Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Власова З.Н. -> "Англо-русский словарь с иллюстрациями" -> 159

Англо-русский словарь с иллюстрациями - Власова З.Н.

Власова З.Н. Англо-русский словарь с иллюстрациями — М.: Терра, 1991. — 789 c.
Скачать (прямая ссылка): engrusslovar1991.djvu
Предыдущая << 1 .. 153 154 155 156 157 158 < 159 > 160 161 162 163 164 165 .. 195 >> Следующая

Он даже не пытался разыскать меня, примерять что-л.
— Я думаю, что эти туфли будут мне велики.
— Примерь их.
Примерь (те) это платье (или костюм, пальто и т. п.).
1) труба; тюбик
Эта трубка резиновая.
Где крышечка от тюбика с краской?
Я купил два тюбика зубной пасты.
2) метро (в Лондоне) Лондонцы называют своё
метро 'ЧиЬе".
Могу ли я проехать в метро до площади Пиккадйлли?
Автобус останавливается около станции метро.
вторник
— Какой день сегодня?
— Сегодня вторник.
мелодия, мотив; песенка, песня
Мне очень нравится этот мотив (или мелодия, песенка и т. п.).
654
She can sing all the newest
tunes.
He was whistling a merry
tune.
TUNNELn
tAnl
Near Sochi trains go through a tunnel.
Она поёт все новые песни.
Он насвистывал весёлую пе-
сенку.
туннель
Около Сочи поезда проходят через туннель.
TURKEY п
We had turkey for dinner.
1) индюк; индюшка
2) индейка (как блюдо)
На обед у нас бы-
ла индейка.
TURN I v
ta:n
Turn your head to the right. I can't turn the handle of the
door.
turn on
It's too dark to read, turn on the light, please.
Don't turn on the radio, it disturbs me.
He turned on the hot water and filled the bath.
turn off
Why didn't you turn off the radio?
Turn off the gas.
Turn off the hot water and turn on the cold water.
1) поворачивать
Поверни голову направо. Я не могу повернуть дверную ручку.
включать (электричество, газ, радио); открывать кран
Слишком темно, нельзя читать; включи, пожалуйста, свет.
Не включай радио, оно мешает мне.
Он открыл горячий кран и наполнил ванну водой.
выключать (электричество, газ, радио); закрывать кран
Почему ты не выключил радио?
Закрой газ.
Закрой горячую воду и от-
крои холодную.
см. тж. switch on включать switch off выключать
2) оборачиваться, поворачиваться; вращаться
I turned (round) and saw Vera running after me.
за мной бежит Вера.
ела
655
turn
The wheel was turning very fast
The Earth turns round the Sun.
The handle won't turn. The tap won't turn.
The road turns here глагол-связка
She turned pale with terror. In autumn the leaves turn red and yellow. О turn out
He turned out to be an excellent interpreter.
It has turned out to be a nice day after all.
TURN II n
ta:n
Whose turn is it now?
It's your turn to jump now.
We carried the basket in turn.
TURNIP n
I like turnips.
Колесо вращалось очень быстро.
Земля вращается вокруг Солнца.
Ручка не поворачивается.
Кран не открывается (или не закрывается).
Дорога здесь поворачивает. 3) становиться
Она побледнела от ужаса
Осенью листья краснеют и желтеют, оказаться
Он оказался (или из него получился) прекрасный переводчик.
В конце концов, день оказался хорошим
очередь
Чья очередь сейчас? Теперь твоя очередь прыгать. Мы несли корзину по очереди.
репа
Я люблю репу, см таблицу "Vegetables"
TWELFTH num
twelfe
December is the twelfth month of the year.
12
TWELVE num
twelv
A year has twelve months (or there are twelve months in a year)
20
TWENTY num
'twenti
Here are twenty copy-books for you.
двенадцатый
Декабрь — сяц года
двенадцатый ме-
двенадцать
В году двенадцать месяцев.
двадцать
Вот тебе двадцать тетрадей.
656
type
TWICE adv
twais
Read the story twice.
I've met him once or twice.
I clean my teeth twice a day: in the morning and at night.
twice as much (or as many)
I want twice as many (or as much).
I am twice as old as you are.
TWIG n
twig
Let's gather dry twigs make a fire.
to
T
два раза, дважды
Прочти этот рассказ два раза.
Я видел его раза два.
Я чищу зубы два раза в день, утром и вечером, вдвое, в два раза больше
Мне нужно в два раза больше.
Я в два раза старше тебя, веточка, прутик
Давай соберём сухих веток для костра.
см. тж. branch ветка
TWILIGHT n
'twailait
Twilight is the time between sunset and darkness.
TWINS n pi
twinz
Everyone can see at once that they are twins because they look very much alike.
They are twins, they were born on the same day.
TWO num 9
tu: ^
Two plus two is four. She has two brothers.
— What's the time?
— It's two to two. in two
Cut it in two.
TYPE v
taip
Can you type?
сумерки
Сумерки — это время между заходом солнца и наступлением темноты.
близнецы
Сразу видно, что они близнецы, так они похожи.
Они близнецы, они родились в один день.
два
Два плюс два — четыре. У неё два брата.
— Который час?
— Без двух минут два. пополам
Разрежь пополам.
писать на машинке
Ты умеешь печатать на машинке?
657
TYPEWRITER n
'taipraita
Can vou write on (or with) a typewriter?
TYPIST n
'taipist
My sister is a typist.
L
пишущая машинка
Ты умеешь печатать на машин-ке?
машинистка
Моя сестра — машинистка
TYRE п
'taia
Pump up the tyre.
шина
Накачай шину.
U, u [ju:] is the twenty-
"U"
21-я буква англйй-
-first letter of the English ского алфавита, alphabet.
UGLY a
'Agh
What an ugly hat! Where did you get it?
Have you read Andersen's tale "Ugly Duckling"?
безобразный, некрасивый
Какая безобразная шляпа! Где ты её взяла?
Читали ли вы сказку Андерсена «Гадкий утёнок>?
Предыдущая << 1 .. 153 154 155 156 157 158 < 159 > 160 161 162 163 164 165 .. 195 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed