Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Роханский Л.Ш. -> "Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятках " -> 76

Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятках - Роханский Л.Ш.

Роханский Л.Ш. Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятках — Москва, 1988 . — 336 c.
Скачать (прямая ссылка): arhaicheskiyritualvfoliranpamyatkah1988.pdf
Предыдущая << 1 .. 70 71 72 73 74 75 < 76 > 77 78 79 80 81 82 .. 169 >> Следующая


Если суммировать все сказанное о двух видах словесных коммуникаций "Араньякапарвы" — беседах и диалогических испытаниях, — то основное различие между ними прослеживается не в содержании, а исключительно в функционально значимой форме их построения. И в том и в другом случае Фактически есть "гости" и есть "хозяева" (в зависимости от вида коммуникации они меняются местами), и в том и в 150 С.Л.Невелева

другом случае присутствует дар (оговоренный — жизнь или подразумеваемый — духовное совершенствование). Но сам характер дара и способ, которым он обретается, выводят один вид контактов (диалог) на уровень эпического осмысления архаического ритуала, строящегося по дуалистической модели обмена с определяющим агонистическим началом, тогда как просветительно-приобщающая, а также психотерапевтическая направленность бесед связывает их с посвятительными обрядовыми действиями.

Сравнивая эту картину с выводами Й.С.Хистермана о постепенной реформации древнеиндийского ритуала, можно предположить, что с изменением исторических условий происходит принципиальная трансформация ритуальной сферы. Суть этой трансформации, как представляется, состояла в следующем. "Доклассический" ритуал с относительным равенством сторон был с течением времени реформирован в "моно-ритуал", в котором вне зависимости от числа исполнителей и количества заинтересованных лиц есть единый заказчик, и ради него совершается обряд. Очевидно, процесс ритуальной реформации был подготовлен глубоко в недрах архаических ритуалов: сама племенная инициация с ее изначальным "неравенством сторон" (обряд направлен на пассивную сторону посвящения) с точки зрения коллективной психологии обеспечивала стимул, а вернее, формировала модель превращения одной из сторон в ритуале в его исключительного исполнителя.

Отсюда вытекает предположение, что наличие в "Махабхарате" двух формально различных и неравномерно распространенных типов словесных коммуникаций героев с их мифологическими партнерами, а именно доминирующего "неравноправного диалога" (беседы с композиционным рисунком религиозного посвящения) и значительно более редкого диалога-испытания с относительным равенством сторон, косвенно отражает суть и направление древнеиндийской ритуальной реформации: от двустороннего контакта в ритуале различных групп социума к фактическому упразднению активности одной из сторон. Высокая степень фольклорной мифологизации в диалогах-испытаниях (ее показателем выступает тот специфический "превращенный" облик, который принимает ведущая сторона) может свидетельствовать об ослаблении четкости эпических воспоминаний о древнеиндоёвропейском церемониальном обмене.

Специфика композиции завершающего "Араньякапарву" фабульного эпизода встречи Пандавов с богом Дхармой, аккумулированные в нем образы и представления, важные для эпоса в целом, находят свое непосредственное продолжение в следующей за "Книгой Лесной" "Книге о Вирате", оказывая ощутимое влияние на семантику ее композиционного построения. Задаваясь вопросом о связи содержания двух этих книг, необходимо иметь в виду, что начало и О композиции древнеиндийского эпического текста

151

конец любого обладающего смысловой завершенностью фрагмента эпического текста, и прежде всего парвы-книги, являются чрезвычайно насыщенными в информационном отношении (подразумевается, по терминологии К.Леви-Стросса, информация эксплицитная и имплицитная). Эта черта — предельная по сравнению с основным корпусом содержательно законченного фрагмента повествования информационная насыщенность его экспозиционного и постпозиционного участков — делает эпический текст как целое семантически недискретным. В местах "стыковки" завершенных фрагментов этого текста его архитектоника, представленная цепью отдельных эпизодов, характеризуется высокоинформативным "полем", в пределах которого с особой интенсивностью совершается "перетекание" информации, что находит отражение в непосредственном идейно-содержательном и формально-композиционном воздействии предшествующего этапа повествования на последующий. Иными словами, для построения завершенного эпического фрагмента (как, по-видимому и всякого нарратива) характерно выдвижение особо значимых смыслов в начало и конец изложения. Поэтому пограничные участки внутренне целостных частей текста весьма существенны с точки зрения как содержания, так и функционального назначения этих фрагментов (цели изложения, его глубинного смысла, эмоций, к которым оно апеллирует, и выводов, к которым подводит). Обычно как раз в пределах двух соседствующих пограничных участков — конца первого и начала следующего за ним фрагмента — и происходит "качание мысли" (Е.М.Мелетинский) эпического поэта, в основе которой лежит иногда с трудом поддающаяся выявлению ассоциация, как бы сцепляющая эти фрагменты в слитную последовательность повествования.

В "Виратапарве" Пандавы после получения от Дхармы же ланного дара — способности прожить тринадцатый год неуз нанными, принимают двойные (и тайные и "мирские") новые имена и поселяются при дворе царя матсьев Вираты, где должны исполнять обязанности царской прислуги: Юдхиштхи ра — игрока в кости (невзирая на то что именно он проиг рал хастинапурскую игру и по его вине Пандавы оказались в изгнании), Бхимасена, известный волчьим аппетитом, — повара и борца, а прекрасный и мужественный Арджуна — евнуха, хранителя гарема, а также учителя танцев (гл.1— 5). Таким образом, все три взаимообусловленных компонен та, формирующих мотив превращения ("чужой личины"), — смена имени, смена облика и смена модели поведения — на личествуют и в конечном эпизоде третьей книги (линия Дхармы), и в начальном четвертой (линия Пандавов). Прав Да, смена облика Пандавами не фиксируется в тексте, но знаком того, что Пандавы все-таки как бы меняют обличье является их неузнаваемость32. В строго определенном кон тексте общая связь масочности, "чужой личины" с идеей карнавала представляется очевидной.
Предыдущая << 1 .. 70 71 72 73 74 75 < 76 > 77 78 79 80 81 82 .. 169 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed