Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Комлев Н.Г. -> "Компоненты содержательной структуры слова" -> 2

Компоненты содержательной структуры слова - Комлев Н.Г.

Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова — М.: КомКнига, 2006. — 192 c.
ISBN 5-484-00368-7
Скачать (прямая ссылка): kompsoderjstruktslova2006.djvu
Предыдущая << 1 < 2 > 3 4 5 6 7 8 .. 79 >> Следующая

встречается во всех странах и находит свое крайнее выражение в так называемом inhaltbezogene Sprachfos-chung (семантический метод изучения языка) в варианте Лео Вейсгербера 2.
В отношениях между представителями семантического направления и структурной лингвистики спорным вопросом также является значение3. Нет сомнения в том» что так называемый структурализм создал для языкознания «новый и более прочный фундамент»4. Полагают, что его заслуги состоят в следующем:
1. Предметом языкознания считаются теперь не отдельные акты речи, а языковая система (на Западе начиная с де Соссюра).
2. Системам одного языка не следует навязывать систем другого языка (например, латинского); надо находить категории, имманентные для этих языков.
3. В пределах языковой системы элементы или знаки имеют второстепенную важность; главное — различие между знаками.
4. «Менталистских» терминов вроде «мысль», «представление», «сознание» следует избегать, поскольку психологические явления, если они не истолковываются как внешнее выражение, могут быть зафиксированы только субъективно (шутем интроспекции), а не объективно, т. е. научно.
Возражения неструктуралистов сводятся к следующему. Структуралисты замалчивают сторону содержания, хотя известно, что:
1) язьпковой знак имеет выражение и содержание; сторона содержания так же относится к языку, как и сторона выражения;
2) основное понятие структуралистов — фонема — определяется как различитель, следовательно, она пред-
2L. Weisgerber. Die Erforschung der Sprachzugriffe; его ж e. Inhaltbezogene Grammatik.
3 M. Black. Studies in Language and Philosophy; E. Brandt. Der theoretische Bedeutungsbegiff; N. Chomsky. The Current Scene in Linguistics: Present Directions; L. J. Cohen. The Diversity of Meaning; H. Guntert u. A. Schere г. Grundlagen der Sprachwissenschaft; P. Hartmann. Zur Theorie der Sprachwissenschaft; A. S eher er. Der Stand der indogermanischen Sprachwissenschaft; Fr. Stroh. Handbuch der germanischen Philologie; Z. T e 1 e g d i. Uber die jungere Entwicklung der Sprachwissenschaft; его же. Uber die Entzweiung der Sprachwissenschaft.
4 E. L e і s i. Der Wortinhalt, S. 110.
6
полагает момент значения, содержания различаемых единиц;
-3) другие признаваемые структуралистами категории, например морфема, также имеют значение (meaning, Bedeutung).
Э. Лейзи, описывающий конфликт между структуралистами и неструктуралистами, предлагает «примирить» противоположные направления путем создания новой семантики, которая будет исследовать систему, а не индивидуальные акты; описывать элементы, которые относятся к языку, а не стоять вне его; так определять понятие «значения» или «содержания», чтобы его можно было изучать объективно, научно, а не менталистски5. Как убедительно показал Р. А. Будагов6, разделение лингвистов на два «лагеря» представляет собой большое упрощение. Однако тот факт, что граница между разными направлениями в языкознании чаще всего обнаруживается именно в толковании значения слова, отрицать нельзя.
Что же представляет собой «значение»?
Недавно немецкий лингвист В. Мюс ответил на поставленный вопрос так: «Мы этого не знаем. Мы только знаем, что значение «есть», «имеется». Мы не можем ему дать никакого определения. Однако все языковеды предполагают наличие значения и работают с ним. Ибо иначе зачем существовал бы язык, если не для передачи значений?»7.
Термин «значение» заимствован из разговорного языка, возник стихийно и сохранил необычайно широкое и потому расплывчатое »и многозначное содержание. Целесообразно ли подробное описание содержания слова «значение»? Имеет ли научный смысл перечислять, инвентаризовать и систематизировать возможности его употребления и все его семантические варианты? Нам представляется, что этот процесс необходим8.
6 Е. L е і s I Der Wortinhalt, S. 112.
6 Р. А. Будагов. Принцип и методы изучения сравнительной семасиологии родственных языков. В кн.: Р. А. Будагов. Сравнительно-семасиологические исследования, стр. 3—7.
7 W. M u е s. Vorn Laut zum Satz, S. 12.
8A. W. Read. The term «meaning» in linguistics; см. о термине «значение», кроме того, в сб. К. A j d u к і е w і с г. Jezyk і znaczenie; Е. Grodzinski. Znaczenie slowa w jezyku naturalnym; J. S e і d e 1-S 1 о 11 y. Die Bedeutung der Worter.
7
Если мы принимаем этот многозначный термин в своей теории, мы обязаны указать, в каком из этих многочисленных вариантов он приемлем для нас. Мы можем пользоваться языком как средством общения в научной деятельности только в том случае, если мы по крайней мере практически пришли к оперативному решению вопроса 9.
Слово «значение» Н. Хомский сопровождает оговоркой: «Трудность теории значения состоит, в частности, в том, что «значение» имеет тенденцию применяться как всеохватывающий термин, включающий в себя любой ас-лект языка, о котором мы знаем очень мало» 10. Еще более прямо высказывается Б. Уорф: «Лингвистика — это в основном поиски значения» п.
В свое время сложность проблемы значения широко показали два английских лингвиста Огден и Ричарде в книге «Значение значения»12. Авторы отметили, что прежние объяснения мистического и мифологического характера относительно «свойственной слову внутренней силы» следует отвергнуть и что исследование этих отношений входит в компетенцию всех наук, которые по-настоящему изучают феномен человеческого духа. Огден и Ричарде, исследуя содержание значения, выделяют 16 смысловых групп этого слова 13, причем отдельные смысловые группы имеют еще побочные значения. В итоге они обнаружили 23 различных значения слова meaning. Этот список, впрочем, не исчерпывает значений данного термина.
Предыдущая << 1 < 2 > 3 4 5 6 7 8 .. 79 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed