Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Власова З.Н. -> "Англо-русский словарь с иллюстрациями" -> 35

Англо-русский словарь с иллюстрациями - Власова З.Н.

Власова З.Н. Англо-русский словарь с иллюстрациями — М.: Терра, 1991. — 789 c.
Скачать (прямая ссылка): engrusslovar1991.djvu
Предыдущая << 1 .. 29 30 31 32 33 34 < 35 > 36 37 38 39 40 41 .. 195 >> Следующая

town.
1) пересекать; переходить
Переходи улицу на переходе
зачёркивать, вычёркивать
Почему ты зачеркнул это слово?
2) пересекаться
Эти дороги пересекаются недалеко от города.
CROSSING n
'krosirj
Walkers should cross the street only at crossings.
CROW n
krou
The crow is a large black bird.
перекрёсток; переход (через улицу)
Пешеходы должны переходить улицу только на переходах.
ворона
Ворона
большая
черная птица.
CROWD I n
kraud
I caught sight of him in the crowd.
A crowd soon gathered around the dancers.
There are large crowds of people on the sea beach on a hot summer day.
CROWD II v
kraud
All the boys tried to crowd through the door at once
толпа
Я увидел его вдруг в толпе
Вокруг танцующих быстро собралась толпа.
В жаркий летний день на пляже бывает очень много народу.
толпиться; тесниться
Мальчики
стремились
все
сразу протиснуться в дверь.
157
crowded
C
The children crowded into the bus.
The pupils crowded round the teacher.
CROWDED a
'kraudid
The room was crowded.
You'd better walk, the buses (or the trams) are all crowded.
The table was crowded with books.
CRUEL a
krual
How could you be so cruel to him?
CRUMB n
krAm
Brush the crumbs off the table.
CRY I v
krai
"Help, help!," he cried, cry out
He cried out with pain. The pain was so sharp that she couldn't help crying out.
Baby is crying
Why are you crying? Stop crying and dry your tears.
cry about smth.
What are you crying about?
CRY II n
krai
We heard a cry in the garden.
Дети гурьбой садились в автобус.
Ученики столпились вокруг учителя.
переполненный
В комнате было очень много народу.
Вы бы лучше шли пешком, все автобусы (или трамваи) сейчас переполнены.
Стол был завален книгами.
жестокий
Как ты мог так жестоко поступить с ним?
крошка
Смахни крошки со стола.
1) кричать
«Помогите, помогите!» — закричал он.
закричать; вскрикнуть
Он закричал от боли.
Боль была такая острая, что она не выдержала и вскрикнула.
2) плакать
Малыш (или ребёнок) плачет.
Почему ты плачешь? Перестань плакать и вытри слёзы.
плакать о чём-л. О чём ты плачешь?
крик
Мы услышали, как кто-то кричит (или чей-то крик) в саду.
158
CUB n
tub
a lion-cub львёнок
CUCKOO n
'kuku:
The cuckoo puts its eggs in the nests of other birds.
"3
детёныш (хищного зверя)
a bear-cub медвежонок
кукушка
a tiger-cub тигрёнок
Кукушка подкла-
' м
- дывает свои яйца в
гнезда других птиц
We could hear the cuckoo singing in the woods.
CUCUMBER n
'kju:k,»mta
Do you like cucumbers? Why don't you grow cucumbers in your kitchen garden?
cm raC/iHuy
CULTURE n
,KAltJ,>
He is a man of great culture.
The Moscow University is one of the most important centres of culture in our country.
physical culture
Слышно было, как в лесу куковала кукушка.
огурец
Ты любишь огурцы? Почему вы не сажаете огурцов у себя в огороде?
культура
Он человек большой культуры.
Московский университет является одним из главных культурных центров в нашей стране.
физкультура
159
CUP n
KAp
The girl was drinking milk out of a cup.
1) чашка
Девочка пила моло-
ко из чашки.
Have another cup of tea.
Выпей ещё одну чашку чаю
2) кубок
Which team won the
cup.-
On a shelf were all
the cups he had ever won.
Какая команда вы-
играла кубок?
На полке стояли все кубки, которые он выиграл.
CUPBOARD n
'kAbad
The cup is on the top shelf of the cupboard.
We keep dishes in the cupboard.
Here is a cupboard for you to put the linen.
буфет, шкаф
Чашка стоит на верхней полке буфета. Посуда стоит в буфете.
Вот шкаф, куда ты можешь положить бельё.
CURE і
kjua
The doctor
(ol)
could not cure
him of his disease.
We must cure him of his bad habit.
CURRANTS n pi codup.
'kArants
Yesterday we picked black currants to make jam.
We have planted ten black currant and five red currant bushes.
1) вылечивать
Доктор не сумел вылечить его от этой болезни.
2) отучить
Нам надо его отучить от этой
плохой привычки, смородина
Вчера мы собирали чёрную смородину для варенья.
Мы посадили десять кустов чёрной смородины и пять красной.
см. таблицу "Berries"
160
cycle

CURTAIN n
ka:tn
Draw the curtain.
I have light curtains at my windows.
The lights went out and the curtain rose.
The curtain at the Moscow Art Theatre has a sea-gull on it.
CUSTOM n
'kAstgm
Customs differ from country to country.
CUT v
KAt
npotu. ep. u npuH. npoiu. ep. cut She was cutting bread. I've cut my finger with a
knife.
Cut me a slice of lemon, cut off
He cut off a piece of bread. Cut off two metres, two metres will do.
cut out
The boy is cutting out a picture.
She was busy cutting out a dress.
CYCLE I n
saikl
"cycle" is short for "bicycle'1.
занавеска; занавес (в театре)
Отдёрни (или задёрни) занавеску.
У меня на окнах светлые занавески.
Свет погас (в зрительном зале), и занавес поднялся.
На занавесе Московского Художественного театра изображена чайка.
обычай
В разных странах разные обычаи.
(по)рёзать, разрезать
Она резала хлеб.
Предыдущая << 1 .. 29 30 31 32 33 34 < 35 > 36 37 38 39 40 41 .. 195 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed