Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Може Г. -> "Курс французкого языка Том 3" -> 74

Курс французкого языка Том 3 - Може Г.

Може Г. Курс французкого языка Том 3 — СПб.: Лань, 2002. — 320 c.
ISBN 5-8114-0081-0
Скачать (прямая ссылка): kursfrancyaz2002.pdf
Предыдущая << 1 .. 68 69 70 71 72 73 < 74 > 75 76 77 78 79 80 .. 123 >> Следующая

185
ТЕКСТ 67
186
LE MUSEE GREVIN
«Comment, vous ne connaissez pas Ie Musee Grevin?
— Oh! vous savez, les musees, je m'y ennuie terriblement. Ces toiles alignees au mur, ces statues qui gardent pour l'eternite des attitudes etranges...
— Vous n'etes pas un amateur d'art. Mais vous avez Ie courage de votre opinion! Seulement, voyez-vous, Ie Musee Grevin n'a aucun rapport avec Ie «Prado», les «Offices» ou Ie «Louvre». Connaissez-vous «Madame Tussaud», Ie musee de Londres?
— Cette galerie de mannequins, grandeur naturelle, representant des personnages fameux?
— C'est 5a. Eh bien, Ie Musee Grevin en est Ia replique1 parisienne, mais une replique originale. «Madame Tussaud» (que fonda, soit dit en passant, un menage francais, vers 1790) vous offre une collection impressionnante d'instruments de torture ou d'assassinat. Le Musee Grevin, lui, met l'accent moins sur l'horreur que sur Ie pittoresque2. Ce qui у domine, ce sont les tableaux d'histoire ou les lieux sont recon-stitues avec autant de fidelite que les costumes et les visages.
— Par exemple?
— Par exemple, la vie de Jeanne d'Arc, les journees les plus celebres de la Revolution francaise, une reception chez Bonaparte a la MaI-maison...
— Vous n'allez tout de meme pas pretendre que les visages sont ici des portraits exacts?
— Presque! Car partout ou un document a pu servir de modele, Ie personnage a ete figure avec une verite scrupuleuse. Parfois, meme, vous avez sous les yeux des objets reels, authentiques: ainsi cette baignoire ou Marat, Ie fameux Revolutionnaire, git poignarde, c'est vraiment celle qui servait a ses bains... Le tableau est saisissant: Charlotte Corday, Ia meurtriere, debout, hautaine et impassible pres du cadavre, tandis que Ia foule ameutee par Ia servante enfonce Ia porte...
— Mais «Tussaud» represente beaucoup de personnages contem-porains...
— Le Musee Grevin aussi: vous у verrez Ie President de Ia Repub-lique, des ministres, les principaux hommes d'Etat du monde entier, les cosmonautes, les triomphateurs du Tour de France cycliste, que sais-je encore?
— Et ces gens-la ont pose devant les imagiers?
— Oui, souvent... Ce n'est pas Ie cas, evidemment, de ce modeste citoyen (en cire!) que vous trouverez assoupi sur une banquette, un journal etale sur les genoux... Il a une amusante histoire. Figurez-vous qu'on avait d'abord mis dans ses mains un numero du Gaulois, quotidien de l'epoque. Le directeur du Gaulois se facha tout rouge: «Vous avez l'air d'insinuer, dit-il, que la lecture de mon journal est endormante!»; on remplaca Ie Gaulois par d'autres quotidiens. Et les directeurs de protester tour a tour. On eut alors une excellente idee: celle de glisser entre les mains du dormeur Ie Journal officiel de la Republique frangaise. Et ce fut un eclat de rire general... »
GM.
Примечания:
1. Повторение, подобие. 2. Делает упор не столько на ужасное, сколько на живописность (выразительность).
ГРАММАТИКА_
НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА (продолжение)
I — Инфинитив употребляется для выражения приказа и запрета. В данном случае инфинитив по значению приближается к повелительному наклонению (imperatif), но приказ или запрет, выраженный инфинитивом, относится не к конкретному лицу, а ко всем окружающим, к любому потенциальному слушателю или читателю. В данном значении инфинитив употребляется в поговорках, объявлениях, кулинарных и медицинских рецептах:
SESSUYER les pieds en entrant dans Ie Musee. — NE PAS FUMER!
П. — Инфинитив употребляется для выражения негодования, возмущения:
Moil CROIRE a ces racontars!
III. — Инфинитив в повествовании может употребляться в значении indicatif passe, и в этом случае перед ним стоит предлог de:
Et les directeurs DE PROTESTER tour a tour. (= Les directeurs protesterent).
IV. — Инфинитив может выражать вопрос — точнее, сомнение, колебание. Если перед глаголом в неопределенной форме стоит вопросительное слово (quoi? que? comment? ой?), это означает, что лицо, выступающее в роли подлежащего, спрашивает себя, что делать, что можно было бы сделать в той или иной ситуации:
QUE FAIRE? QUE DIRE? QUE REPONDRE? COMMENT SORTIR D'ICI? OU ALLER? (= Que dois-je faire? Que dois-je dire? и т.д.).
187
V. — Б придаточном относительном предложении инфинитив заменяет наклонение, обозначающее возможность (subjonctif или conditionnel). В этом случае относительное предложение всегда вводится предлогом: Je n'ai personne AVEC QUI CAUSER (= avec qui je causerais, avec qui je puisse causer).
УПРАЖНЕНИЯ
J) Найдите в тексте глаголы в inflnitif и объясните их употребление. JJ) Образуйте inflnitif passe этих глаголов.
JJJ) Составьте 6 предложений, содержащих совет, приказ или запрет
с помощью глаголов в неопределенной форме. Используйте обороты разговорного языка. (Напр.: Фармацевтика: Agiter Ie flacon avant de s'en servir. — Кулинария: prendre deux ceufs bien frais, et en battre les blancs en neige.)
JV) Измените предложения таким образом, чтобы вместо подчеркнутых глаголов стояли глаголы в inflnitif в повествовательной или вопросительной функции: Charlotte Corday etait une monarchiste convaincue. Elle se demandait comment mettre un terme aux exces revolutionnaires deMarat. «Que ferais-ie, se disait-elle, pour l'empecher de nuire?» — Elle pensa alors a le, tuer. — Mais comment і parviendrait-elle ? Par quel chemin se rendrait-elle a Paris? Puis comment approcherait-elle de Marat? — Et Ia jeune fille hesitait devant tant de difficultes.
Предыдущая << 1 .. 68 69 70 71 72 73 < 74 > 75 76 77 78 79 80 .. 123 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed