TESORO DEI POVERI

Racconta un poeta:

C'era una volta, non so piu in quale terra, una coppia di poverelli. Ma erano, questi poverelli cosi miseri che non possedevano nulla, ma proprio nulla di nulla.

Non avevano pane da mettere nella madia, ne madia da mettervi pane. Non avevano casa per mettervi una madia, ne campo per fabbricarvi casa. Se avessero posseduto un campo, anche grande quanto un fazzoletto, avrebbero potuto guadagnare tanto da fabbricarvi casa. Se avessero avuto casa, avrebbero potuto mettervi la madia. Se avessero avuto la madia, e certo che in un modo о in un altro, in un angolo о in una fenditura, avrebbero potuto trovare un pezzo di pane о almeno una briciola.
Предыдущая << 1 .. 116 117 118 119 120 121 < 122 > 123 124 125 126 127 128 .. 220 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed