Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Калыгин В.П. -> "Этимологический словарь кельтских теонимов" -> 45

Этимологический словарь кельтских теонимов - Калыгин В.П.

Калыгин В.П. Этимологический словарь кельтских теонимов — М.: Наука, 2006. — 183 c.
ISBN 5-02-034377-3
Скачать (прямая ссылка): etimilogicheskiyslovar2006.pdf
Предыдущая << 1 .. 39 40 41 42 43 44 < 45 >


К статье MiL. Едва ли можно объединять два корня: *mel~ ‘молоть’ (лат. molo, русск. молоть,
греч. (xvXt| ‘мельница’) и *mel- ‘темный’ (греч. цЁХад, лтш, meins, русск. малина). Возможна только их контаминация. Так, греч. JieXivri ‘просо’ могло получить свое название и от первого корня, и от второго (просо как ‘темное зерно’ в оппозиции к йХфі ‘пшеница’ < *albh- ‘белый’). Имя цшХагф ‘синяк, рана’, судя по второй части (OiJ) ‘лицо, вид’, относится к *mel-/mol- ‘черный’, хотя можно было бы допустить и его происхождение от корня *mel- в значении ‘ударять’ (ср. русск. молот, молния).

К ст. VELLAUNOS. Корень *vel- ‘желать, выбирать’ и воля тесно связаны между собой. Речь идет о весьма архаическом и многозначном корне, который имел следующие значения: 1. “Крутиться), вращать(ся), открывать, закрывать (греч. єІХєш ‘вращать’, др.-инд. vrnati ‘окружать, охватывать’). 2. “Хотеть, желать” (др.-инд. vrnoti ‘выбирать’, лат. velle ‘хотеть’). 3. “Воля, простор” (русск. воля, хет. uellu ‘луг’). Поскольку же тот свет представлялся индоевропейцам в виде луга, то этот же корень приобрел значение и “царство умерших”: греч. ’ EXijoiov лєбіт ‘Елисейские поля’, др.-исл, Vall-hollr ‘Валгалла, дворец, где живут умершие герои’ (Puhvel J. The “Meadow of Otherworld”//Language. 1969. Vol. 45). Семантические переходы между этими понятиями вполне очевидны, поэтому этимология имени мифологического персонажа должна учитывать их всех.

К. Г. Красу хин

Научное издание

Калыгин Виктор Павлович

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ

СЛОВАРЬ

КЕЛЬТСКИХ

ТЕОНИМОВ

Утверждено к печати Ученым советом Института языкознания РАН

Зав. редакцией ЕЮ. Жолудь Редактор B.C. Матюхина Худой, чик B K). Яковлев Художественный редактор T B. Болотина Технический редактор О. В. Аредова Корректор З.Д. Алексеева

Подписано к печати 22,08,20()6 Формат 70хЮ07з2 Гарнитура Таймс Печаті, офсетная Усл.печ.л. 7,5. Усл.кр.-отг. 7,5. Уч.-иэд.л. 7,5* Тираж 400 экз. Тин. зак. 3557

Издательство “Наука”

Il7997, Москва. Профсоюзная ул., 90 E-mail: sccrci@naukaran.ni www.naukaran.ru

Отпечатано с готовых диапозитивов в ГУП “Типография “Наука”

199034, Санкт-Петербург, 9 линия, 12
Предыдущая << 1 .. 39 40 41 42 43 44 < 45 >

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed