Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Власова З.Н. -> "Англо-русский словарь с иллюстрациями" -> 178

Англо-русский словарь с иллюстрациями - Власова З.Н.

Власова З.Н. Англо-русский словарь с иллюстрациями — М.: Терра, 1991. — 789 c.
Скачать (прямая ссылка): engrusslovar1991.djvu
Предыдущая << 1 .. 172 173 174 175 176 177 < 178 > 179 180 181 182 183 184 .. 195 >> Следующая

делаться (становиться) become;
grow делегат delegate делегация delegation делить divide; share (что-л. с
кем-л.)
дело 1. business; 2. (случай) case; ^ в чём ~? what's the matter?; ~ в том, что ... the fact is that . . . демократический democratic демократия democracy демонстрация demonstration день day; ~ рождения birthday деньги мн. ч. money депутат deputy деревня village; the country дерево 1. tree; 2. (материал) wood
деревянный wooden держать hold; keep держаться hold on десятый tenth десять ten
дети мн. ч. children детский сад kindergarten детство childhood дёшево cheap дешёвый cheap деятельность activity деятельный active джемпер jumper джунгли jungle диалог dialogue диван sofa
дикий wild; дикие звери wild
animals диктант dictation диктовать dictate дисциплина discipline длина length длинный long
для for; для того, чтобы in
order to днём in the day-time; in the
afternoon дно bottom
до 1. (указывает на пространственный предел) as far as; 2. (указывает на временной предел) till, until; 3. (раньше) before
добавить см. добавлять
добавлять add
добираться reach, get
добраться см. добираться
доброта kindness
добрый kind
доверить см. доверять
доверять trust
довольно enough
довольный: быть довольным be pleased (with), be satisfied (with)
догнать catch up
договариваться arrange, agree
договор agreement
договориться см. договариваться
догонять см. догнать
дождь rain
дойть milk
доказать см. доказывать
доказывать prove
доклад report
доктор doctor
долг (обязанность) duty
долго long
доллар dollar
долой! down with!
доля (часть) share
730
дом house (здание); home (домашний очаг); отдыха rest-home
дома at home
домашний domestic; домашние животные domestic animals; домашняя птица poultry; домашняя хозяйка housewife
домино dominoes
домой home
дополнение 1. addition; 2. грам. object
дорога 1. road; way; 2. (путешествие) trip; journey
дорогой (милый) dear; darling
дорожка path
до свидания! good-bye!
доска board
доставать 1. (дотянуться).
reach; 2. (приобрести) get;
3. (вынуть) take out достаточно enough; этого ^ that
will do достать см. доставать
дотронуться touch дочь daughter доярка milkmaid дразнить tease драться fight дробь мат. fraction дрова wood
дрожать tremble; shiver; shake друг I friend
друг II: ~» друга each other;
one another другой another; other дружба friendship дружеский friendly дуб oak думать think дурак fool дуть blow душ shower дым smoke дыня melon дыра hole дыхание breath дышать breathe дядя uncle
E
Европа Europe европейский European его I him; it
его II мест, притяж. his; its еда food, meal (завтрак, обед,
ужин) едва hardly; scarcely единица (измерения) unit единственное число грам. singular единственный only её I her; it
её II мест, притяж. her; hers; its
ёж hedgehog ежедневно daily ежедневный daily
ежемесячный monthly еженедельный weekly езда ride; drive
ездить go; go by ... (на чём-л.); drive (на автомобиле); ride (верхом)', cycle (на велосипеде); travel (путешествовать)
ей her, to her; it, to it
ёлка fir; новогодняя ~- New
Year's tree ель fir
ему him, to him; it, to it если if, in case; ~ не unless естественно naturally естественный natural есть I eat
731
ж
есть II (имеется) is; there is, there are; у меня ^ . . . I have . . ; ^ ли у вас . . . ? have you got . . . ?
ехать см. ездить
ещё 1. (дополнительно) some more; else; ~ раз once more; 2. (всё ещё) still; ~ не not yet; 3. (при сравнит, ст.) still
Ж
жаворонок lark жадный greedy
жажда: испытывать жажду be thirsty
жалеть (сожалеть) be sorry жалить sting жалко см. жаль жалость pity
жаль: как ~ what a pity жара heat жареный roast
жарить roast (в духовке); fry
(на сковороде) жариться fry жаркий hot жатва harvest жать (рожь и т. п.) reap ждать wait; expect желание wish желать wish
железная дорога railway; амер.
railroad железный iron железо iron жёлтый yellow
желудок stomach жена wife женатый married жениться marry женщина woman жёсткий hard жестокий cruel жечь burn живой alive живопись painting живот stomach животноводство cattle-breeding
животное animal жидкость liquid жизнерадостный cheerful жизнь life жираф giraffe жирный fat жить live
жмурки blind man's buff жнейка harvester жук beetle журавль crane журнал magazine
за 1. (о местонахождении) behind (позади); beyond (по ту сторону); 2. (вслед, следом) after; 3. (для обозначения цели) for; 4. (в процессе чего-л.) at; ^ за столом at
3
table; за исключением except забавлять amuse забавляться amuse oneself забавный amusing забастовка strike заблудиться lose one's way
732
3
заболеть fall ill, be taken ill (о человеке); ache, hurt (об органе, части тела)
забор fence
забота саге; (хлопоты) trouble заботиться take саге of, look
after забывать forget забыть см. забывать завернуть см. завёртывать; ^
~~ за угол turn the corner завёртывать wrap (up) завести см. заводить зависеть depend (on) завод factory; works; plant;
mill
заводить (часы) wind (up) завоевать см. завоёвывать завоёвывать (добиться) win завтра tomorrow завтрак breakfast (утренний);
Предыдущая << 1 .. 172 173 174 175 176 177 < 178 > 179 180 181 182 183 184 .. 195 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed