Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Камянова Т. -> "Практический курс английского языка" -> 189

Практический курс английского языка - Камянова Т.

Камянова Т. Практический курс английского языка — М.: Дом Славянской Книги, 2005. — 384 c.
ISBN 5-85550-177-9
Скачать (прямая ссылка): praktichkurseng2005.djvu
Предыдущая << 1 .. 183 184 185 186 187 188 < 189 > 190 191 192 193 194 195 .. 285 >> Следующая

on Sunday, we would have played golf together (can, to manage). 9. If he........................ the acquaintance
of those people, they would have surely helped him to find a good job (can, to make). 10. Had your brother had enough experience at that time he........................ a job at a better company (may, to get).
22. 12 Переведите, используя Perfect Subjunctive II:
Если бы два года назад с нашим соседом не произошло бы несчастного случая, он бы не прекратил работать на английской фирме. Если бы он не прекратил работать на английской фирме, он бы часто ездил в Англию. Если бы он часто ездил в Англию, он привозил бы нам свежие английские журналы. Если бы он привозил нам свежие английские журналы, мы могли бы узнавать последние новости о жизни страны. Если бы мы могли узнавать последние новости о жизни страны, мы бы лучше понимали проблемы Великобритании. Если бы мы лучше понимали проблемы Великобритании, мы бы лучше знали психологию англичан и шотландцев. Если бы мы лучше знали психологию англичан и шотландцев, нам было бы легче их понять. Если бы нам было легче их понять, мы не удивлялись бы тем вопросам, которые они нам задавали, когда были в Москве. Если бы мы не удивлялись тем вопросам, которые они нам задавали, когда были в Москве, нам было бы легче на них отвечать. Если бы нам было легче на них отвечать, мы бы чувствовали себя свободнее и могли бы говорить обо всем.
256
EXERCISES
22.13 Продолжите следующие предложения с субстантивированными прилагательными и переведите их на русский язык:
1. Тле rich are the people who................................ 2. The poor are the people who................................
3. T7»e unemployed are the people who ................................ 4. The blind are the people who
................................ 5. The deaf are the people who................................ 6. The dead are the people who
................................ 7. The sick dream of ...............................8. The old depend on................................
9. The young dream of ................................ 10. The injured dream of ................................
22.14 Переведите следующие предложения, используя субстантивированные прилагательные. Обратите внимание на употребление Indefinite или Perfect Subjunctive I и II.
1. Если бы бедные не были так бедны, а богатые не были так богаты, им было бы легче понять друг друга. 2. Жаль, что все безработные не смогут получить работу в следующем году. 3. Мой коллега считает, что если бы безработные имели желание работать, половина из них давно уже нашла бы работу. 4. Если бы богатые задумывались, как живут бедные, они бы не спали ночей. 5. Если бы у больных спросили, что они хотели бы больше всего, они бы ответили: выздороветь. 6. Если бы мертвые могли говорить, мы бы узнали много горькой правды. 7. Если бы молодые не были слишком уверены в себе, они бы не делали так много ошибок в жизни. 8. Если бы старики могли прожить свою жизнь сначала, они, наверное, сделали бы многое иначе. 9. Если бы слепые могли увидеть свет, они были бы счастливы.
10. Если бы раненые были бы доставлены в госпиталь вовремя, многие из них могли бы избежать смерти.
22. 15 Образуйте из данных существительных, обозначающих названия государств, субстантивированные прилагательные, обозначающие нацию в целом:
e.g. Australia - the Australians; China - the Chinese; Italy - the Italians
Austria, Belgium, Bulgaria, China, Germany, Ireland, Albany Algeria, France, Holland, Sweden, Spain, Romania, Japan, Portugal, Hungary, Switzerland, Denmark, Scotland, Russia.
22.16 Образуйте из данных субстантивированных прилагательных, обозначающих нацию в целом, значение единственного числа. Обратите внимание на исключения:
the Spanish - a Spaniard; the Danish - a Dane; the Polish - a Pole; the Finnish - a Finn
the Russians, the Americans, the Italians, the Germans, the Swedes, the Bulgarians, the Hungarians, the Romanians, the Algerians, the Austrians, the Belgians, the Australians, the Chinese, the Japanese, the Portuguese, the Swiss, the English, the British, the Scottish, the Irish,- the French, the Dutch, the Spanish, the Danish, the Finnish, the Polish.
22.17 Переведите следующие предложения, используя субстантивированные прилагательные, обозначающие национальности. Обратите внимание также на употребление Indefinite или Perfect Subjunctive lull.
1. На твоем месте я бы пригласил этого японца в ресторан. 2. На его месте я бы не обратил тогда никакого внимания на того венгра. 3. Жаль, что этот датчанин уже уехал. 4. Если бы этот американец остался еще на несколько дней в Москве, мы бы с ним встретились. 5. Если бы у моей кузины был шанс познакомиться с англичанином, она была бы рада. 6. Моя кузина говорит по-английски, как будто она англичанка. 7. Если бы этот голландец не жил с нами в одной гостинице, мы бы никогда не познакомились с ним. 8. Если бы наша соседка вышла замуж за шотландца, она уехала бы с ним в Глазго. 9. Если бы этот китаец не знал несколько иностранных языков, он не писал бы такие красивые стихи. 10. Если бы этот португалец не потерял свои документы в Париже, он не имел бы проблем с полицией.
Предыдущая << 1 .. 183 184 185 186 187 188 < 189 > 190 191 192 193 194 195 .. 285 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed