Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Юлдашев А.А. -> "Грамматика современного башкирского литературного языка" -> 194

Грамматика современного башкирского литературного языка - Юлдашев А.А.

Юлдашев А.А. Грамматика современного башкирского литературного языка — М.: Наука, 1981. — 495 c.
Скачать (прямая ссылка): grammatikasovremennogobashkirskogo1981.pdf
Предыдущая << 1 .. 188 189 190 191 192 193 < 194 > 195 196 197 198 199 200 .. 341 >> Следующая


Наиболее употребительной формой в 1-м лице является вариант типа укыйым, ярам, вариант же типа укыймын, ярамин в современном башкирском языке употребляется реже, и преимущественно в поэтических произведениях: rKaUpa барма, Нипец кугецдэге Йондоррарры кур эм, табамын. Мин гумергэ к arm а асыусы малай кэм шул малай булып каламин (Н. Пожми) 'Где бы я ни был, всюду вижу Te звезды, что и пад тобою’; Китом, Нылыу, питомен, Yp илемэ етэмен, Amu юкка am булып, Bamupra корраш булып, IUynda гумер итэмен (фольк.) 'Уезжаю, сестра, уезжаю, На свою родину уезжаю, Стану товарищем батыру, Сотрапезником тому, у кого нет коня, Буду жить на родине’.

Настоящее время в современном башкирском языке имеет широкий круг значений.

1. Форма настоящего времени обозначает действие, совпадающее с моментом высказывания 1&. В зависимости от лексического значения глаголь-

J9 Это знач одне в лингвистической литературе часто квалифицируется как «актуальпое настоящее». В башкирском языке данное значение передается полуграмматпкализи-рованной аналитической конструкцией, образованной сочетанием деепричастной формы и одного из вспомогательных глаголов — ултыр-, йврв~, тор-, яткил-, бар-,

279
ной основы продолжительность действия может быть предельно краткой или неопределенно длительной. Иначе говоря, настоящее время может включить часть будущего и прошедшего времени, т. е. момент высказывания может совпадать с протеканием действия только в одной точке: Ауылымдыц тугай-рары аша Алщтаррап rKauraun килэмен. Шишмэлэррэн ятып huy я ар эсэ.м Ьэм эйелев ер эм елэгеп (М. Кэрим) 'Возвращаюсь в родной аул издалека, По долинам родным иду, ГГьто воду из родников И землянику, нагнувшись, рву’; Был йэкэттэп колхоз агрономы О. Басыров рур одталът кэм такыл-лит куркэтэ (СБ) 'В этом деле большой сноровкой и уменьем отличается колхозный агроном’.

Значение актуального или конкретного настоящего времени может выражаться лексически. В этом случае конкретность действия подтверждается наличием в предложении слов со значением настоящего времени типа хэрер, бег on, эле: Боген беррец бвтэ уйыбыр партияныц буласагк съезына барып бэй-лдпэ («Аги^ел») tBco наши мысли сегодня связаны с предстоящим съездом партии5; Оле калабырра капиталь терелештоц киц программакы гэмэлгэ ашырыла (СБ) 'Сейчас в нашем городе осуществляется широкая программа капитального строительства’; Хэрер и-лдец экономик удеиіенец кан куркэт-кестэре менш бер рэттэн беренсе планта уныц сифапг курНэткестэре лэ щйыла («Ленинсе») rB экономическом развитии страны наряду с количественными показателями теперь па первый план выдвигаются и качественные показатели’.

2. Формы настоящего времени выражают действия, которые происходят всегда и являются обычно постоянными и повторяющимися. Эти значения особенно отчетливо выделяются, когда настоящее время употребляется для выражения постоянной характеристики лица или предмета: Алыд юлга эйэрлэйрэр Аттаррыц иц якитЛьш, рур йомоштга ебэрэлэр Иррэрзец иц як-шыкын (М. Корим) cHa дальнюю дорогу Принято седлать доброго коня, Важное поручение принято давать Самому лучшему мужчине’; Натындары йорт хужалыгын rKapapFa fK алкал ар, иррэре аттарын егэлэр рэ терле ауылга ирэн буярга, биррэ твплэргэ h-эм батмус биржлэргэ таралалар (X. Рила-жев) 'Жены остаются дома, чтобы заняться хозяйством, а мужья запрягают коней и разъезжаются по деревням, чтобы лудить ведра, красить пол и разрисовывать подносы5.

Значение постоянности, вневременности событий особенно наглядно прослеживается в пословицах и поговорках, а также в сходных умозаключениях, представленных в произведениях публицистического и научного жанров. Бергу туйып кикерэ, берэу туцып кикерэ (поел.) 'Один рыгает от сытости, другой прыгает от холода’; Кулде rKaMuui матурлай, ирре намы$ ма-турлай (поел.) 'Озеро прекрасно камышом, мужчина честностью’.

В произведениях художественной литературы различных жанров, особенно в повествовательной прозе, форма настоящего времени активно используется в изобразительной функции для поэтического описания природы, явлений окружающей действительности: Бына Ypdfi буйлап экрен генэ кук томан карыла. Офо'пта нарланып, иркэлэнеп кенэ ал тац rKaruna. Елбэрэк ел сэскэлэрре кейэ, иркэлэй, тыуасаъ тац юлина хушбуй беркеп сига, han-дугастар бил якка гына хас яркиу дэрт менэн урманди нарлы йирга кумэ (3. Биишева) 'Вот долина тихо застилается синим туманом. На горизонте ласково пробуждается заря. Легкий ветерок нежно ласкает цветы. Соловьи с особым задором поют, заполняя лес нежной песней’.

Форма настоящего времени нередко используется в функции прошедшего времени. Такое стилистическое употребление представляет действия и события, имевшие место в прошлом, как бы происходящими в момент высказывания. ((Настоящее историческое» придает повествованию живость и образность. Это употребление имеет место в повествовательном стиле изложе-

папрнмер: цкып йврвй 'учится в данный момент’, у-кып ултыра, укып ята 'учится в данное время’, китеп бара 'идет в данный момент’, ъайтып килэ 'возвращается в данный момент’, Нойлдп тора 'рассказывает в данный момент’.
Предыдущая << 1 .. 188 189 190 191 192 193 < 194 > 195 196 197 198 199 200 .. 341 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed