Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Юлдашев А.А. -> "Грамматика современного башкирского литературного языка" -> 330

Грамматика современного башкирского литературного языка - Юлдашев А.А.

Юлдашев А.А. Грамматика современного башкирского литературного языка — М.: Наука, 1981. — 495 c.
Скачать (прямая ссылка): grammatikasovremennogobashkirskogo1981.pdf
Предыдущая << 1 .. 324 325 326 327 328 329 < 330 > 331 332 333 334 335 336 .. 341 >> Следующая


СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ,

ОДНА ИЛИ ОБЕ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ КОТОРЫХ ВЫРАЖЕНЫ ОБЫЧНЫМ ДВУЧАСТНЫМ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫМ ПРЕДЛОЖЕНИЕМ

Сюда относятся прежде всего конструкции, главная часть которых вы-ражепа простым предложением, а придаточная часть —целым сложноподчиненным предложением: Был кварталдары отчет бигерэк ауыр булды: тауар хактары твшву айканлы, урран кварталдарра булмаган яцы мэ-шжэттэр килеп тыуры (С. Агиш) cB этом квартале отчет был особенно сложным: ввиду снижения цен на тонарм появились новые хлопоты, которых не было в предыдущих кварталах’. Здесь придаточное сказуемостное, семантико-сиптаксически близко стоящее к поясняющей части соответствующих сложносочиненных предложений, само являет собой сложноподчиненное предложение причины, Ещз пример несколько иного рода: Атлы казактар килкэ, эштщ нэмэ менэн бвтэсэген, ацлап1 берэурэр тв-швлквлэккэ бирелде, икенселэр tKacuppa булды, вевнеэлэре актьт тамсы тганы калрапсы керэшергэ эрерлэнде (Я. Хамматов) 'Понимая, что будет, если придут всадники-казаки [белые], одни были в страхе, другие решили бежать, третьи готовились биться до последней капли крани’. Здесь придаточное причины построено по структурной схеме условного периода, а главное продложзние представляет однородные простые предложения.

Значительно реже встречаются конструкции, где и главная и придаточная части ее выражены сложноподчиненными предложениями: Была Иртурановтыц куррэрен тьщлагас, минец башыма шундай уй килде: эгэр

23 Придаточное с деепричастным сказуемым в форме на -п, прэдщезгнующее другому придаточному вреиепи со сказуемым в форме деепричастия на -Fac/-где, ~кас/-кэс, в зависимости от контекста может быть и соподчиненным, хотя оно и соотносится с главным предложением через посредство последующего придаточного предложения: ?ср. Так, кой бвтвп, хальт алпышлай башларас пына идемэ килдем (F. Локманов) 'Я пришел в себя только после того, как перестала звучать мелодия и парод начал аплодировать’, где сказуемое первого из соподчиненных придаточных времени представлено в форме деепричастия на -п в целях выражения последовательности совершения действий, хотя опо семантико-синтаксически равнозначно со сказуемым последующего придаточного предложения в форме па -гас (представляет, по существу, его синтаксический синоним).

476
$э калдаттар уррэренец кулыпдагы rKop алды у? ихтыяждарын утэугэ юнэлдеркэлэр, ул CarKma бит донья тетрэткес эш эшлэп була (Д. Юлтый) 'И вот после того, как я выслушал Иртугаиова, мне в голову пришла такая мысль: если солдаты используют оружие для достижепия собственных целей, то тогда можно свершить потрясающие дела5. Здесь главная часть конструкции представляет сложноподчиненное предложение с придаточным времени, а придаточная определительная — условный период.

УСЛОЖНЕННЫЕ СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Статус сложносочиненных предложений открытой структуры не меняется, когда по коммуникативным или стилистическим причинам расширяется их состав за счет однородных частей: ср. Kuc менэн rKauhbihbi ашай, зсэ, кайкылары балаларын йоклата, кайкылары биеэке менэн шалаша, кайкылары йыйылып ултиралар ?а кургэидэрен, белгэндэрен квйлэшэлэр (А. ТаЬиров) 'Вечерами кто ест, пьет, кто укладывает своих детей спать, кто собравшись, усаживается и делится своими наблюдениями, знаниями5, где трехчастное соединительное бессоюзное предложение построено по той же структурной схеме, что и соответствующие двучастные конструкции без усложнения их структуры и без ущерба для профиля именно соединительного сложносочиненного предложения 24. Раз структура предложения открытая, оно может быть на одинаковых началах представлено и в двучастном, в трехчастном вариантах, хотя и принято излагать структурную схему всякого такого рода сложного предложения применительно к двучастному варианту, поскольку в целом он в речевой практике доминирует над многочленными вариантами.

Усложненные сложносочиненные предложения занимают в речевой практике большое место и представлены рядом структурных типов.

Они возникают прежде всего в результате слияния двух разных структурно-семантических типов самих сложносочиненных предложений, в частности соединительного предложения с противительпым: Бабай бик куп йэш йэшэгэн, Ttapm улуре, лэкин каман сэлэмэт ул, матур йврв (F. Тукай) fДедушка прожил много лет, он уже стар, но все еще здоров и лицо его сияет5. Здесь первые две части конструкции, находящиеся между собой в соединительно-перечислительных отношениях, противопоставлены последующим двум ее частям, которые между собой связаны такой же синтаксической связью. Однако самый распространенный вид усложненных сложносочиненных предложений представляют соединительные конструкции открытой структуры, которые состоят:

1) из сложноподчиненного предложения, выступающего в качестве ее одной части, и одного или более простого предложения: Свнэгэт у$ их-тыяры менэн генэ rKaamun китэ алманы, сенки быяла заводы каман эш-лэй ине эле, кэм кайтыу-кайтмау заводтыц йэйгэ тукталыуы менэн бэй-лэнгэ'йне (Ж. Киекбаев) 'Сунагат не смог вернуться домой по своей воле, ибо стеклянный завод все еще работал, и его возвращение домой зависело от того, остановится завод на лето или нет5; Башкорттар йырткыс януар ултереуре егетлек кэм дан эше итеп идэплэгэндэр; януар ни тиклем кве-лорэк кэм WbipmrKbicvLparK булка, упы улшереусегэ шул тиклем дан килгэн (фольк.) 'Башкиры считали храбростью и удальством убивать хищных зверей; чем сильнее и ожесточеннее был зверь, тем большая хвала воздавалась его победителю’;
Предыдущая << 1 .. 324 325 326 327 328 329 < 330 > 331 332 333 334 335 336 .. 341 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed