Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Комлев Н.Г. -> "Компоненты содержательной структуры слова" -> 11

Компоненты содержательной структуры слова - Комлев Н.Г.

Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова — М.: КомКнига, 2006. — 192 c.
ISBN 5-484-00368-7
Скачать (прямая ссылка): kompsoderjstruktslova2006.djvu
Предыдущая << 1 .. 5 6 7 8 9 10 < 11 > 12 13 14 15 16 17 .. 79 >> Следующая

§ 3. Синтез. История научного познания могла бы дать немало примеров, когда одна лаука синтезирует другие дисциплины, и не ассимилируя 'их полностью, включает их в сферу своих законов. (В настоящее время многие ученые ставят главной задачей «преодоление отсутствия связи между науками»4, стоящее на пути правильного понимания явлений.
Нередко 'Приходится слышать возражения против применения категорий других наук в рамках языкознания.
В языке действительно есть -много таких сторон, 'которые изучаются не только языкознанием, но и психологией, и логикой. Но разве мы вправе (Пренебрегать данными, касающимися нашего объекта или его частей? Не обращается ли любой преподаватель к объяснению эмоциональных оттенков слов или их психологической значимости? Логика, в свою очередь, учит правильному мышлению, причем ее приемы используются, естественно, и вне логики 5. Логика разъясняет, в каком отношении друг к другу стоят понятия и кате на основании этих отношений они могут группироваться, чтобы,образовать системы понятий 6. Необходимость метода аспектации в лингвистике подсказывает нам сама полиморфная природа языка.
§ 4. Аспект и уровень. В языкознании для выделения отдельных сторон языкового явления употребляется термин '«уровень». «(Выбор критериев определяет уровень анализа», пишет американский лингвист Ч. Ф. Хокитт. «В лингвистике имеется... два основных уровня — фонологический и грамматический, каждый со своими под-
4 Н. И. Ж и н к и н. Механизмы речи.
6 См., например, J. PiI ich. Sylogizm jako pomoc w nauczaniu skladni, str. 76—77; С. H. Vivian, В. M. Jackson. English Composition, pp. 11 ff, 304 ff.
6 E. Wuster. The Structure of the Meaning, pp. 671—676; его же. Die Struktur der sprachlichen Begriffswelt und ihre Darstellung in Worterbuchern, SS. 415—443.
29
разделениями» 7. Ю. С. Степанов видит в лингвистическом анализе три уровня 8.
Хотя этот термин распространен исключительно широко, стал по существу международным и употребляется б таких же терминологических рамках во французском, английском, немецком, польском языках, но употребление его лишено научного смыслового единства. В лингвистике термин «уровень» употребляется то как прием абстрагирования, то как синоним «раздела грамматики», то снова как метод изучения языкового материала9.
На состоявшейся в 1967 г. в Москве научной конференции, специально занимавшейся вопросом уровней в языке 10, многие лингвисты выступили с критикой традиционного употребления этого термина (Г. В. Колшан-ский, Ю. А. Крутиков, О. С. Толомасова) и предлагали другие термины вроде «сфера» (В. Г. Адмони), «степень» (А. Г. іВрлков), '«аспект» (И. А. Хабаров). Большинство выступивших правильно указывали на иерархичность термина «уровень»п. Фонологический, морфологический, синтаксический уровни действительно могут мыслиться в виде ярусов, так как единицы одного строятся на единицах другого.
Стефан Ульман изображает их так 12:
Фонология Лексикология Синтаксис
Морфология Семантика
Диахрония Синхрония
7 С. R H о с k е 11. A Sistem of Descriptive Phonology, p. 3; е г о ж е. A Course in Modern Linguistics. Ср. также Ю. Д. Апресян. О понятиях и методах структурной лексикологии, стр. 149.
8 «Мы считаем необходимым и достаточным установление следующих уровней: система и речь и промежуточный между ними уровень — норма» (Ю. С. Степанов. К общей лингвистической теории значения, стр. 11).
9 Ср. также Н. С. Чемоданов. Знаковость и «уровни» языка, стр. 79—80.
10 «Уровни языка и их взаимодействие».
11 «Системы, находящиеся в отношении иерархии, называются уровнями». См. ст. Г. С Клычкова в сб. «Уровни языка и их взаимодействие», стр. 77.
12 Цит. по F. Н. G е о г g е. Semantics, р. 12.
30
Мы предложили заменить этот термин более точным и целенаправленным термином «аспект» 1а, не отвергая для прежних значений термина «уровень». Термин аспект предполагает, что разные точки зрения могут касаться одного и того же объекта, в то время как уровень не содержит такого указания. Анализируемые же нами понятия и их термины (язык, слово) принадлежат одновременно нескольким планам, как бы сходящимся, скрещивающимся в этих понятиях 14.
Основателю психологического направления в языкознании Г. Штейнталю язык представлялся «выражением осознанных внутренних, психических и духовных движений, состояний и отношений посредством артикулированных звуков». Это составляет, но его мнению, «язык вообще». Он выделяет в нем три аспекта: ,1) речь, говорение, происходящее в настоящее время проявление языка, 2) способность говорить, в'том числе и «содержание внутреннего мира..., выраженное посредством языка», 3) языковой материал, постоянно употребляющиеся элементы говорения. Затем Штейнталь выделяет конкретный язык или отдельный язык, т. е. совокупность языкового материала ікакого-либо народа 15.
В русской лингвистической литературе термин «аспект» (именно в подобном значении) использовал выдающийся советский языковед Л. В. Щерба. Процессы говорения и понимания он называет речевой деятельностью (по его терминологии — первый аспект языковых явлений), словари и грамматики языков, созданные в результате умозаключений человечества, — языковыми системами (второй аспект языковых явлений) и, наконец, продукт говорения он именует языковым материалом. Под последним Л. В. Щерба имеет в виду всякого рода письменный материал ((третий аспект языковых явлений). «іСамо собой разумеется, пишет далее Л. В. Щерба, что все это несколько искусственные разграничения, так как очевидно, что языковая система и языковый материал — это лишь разные аспекты единственной данной в опыте
Предыдущая << 1 .. 5 6 7 8 9 10 < 11 > 12 13 14 15 16 17 .. 79 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed