Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Мокайтис Т.Р. -> "Бизнес-курс английского языка" -> 39

Бизнес-курс английского языка - Мокайтис Т.Р.

Мокайтис Т.Р. Бизнес-курс английского языка — РнД.: Феникс, 1997. — 320 c.
Скачать (прямая ссылка): bisneskurseng1997.djvu
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 43 44 45 .. 73 >> Следующая

Использование однородных сказуемых, как и однородных подлежащих, позволяет преобразовать несколько предложении в одно. Давайте посмотрим, как можно объединить следующие предложения, используя однородные сказуемые:
Ms. Dickens read the resumes.
Госпожа Диккенс прочитала анкеты.
Ms. Dickens scheduled the interviews.
Г-жа Диккенс составила график собеседований.
Вычеркивая подлежащее второго предложения и используя соответствующий союз для связи двух сказуемых, мы преобразуем эти предложе-. ния в одно:
Ms. Dickens read the resumes and scheduled the interviews.
Госпожа Диккенс прочитала анкеты и составила график собеседований.
Использование в предложении однородных сказуемых позволяет нам не только более кратко выражать свои мысли, но и показывать различные смысловые отношения между совершаемыми действиями.
Примечание: Если слово, дополняющее значение глагола-сказуемого, повторяется из предложения в предложение, его можно заменить соответствующим местоимением:
I filled out the application.
Я написал заявление.
I mailed the application.
Я отправил заявление.
I filled out application and mailed it.
Я написал заявление и отправил его.
Упражнение в. Пользуясь данным образцом, объедините следующие пары предложений, используя для связи однородных сказуемых соответствующий союз (and, but, or, nor). Помните о том, что союз but употребляется с отрицанием not, а союз nor - с отрицанием neither. Используйте каждый из союзов как минимум один раз.
1. The office machine company received the order.
Компания no производству оргтехники получила заказ.
The office machine company sent the equipment.
Компания no производству оргтехники отправила оборудование.
The office machine company received the order and sent the equipment.
Компании по производству оргтехники получила заказ и отправила оборудование.
2. The accountant discovered the error. The accountant corrected the error. Бухгалтер обнаружил ошибку. Бухгалтер исправил ошибку.
3. Ms. Jones took the civil-service exam. Ms. Jones received a high score. Г-жа Джонс сдавала экзамен по гражданской службе. Г-жа Джонс получила высокую оценку.
4. Mr. Smith placed the order in the morning. Mr. Smith picked up the order in the afternoon. Утром г-н Смит отправил заявку. Днем г-н Смит получил товар.
5. The package was sent on time. The package did not arrive until today. Пакет был отправлен вовремя. Пакет пришел только сегодня.
6. Do this assignment before you leave. Take it home with you. Выполните эту работу до того как уйдете. Возьмите ее на дом.
7. The engineers studied the production problem. The engineers came up with c; solution. Инженеры изучили производственную проблему. Инженеры приняли решение.
8. The supervisor reviewed the budget. The supervisor proposed some changes. Консультант ознакомился с бюджетом. Консультант предложил ввести некоторые поправки.
9. The committee studied the program. The committee decided on a course of action. Комитет рассмотрел программу. Комитет выработал курс действий.
Ключ: 2. The accountant discovered the error and corrected it (Бухгалтер обнаружил ошибку и исправил ее.); 3. Ms. Jones took the civil-service exam and received a high score (Г-жа Джонс сдавала экзамен по гражданской службе и получила высокую оценку; 4. Mr. Smith placed the order in the morning and picked it up in the afternoon (Г-н Смит отправил заявку утром и днем получил товар); 5. The package was sent on time but did not arrive until today (Пакет был отправлен вовремя, но пришел только сегодня); 6. Do this assignment before you leave or take it home with you (Выполните эту работу до того как уйдете или возьмите ее на дом); 7. The engineers studied the production problem and came up with a solution (Инженеры изучили производственную проблему и приняли решение); 8. The supervisor reviewed the budget and proposed the changes (Консультант ознакомился с бюджетом и предложил внести несколько поправок); 9. The committee neither studied the program nor decided on a course of action (Комитет не рассмотрел программу и не выработал курса действий).
Упражнение 7. Составьте десять предложений: четыре - с однородными подлежащими, четыре - с однородными сказуемыми и два предложения, содержащие и однородные подлежащие, и однородные сказуемые.
1. _
2. _
3. _
4. _
5. _,__
6. _
7. _
8. _
9. _
10._
Самостоятельная работа: Перепишите любое из выполненных уже вами заданий. Старайтесь при этом объединять предложения, используя однородные подлежащие или однородные сказуемые.
КРАТКИЙ ОБЗОР ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Повторение:
В разделе 3 мы показали, что ядром простого предложения является группа "подлежащее + сказуемое". В разделах 11 и 12 вы научились употреблять в простых предложениях определения и обстоятельства и, наконец, из раздела 13 вы узнали, как можно расширять смысловую структуру простого предложения; используя однород-ные подлежащие и однородные сказуемые._
Упражнение 1. Пользуясь данным образцом, подчеркните в каждом предложении подлежащее одной чертой, а сказуемое двумя чертами. Найдите вначале сказуемое, затем образуйте с его помощью вопрос, который укажет на подлежащее. Помните о том, что кроме смыслового глагола, в состав сказуемого могут входить и служебные глаголы. Обращайте внимание на предложные словосочетания, которые могут содержась ложное подлежащее. Прежде чем вы начнете искать подлежащее и сказуемое, вычеркните эти словосочетания. Рекомендуем перед выполнением этого упражнения повторить материал раздела 3.
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 43 44 45 .. 73 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed