Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Малюга Е.Н. -> "Английский язык для экономистов" -> 59

Английский язык для экономистов - Малюга Е.Н.

Малюга Е.Н., Ваванова Н.В. Английский язык для экономистов: Учебник для вузов — СПб.: Питер, 2005. — 304 c.
ISBN 5-469-00341-8
Скачать (прямая ссылка): angliyskiydlyaeconomistov2005.pdf
Предыдущая << 1 .. 53 54 55 56 57 58 < 59 > 60 61 62 63 64 65 .. 127 >> Следующая


"When we were a small company, it was difficult to get loans," says Ta-dashi Yanai, chief executive of Fast Retailing, the parent of retail chain Uniqlo. "Now, there is no problem at all." But even here, it is not clear that lack of capital is the main problem. Poor risk assessment skills — and a tradition of lending only against collateral such as land — is at least as big an impediment.

Outside skills, probably foreign, may be needed. So, while there is a supply of credit problem to some sectors, particularly small- and medium-sized enterprises, and a stronger banking sector would certainly be able to make more loans to risky borrowers, this is not by any means the only reason why bank lending is falling.

And this suggests that fixing the banks may not, in itself, solve Japan's economic woes. Other radical action — perhaps including massive monetary or fiscal stimulus, or government funding for write-offs of excessive corporate debts — might be necessary to get Japan working again.

H.2. Answer the following questions.

I. What are two points of view on what is wrong with Japan?

2. Why is there some truth in the arguments of businessmen and bankers?

3. What does analysis of the corporate sector show?

4. Why have new banks and foreign lenders not rushed in to meet unfulfilled demand for loans from creditworthy companies?

5. What is the main problem according to the CEO of Fast Retailing?

6. How is it possible to get Japan working again?

H.3. Decide whether these statements are True (T) or False (F).

I. Bank lending will decline as big companies use more actively money markets.

2. For regulatory purposes Japanese banks could use government bonds without any risk.

3. The banks' lack of capital is a much bigger problem at the high end of the credit spectrum. 132

Английский ЯЗЫК ДЛЯ экономистов

4. If there were no capital constraints the banks would reduce their overall lending.

5. The rapid growth and sustained profitability of consumer finance companies reflect risk.

6. Bank lending is decreasing because banking sector is not able to make more loans to risky borrowers.

H.4. Match up the words and definitions and translate them into Russian:

1) to malfunction; a) a debt that will probably never be paid, and is therefore
worthless to the person or company that is owed the
money;
2) bad debt; b) assets promised by a borrower to a lender if the
borrower cannot repay a loan;
3) to abound; c) unwise and thoughtless;
4) collateral; d) a fact or event that makes action difficult or impossible;
5) tangible asset; e) to function faultily;
6) imprudent; O if a company has borrowed too much money and cannot
make payments on the debt;
7) overleveraged; g) an asset that is physical and can be valued easily, rather
than an intangible asset that is difficult to value;
8) impediment. h) to exist in large numbers or great quantity.
Н.5. Read the article once more, find the sentences containing ing-

forms and translate them into Russian.

H.6. Make up the outline of the article and then render it.

L Reading the Russian newspaper

I.l. Read the article, find key sentences and translate them into English.

MasterCard заплатит розничным компаниям

Джейтон Сэпсфорд, Кэйра Скэннелл, «Ведомости» Платежная система урегулировала иск за $ 1 млрд.

Платежная система MasterCard International согласилась заплатить $ 1 млрд, чтобы урегулировать обвинения в навязывании компаниям розничной торговли более дорогих в обслуживании дебетовых карт. Теперь единственным ответчиком но иску осталась Visa USA.

Разбирательство, инициированное американскими розничными компаниями под руководством Wal-Mart Stores, длится уже 6,5 лет. В понедельник, наконец, начался судебный процесс, но накануне за- Unit 7. Banking

133

седания MasterCard неожиданно объявила о достижении с истцами внесудебного соглашения. Судья запретил сторонам разглашать его условия, чтобы эта информация не повлияла на решение суда. Однако, по словам информированных источников, MasterCard согласилась заплатить $ 1 млрд.

Дебетовые карты стали активно выпускаться в США около 10 лет назад. По утверждению розничных компаний, в целях борьбы за этот рынок Visa и MasterCard начали оказывать на них давление, чтобы побудить принимать карты этих двух систем, а не карты конкурентов. Между тем дебетовые карты Visa и MasterCard дороже в обслуживании, и розничные компании были вынуждены перекладывать затраты на покупателей. Обслуживание дебетовых карт в режиме он-лайн с введением PIN-кода и мгновенным списанием денег со счета обходится розничным компаниям, по их утверждению, в $ 0,09 при покупке в $ 100; так расплачиваются держатели карт региональных платежных систем. Обслуживание карт в режиме оф-лайн с подписыванием чека обходится в $ 1,49; этот способ платежа продвигали Visa и MasterCard.

Чтобы заставить розничные компании принимать их дебетовые карты, Visa и MasterCard угрожали прекратить сотрудничество с магазинами по обслуживанию своих кредитных карт. Системы же утверждали, что лишь придерживаются своего правила «уважай все карты» (т. е. и кредитные, и дебетовые).
Предыдущая << 1 .. 53 54 55 56 57 58 < 59 > 60 61 62 63 64 65 .. 127 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed