Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Власова З.Н. -> "Англо-русский словарь с иллюстрациями" -> 19

Англо-русский словарь с иллюстрациями - Власова З.Н.

Власова З.Н. Англо-русский словарь с иллюстрациями — М.: Терра, 1991. — 789 c.
Скачать (прямая ссылка): engrusslovar1991.djvu
Предыдущая << 1 .. 13 14 15 16 17 18 < 19 > 20 21 22 23 24 25 .. 195 >> Следующая

Он очень крупный для своего возраста, ему ведь только десять лет.
BIKE п разг.
baik
'bike" is short for "bicycle".
BILL n
bd
Have you paid the gas bill? Before leaving the hotel we paid all our bills.
Have you seen the bill announcing his concert?
a five dollar bill
BIND v
baind
прош. вр., прич. прош. ep. bound
Bind these copy-books together.
Can you bind a book?
Bind all these booklets into one large volume.
be bound
The book is bound in leather.
BIOLOGY n
bai'aladsi
Professor Petrov gave a most interesting lecture on biology.
велосипед
"bike" — сокращение от "bicycle".
1) счёт
Вы заплатили за газ? Перед отъездом из гостиницы мы оплатили все счета.
2) афиша, объявление
Ты видел афишу о его концерте?
3) амер. банкнота бумажка в пять долларов
1) связывать, завязывать
Свяжи эти тетради.
2) переплетать
Сможешь ли ты сам переплести книгу?
Переплети (те) все эти книжечки в один (большой) том.
быть переплетённым
Эта книга в кожаном переплёте.
биология
Профессор Петров прочёл очень интересную лекцию по биологии.
81
BIRCH n
How birch
spring!
lovely
young
trees
look
in
берёза
Как хороши молодые
берёзки весной!
BIRD п
ba:d
A bird has wings. Birds can fly very high.
Birds of prey eat flesh.
^ A bird in the hand is worth two in the bush поел.
To kill two birds with one stone.
птица
У птицы есть крылья. Птицы могут летать очень
высоко.
Хищные птицы едят сырое мясо.
^ Не сулй журавля в нёбе, а дай синицу в руки.
^ Убить двух зайцев одним ударом.
см. таблицу "Birds"
BIRTHDAY п
'boiBdci
рождение
Today is my birthday. I am ten years old today.
When is your birthday?
My birthday is on the 10th of May.
This book is my mother's birthday present to me.
Сегодня мой день рождения.
Сегодня десять лет.
мне
исполнилось
ния?
Когда твой день рождё-Мой день рождения 10-го
мая.
Эта книга
подарок моей
матери в день моего рожде-
ния.
BIT I n
bit
Mother gave Lena a bit of cloth to make her doll a dress.
кусочек
Мать дала Лёне кусочек материи, чтобы она сделала кукле платье.
82
black
В
He made this little boat out of a bit of wood.
a bit
Wait a bit (or a little).
BIT II npotu. ep. za. bite, bit
BITE v
bait
npotu. ep. bit;
npuH. npotu. ep. bitten
The dog bit the boy in the leg.
Don't tease the dog it may bite you.
Does your dog bite? This puppy cannot bite.
Он сделал эту лодочку из кусочка дерева.
немножко
Подожди (те) немножко.
1) кусать, укусить
Собака укусила мальчика за ногу.
Не дразни собаку, она может тебя укусить.
2) кусаться
Кусается ли ваша собака? Этот щенок ещё не умеет кусаться.
BITTEN прич. прош. ер. гл. bite, bitn
BITTER a
1>iU
Coffee is bitter.
When I was ill I had to take some bitter medicine.
Gorki's death was a bitter loss to all the Soviet people.
The bitter cold made us postpone our skiing excursion.
BLACK I n
blaek
1) горький
Кофе горький (на вкус).
Когда я болел, мне пришлось пить какое-то горькое лекарство.
2) сильный; жестокий; гбрь-кий, тяжёлый
Смерть Горького была тяжёлой утратой для всех советских людей.
Сильный мороз заставил нас отложить лыжную вылазку.
чёрный цвет
I never wear black in summer.
см. таблицу ''Colours"
Я никогда не хожу лётом в чёрном.
83
BLACK II a
black
Coal is black.
The ink in the bottle is black
черный
Уголь чёрный.
Чернила в бутылке чёрные.
противоп. white белый
О the Black Sea
Odessa is a port on the Black
Sea.
BLACKBOARD n
'blaekboid
Clean the blackboard.
Write the new words on the blackboard.
Чёрное море
Одесса море.
порт на Чёрном
классная доска
Сотри с доски. Напиши новые слова на доске.
см. тж board доска
BLACKSMITH п
'bljeksmi9
The
blacksmith
is
hammering the hot iron.
BLAME v
bleim
I don't blame him.
Who is to blame (for it)?
BLANK n
blaerjk
Fill in the blanks.
кузнец
BLANKET n
1>laei)kit
The blanket is made of wool
Кузнец бьёт молотком по раскалённому
железу.
порицать; обвинять
Я не виню его.
Кто виноват (в этом)?
пустое место; пробел
Заполните пропуски
одеяло
Это шерстяное одеяло.
84
BLED прош. вр. и прич. bled
прош. вр. гл. bleed
BLEED v
bli:d
npotu. ep., npm. npotu. ep. bled
Why is your finger bleeding
I've cut it.
Your nose is bleeding! His nose bled badly.
BLEW прош. вр. гл. blow, blui
BLIND a
blaind
The children helped the blind man across the street.
кровоточить; истекать кровью
Почему у тебя из пальца идёт кровь?
Я порезался. У тебя идёт носом кровь!
У него сильно шла носом кровь.
слепой
Дети помогли слепому пе-
реити через улицу.
BLIND-MAN'S-BUFF п
'blaindmaenz'b*f
Let's play blind-man's-buff Давайте играть в жмурки
жмурки
см. тж. cats-and mouse кошки-мышки
hide-and-seek прятки
BLOOD n
bUd
I cut my finger. Blood came out from the cut.
BLOOM v
blurni
These roses bloom in the autumn.
кровь
Я порезал палец, и из ранки пошла кровь.
цвести
Эти розы цветут осенью.
85
blossom
BLOSSOM n
bbsam
This is a blossom of an apple-tree.
be in blossom
The apple-trees are in blos-
Предыдущая << 1 .. 13 14 15 16 17 18 < 19 > 20 21 22 23 24 25 .. 195 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed