Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Юлдашев А.А. -> "Грамматика современного башкирского литературного языка" -> 30

Грамматика современного башкирского литературного языка - Юлдашев А.А.

Юлдашев А.А. Грамматика современного башкирского литературного языка — М.: Наука, 1981. — 495 c.
Скачать (прямая ссылка): grammatikasovremennogobashkirskogo1981.pdf
Предыдущая << 1 .. 24 25 26 27 28 29 < 30 > 31 32 33 34 35 36 .. 341 >> Следующая


Фонема /о/ — наиболее широкая и задняя, наименее огубленная, относительно краткая гласная среди губных, противопоставленная негубным

9 Открытая, но значительно суженная фонема /а/с гортанной окраской, характерной для казахского, киргизского и некоторых других кыпчакских языков, широко представлена во многих говорах восточного и в отдельпых говорах южного диалектов, как это давно отмечено башкирскими диалектологами.

10 Как известно, любая гласная фонема по мере ее олереднения и сужения приобретает чистое звучание, а при расширении и отодвижении назад — невнятное, нечистое звучание.

42
по лабиализовапности и подъему (значительно тпире /ы/, но уже Iaf), а узкому и относительно переднему губному /у/ ~ по подъему, ряду, характеризующаяся также слабой лабиализованностью и сравнительной краткостью.

Фонема /о/ не совместима в одном слове с узким /у/ (совершенно не сочетается) и сравнительно узким /ы/ (неизбежно ассимилирует его по закону губной гармонии, если перед ним пет широкого /а/ или губпо-губного сонанта /у/: тормишыбыр тормошобор 'наша жизнь’, ъоларым 'мое ухо’, осыусы осоусы 'летчик’). Другую особенность функционирования /о/ составляет ограниченность сферы ее распространения — она представлена в однослошпых корнях и в первом слоге двусложных и многосложных исконно тюркских слов, где за пеболыпим исключением восходит к этимологическому корневому *у: ос 'конец, острие, вершина’, он 'мука’, ном 'песок’, порт 'пчела, червь’; OparK 'долго’, rKopa 'сват’, торлаи 'жилище’. В непервых слогах фонема /о/ выступает лишь на правах позиционного заместителя (аллофона) негубного гласного /ы/, в сочетании с которым чаще всего лстречается в двусложных и многосложных словоформах. В составе последних она значительно реже предшествует широкой фонеме /а/: корал 'оружие’, ойа 'гнездо’.

Фонема /о/ имеет в основном три аллофона: 4) продвинутый вперед сравнительно суженный и заметно более огубленный вариант, обусловленный окружением губных, межзубных и переднеязычных /д/ и hi: бот 'бедро5, бор 'лед’, тор 'соль5, томан 'туман’, 2) несколько сужснпый, сильно отодвинутый назад вариант, возникающий под воздействием предшествующих заднеязычных Ы/ и If!: горур 'гордый’, кол 'раб5, 3) назализованный продвинутый назад вариант, вызванный влиянием последующего носового Ц\ шоцкар 'кречет’, ТгОЦРОр 'коричневый; соловый’.

Этимологическое *о сохранилось лишь в немногих словах тина бот ар 'горло, глотка1, йогка 'тонкий’, оба 'курган11.

Фонема /у/ самая узкая передняя и долгая из всех гласных заднего ряда, по подъему и ряду полярно противостоящая широкой фонеме /а/. По подъему контрастирует также и губной задней фонеме /о/, имеющей предельно широкий для нее раствор и слабое огублепие.

Фонема /у/ ограничена в своем употреблении: встречается за редким исключением в односложных корнях и в первом слоге двусложных и многосложных исконно тюркских слов, где она обычно соответствует общетюркской этимологической фонеме *о: ун 'десять’, тун 'шуба’, rKyprK- 'испугаться’, туры 'прямой’, урман 'лес’, урак 'серн’, Нукмак 'тропа’. За Iyl в последующих слогах чаще всего выступают /ы/ и /а/, совершенно не допускаются губные. Фонема /у/ лишена возможности употребления в аффиксах (этимологическое *у здесь, как и вообще в неиервом слоге довольно последовательно перешло в /ы/, отчасти в губно-губной сонант /у/, которому предшествует в этом случае эпентеза ы).

Артикуляционно-акустическая модификация фонемы /у/ в зависимости от характера соседних гласных, места ударения в слове и структуры слога в целом не имеет существенных отклонений от ее основной разновидности. Можно отметить лишь три более или менее четко различающихся ее ¦аллофона: 1) наиболее узкий, самый передний и значительно более сильно огубленный ее вариант, возникающий благодаря влиянию соседних hi, /д/, губных и межзубных согласных: туп 'пушка, ядро’, бумала 'помело’; турап 'пыль’, дуд 'друг’, 2) сильно отодвинутый расширенный вариант, обусловленный соседством /Її/ и заднеязычных /к/ и If I: JiyrKa 'coxa’, Hyr ан 'лук’, ук 'стрела’, 3) очень близкий к нему более задний вариант после /h/, Inl и /г/ перед ІцІ: щцыр 'бурый5, куцыр 'жук’, Нуцгы 'последний’, куцалтак 'на босую ногу’.

11 Представляется весьма спорным вопрос о первичности о в составе многих слов тппа hope- 'опросить* (ср. туркм. со : ра-, ДТС сор-); олтан 'подметки, подошва, сырцовая кожа’ (ср. каэ. олтан, туркм., тур. диал., кбал. олтац, алт. ылтац, кум. дпал. ортац)\ коцтор 'коричневый, соловый5 (ср. туркм. гоцур, як. xoffop)] онот- 'забывать’ (ср. каз. опыт-, уйг. диал. онут-).

43
КОНСОНАНТИЗМ

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СОГЛАСНЫХ

В современном башкирском литературном языке 26 согласных фонем: /б/, /г/, Ir!, /д/, /?/, /ж/, /з/, /и/, /к/, /-к/, /л/, /м/, /н/, !ц!, Ia!, /р/, /с/, /д/, /т/, /у (в, у, у)/ 1J /ш/, /ф/, /х/, /h/, /ч/, /в/. Кроме того, в заимствованиях из русского языка представлены аффрикаты /ц/ и /щ/, которые в отли-iIiie от /ч/ и отчасти /в/ (Волга, вулкан), вошедших в башкирский язык из русского, еще не освоены в масштабах общенародного языка, где опи обычно претерпевают полную фонетическую адаптацию в соответствии с исконной системой башкирского консонантизма 2.
Предыдущая << 1 .. 24 25 26 27 28 29 < 30 > 31 32 33 34 35 36 .. 341 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed