Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Юлдашев А.А. -> "Грамматика современного башкирского литературного языка" -> 327

Грамматика современного башкирского литературного языка - Юлдашев А.А.

Юлдашев А.А. Грамматика современного башкирского литературного языка — М.: Наука, 1981. — 495 c.
Скачать (прямая ссылка): grammatikasovremennogobashkirskogo1981.pdf
Предыдущая << 1 .. 321 322 323 324 325 326 < 327 > 328 329 330 331 332 333 .. 341 >> Следующая


Как это вытекает из изложенного, данные синтаксические копструкции не составляют особого предмета синтаксиса. Они подлежат рассмотрению при изложении каждого из структурно-семантических типов сложнопод чиненных предложений открытой структуры. Само упоминание открытости структуры делает избыточным сколько-либо подробное их описанио даже там.

Все это позволяет ограничиться приведением лишь некоторых выборочных примеров:

Придаточное времени, общее для двух однородных главных предложений: Бер укыган замапда, бойрай, коло, тары, арыш культуралары гына бар, уларрыц да сорттары кырыл башак менэн кылсыклы бойрайран урмай ине (Н. Корин) 'Когда мы учились, были только такие культуры, как пшеница, овес, просо, рожь, да и они не превосходили красный колосистый и осистый сорта пшеницы’; Уйрарым тэрэпэйгэн, сафланган, вак л ык т арра н ар ыиг ан кайын, кур йэш тугеуем кирэгэйре, й ер вм ас ыл а, нур-лапабарры(3. Биишева) ’По мере того, как мои мысли становились глубже и очищались от мелочности и шелухи, слезы мои лились реже, лицо прояснилось и оживлялось’.

471
Придаточное времени, общее для ряда однородных главных предложений, находящихся в чисто соединительно-перечислительных отношениях: Ревматизм кидкенлэшкэн валытта, ауырыу кешепец хэле насарлана, тем-ператураУт кутэрелэ, йврэге йышырак тибя, кан составы ургэрй (СБ) 'Когда ревматизм обостряется, состояние больного ухудшается, поднимается температура, сердце начинает биться учащенно, меняется состав крови’.

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ С ДВУМЯ ИЛИ БОЛЕЕ СОПОДЧИНЕННЫМИ НЕОДНОРОДНЫМИ ПРИДАТОЧНЫМИ ЧАСТЯМИ, СВЯЗАННЫМИ С ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ ГЛАВНОЙ ЧАСТЬЮ

Эти широко распространенные конструкции, сохраняя статус гипотаксиса, совмещают в себе два разных структурно-семантических типа сложноподчиненных предложений, хотя два принципиально различных придаточных и представлены здесь при одном и том же главном предложении. Конституирующим структурным их элементом являются сказуемые обоих придаточных на паритетных началах. Соответственно каждая конструкция в отдельности представляет цельное сложноподчиненное предложение с придаточными времени и причины, цели и времени и т. п. С точки зрения своей коммуникативной значимости в рамках всего предложения соподчиненные придаточные в принципе тоже равнозначпы. Ho в зависимости от цели высказывания одно из них может быть актуализировано в ущерб информативности другого с помощью обычных средств актуализации (местоположение, синтаксическая интонация и т. п.), что требует, однако, специального исследования. В актуализации одного из соподчиненных придаточных предложений в письменной речи наиболее заметную роль играет их местоположение по отношению друг к Другу и к главному предложению. Соподчиненпые неоднородные придаточные предложения чаще всего примыкают друг к другу, не имея между собой непосредственных реальных синтаксических отношений. IIo отдельные типы придаточных, нанример, придаточные следствия, а иногда и причины замыкают предложение, а нри атом первое придаточное стоит перед главным (см. ниже).

Б современном башкирском языке встречаются самые различные сочетания соподчиненных придаточных при одном и том же главном предложении:

1) придаточные дополнительные и причины: Tf эй? эр утте инде, тип бойогорга урын WfK, евнки Inwyaca1K квндар мен<>н, хыяллапып йэшэШьец (Р. Низамов) 'Нечего печалиться о том, что прошло лето, ибо живешь-то ведь с мечтой о будущем’;

2) придаточные времени и уступительное: Мин, лавареттан емгып, Басировта-рга юлэлгэндз, fKbiui булка ла, квн салт ая? ине (Д. Юлтый) 'Когда я выписался из лазарета и направился к Басыровым, погода стояла солнечная и яспая, несмотря на зиму’; Яртэле-кисле кыуьт. ботэ ерре туцдырка ла, кондор, ?гояш Jiayara кутэрелгде, кеи йылына (Я. Хамматов) 'Хоть но утрам и вечерам все замерзает днем, когда поднимается солнце, теплеет’;

3) придаточные времени и причины: Офицер кейемендэге кеше ишекте шар ас ьт килеп инг<>с, сыра яндырылмаг анлыктан, rKapaM у ни тапымайьшеа аптырап калды, (Н. Мусин) лКогда вошел человек в офицерской форме, широко распахнув дверь, Карам несколько растерялся, не узнав его, так как лампа еще не была зажжена';

4) придаточные времени и условия: Тен каплатас киц океан вдтвп, пароходтар юлдан apauiha, оста капитандар барыр юлды якты йондоррарга к арап табалар (X. Корим) 'Когда просторы океанов докрываются кромешной ночной тьмой, искусные капитаны по звездам определяют курс, если пароходы собьются с пути’;

472
5) придаточные цели и времени: OcdheueKi бадыуран айирылган тэуге яры артып ауыр булмакып всип, ярги сэсеу тамамлапгапсы, уныц тракто-рып Тэлгэт у ре йвретвргэ булди (Ф. Рэхимголова) 'Чтобы первая весна, оторвавшая мать от пашни, не была для нее так тяжела, Талгат решил сам водить ее трактор до конца весеннего сева’;

6) придаточные условия и причины: Эгэр рэ беррец ата-бабаларибыр сдсеу менэн куцлаЬалар, ер бик тир кибеу сгбэпле, иген ботонлдй иштып та сык маг ап булыр ине (СБ) 'Если бы наши прадеды запаздывали с севом, семена попросту не проклевывались бы, потому что почва слишком быстро высыхала’;
Предыдущая << 1 .. 321 322 323 324 325 326 < 327 > 328 329 330 331 332 333 .. 341 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed