Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Малюга Е.Н. -> "Английский язык для экономистов" -> 36

Английский язык для экономистов - Малюга Е.Н.

Малюга Е.Н., Ваванова Н.В. Английский язык для экономистов: Учебник для вузов — СПб.: Питер, 2005. — 304 c.
ISBN 5-469-00341-8
Скачать (прямая ссылка): angliyskiydlyaeconomistov2005.pdf
Предыдущая << 1 .. 30 31 32 33 34 35 < 36 > 37 38 39 40 41 42 .. 127 >> Следующая


"Business misunderstandings aren't usually the result of a conscious feeling of cultural superiority," she says. "Very often we might observe scrupulously such surface differences as etiquette, but fail altogether to comprehend why another person's way of doing things is so foreign to our own." Foremost among the differences that affect international business negotiations are the two contrary approaches to making decisions. "Western business standards are specifically task-oriented and thus rely greatly on the individual's apprehension of facts and figures," says Hodge. 78

Английский ЯЗЫК ДЛЯ экономистов

"Asian business cultures on the other hand emphasise the importance of maintaining long-term relationships. Facts and figures, they think, might change tomorrow, but it is the strength of the relationship that enables business partners to weather such changes." Westerners (Americans in particular, who are accustomed to forthright and competitive negotiation) might find the Asian approach slow, prevaricating, even dishonest. Asians often find their Western counterparts rude, perhaps ignorant, certainly difficult to comprehend.

"In the case of multinational corporations, cultural differences might exist even within one's own ranks. American head office executives should, for example, avoid evaluating employees in a foreign division by the same standards they apply at home, especially when American cultural values are alien there." This might appear obvious to the armchair management consultant, but judging by the number of spectacular failures in international commerce recently, the obvious will keep escaping our notice if we persist in believing that our own standards are the only true guides to action.

It is to help breach the cultural divide that Hodge has written Global Smarts — a concise, regularly amusing collection of pithy observations gleaned from decades of frontline negotiating in countries as diverse as China and Brazil, as well as from corporate training programmes she designed for outbound expatriate workers.

Directed primarily at an American audience, the book nonetheless includes a large and varied selection of revealing opinions from 11011- American business people. Her analyses are general enough also to be applicable in a wide range of situations with which the modern multinational (including the Malaysian one) might find itself grappling with.

"Besides, the book gives foreign audiences an idea of how American negotiators think and act," she adds.

Topics include culture shock (and its cost to companies in terms of lost talent and failed projects), how women executives should approach the challenge of an overseas posting, as well as anecdotal advice on how to deal with individual cultures (the Chinese idea of "lucky numbers," for example).

Central to her arguments, however, and running constantly throughout the book is a deep yet thoroughly accessible comparative analysis of modern culture — especially where it intersects with business practices — and the psychological motivations underlying differences across the negotiating table and expatriate communities.

Hodge says: "I get this often: All people are the same. I'll be nice to them, but I'll tell them what I think. They can take it or leave it." That is probably the worst attitude one can have when going abroad. Unit 4. Economic Development and Cultural Diversities

79

"If we don't try to penetrate the bare surface of cultural difference then we will never understand what motivates our foreign business partners. Also this negative cast of mind makes us more receptive to the cumulative effects of culture shock." Likewise the common practice of setting up expatriate enclaves: while providing a small degree of comfort against the unfamiliar, enclaves increase the rate of little differences building up gradually — unnoticed until they reach an irrevocable point of crisis.

"If only people try to see each other in complementary terms and understand one another's position — imagine the creativity and synergy that might result," Hodge adds. An admirable sentiment in these dark times.

1.2. Memory Test.

After reading the article about cultural differences of business partners, test your memory.

1. Why should everyone understand a foreign language?

2. What did the technical revolution in communications promise? And why?

3. Do you agree with Hodge's opinion "Business misunderstandings aren't usually the result of a conscious feeling of cultural superiority"?

4. How do the Asian and Western businessmen cooperate?

1.3. Vocabulary.

Give the definitions of the following words and phrases as they are used in the text:

¦ endeavour;

¦ unwary;

¦ unencumbered;

¦ clashes of civilizations;

¦ resemble;

¦ at one's peril;

¦ glean;

¦ grapple;

¦ intersect;

¦ cumulative;

¦ synergy.

J. Reading the Russian article

J.l. Read the Russian article and translate the italicized words. 80
Предыдущая << 1 .. 30 31 32 33 34 35 < 36 > 37 38 39 40 41 42 .. 127 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed