Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Имре Т. -> "Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв." -> 83

Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. - Имре Т.

Имре Т. Русская редакция древнеболгарского языка в конце 9 - начале 12 вв. — Болгарской академии наук, 1985. — 358 c.
Скачать (прямая ссылка): rusredadrevyazvkonce1985.djv
Предыдущая << 1 .. 77 78 79 80 81 82 < 83 > 84 85 86 87 88 89 .. 132 >> Следующая


1- ь^ в окончаниях им.-вин.п. ед.ч. имен: о1$ь 1б, тать la, пажить Ia , область 1б /2х/, ^аповЪдь 16, гь За, 96, вънь За, пать Зб /4х/, 5а /2х/, власть 9а, у/Гвуь 9а. Однако

следует выделить два случая написания с ъ вместо ь^: пастыръ la /sic/, патъ /=5/, Зб /sic/.

2. ь, в твор.п. ед.ч. имен: съ ложьиь 8б, велнНеиь 7а, ииенеиь 10а, гла| соиъ /переделан из ь/ 7а, стра^оиъ 96 /с ъ вместо ь/, съ нниь 8б, 106.

3. ь^ в м.п. ед.ч.: по ht-єиь la.

4. ь^ в твор.п. мн.ч.: двьрьин la.

5. ь^ в 1 л. ед.ч. атематических глаголов: ^eJcus la, 1б, 8а, нЪсиьба, вЪиь 7а. Вместо буквы ь^ неправильно ставит- ся і в следующих случаях: область пмамъ положити ьъ и о | к-ласть ймамъ п а к ьі приь-ати** Іб, n6 b^ub bacl 5б.

6. ь^ в 3 л. ед. и мн.ч. глаголов: ресть| 1а, родить

iaf йврь^дУеть 1а, глашаМть 1а, йж'денеть 1а, и'джть 1а,Уьт*ть 66, поиогоутьва, вінеслть 8б, сть 5а, 7а. Для TJl характерно консеквентное употребление личного окончания -ть в 3 л. ед. и мн.ч. Однако в 3 л. ед.ч. аориста пишется буква і: При VATъ 96 по правилу древнеболгарского языка.

7. ь^ употребляется и в формах причастий прошедшего времени в им.п. ед.ч. м.р.: пристлпль Зб, 4а /2х/.

Буква і также употребляется в нескольких категориях написаний:

1. В им.-вин.п. ед.ч. существительных м.р. ед.ч.: двь— рНшкъ 1а, sfcci 16, патъкМ^в заглавии/ 1б, гласі 2а /2х/, народі 2а /2х/, rpoui2a, чл 2а, сл.ді 2а и пр. и в прилагательных: уистъ 7а.

2. В дат.п. мн.ч. имен: йюдеомъ 16, грЪшьникомъ 96, оу-уеникомі 106, ki врлтоиі 106, йиі 1а, 96, ki нимъ 106, naui 7а,

3. В 1 л. мн.ч. простых прошедших форм: вид^^омъ 96.

4. В причастиях прошедшего времени: віставі 9б,ві^ьиі

9а.

5. В форме 3 л. ед.ч. аориста: причті 1б, 96.

Наши примеры показывают, что в именных и глагольных флексиях всегда и выдержанно писцом употреблены буквы і, ъ. В огромном большинстве случаев они ставятся этимологически правильно. Во всяком случае, это можно установить относительно буквы ъ, которая в TJl всегда пишется правильно. Однако этого нельзя сказать о постановке буквы ь^, которая в некоторых случаях заменена буквой ъ. В слове пдсгы pi Ia і вместо ь^ может объясняться тем, что писцу это слово было неизвестно и из-за непонимания слова он сменил ь^ на ъ. Это слово в данном облике могло попасть и из протографа^ в котором оно также писалось с ъ вместо ь^ как и в Мариинском евангелии /И.В. Чгич, 1883, 356/. в случае паті Зб написание ъ вместо ь^ можно считать простой опиской. Формы твор.п. ед.ч. на -qui вместо -оиь, По видимому, объясняются тем, что они были чужды русскому писцу TJI, который в этих Флексиях не мог опираться на свое произношение. О колебании писца говорит и тот факт, что в форме г л а| сомі выходящая из строки своей мачтой буква ъ переделана из ь^. Интересно, что в форме твор-п. ед.ч. среднего рода, которая передает древнерусскую флексию этого падежа, писец правильно употребляет букву ь: съ ложьмь 86. Буква ъ вместо в формах нмамъ, вЪмъ, при ь*тъ объясняется влиянием протографа. Колебание написаний иь, мъ встречается и вдревнеболгарской письменности. Древнерусские писцы только с большим трудом могли разбираться в этих написаниях. Лишь в XII веке уже были выработаны правила, которые рекомендовали в этих случаях писать согласно древнерусскому произношению. Однако и в более поздних рукописях такое колебание может проявиться /И.В. Ягич, 1885-86, '?44-245/.

Редуцированный гласный ± после j перед согласным

В этом положении редуцированный гласный представлен следующими примерами:

1. Сильная позиция: въ ^аииъ 96 /2х/, 10а, галиле\искъ 7а.

2. Слабая позиция: припмъи Зб /2х/, 4а /2х/, галилеискьі 86, июдеискП»! 8б, ?сананЪиска 6a f ра^воиникъ Iat ра^воиници la.

В обеих позициях сохраняется буква и /=jb/, что свидетельствует об отсутствии вокализации редуцированного в этих случаях.

Редуцированные в заимствованиях

В заимствованной лексике, где имелись неудобно произносимые сочетания согласных, которые не соответствовали тенденции к восходящей звучности, обыкновенно "вставлялись" неорганические редуцированные гласные. Это явление имеет место и в TJl: таланътъ Зб /Зх/, 4а /2х/, 46 /2х/, таланътл 4а /2х/. Хотя анорганический редуцированный гласный в этом слове в среднесильной позиции - все-таки буква ъ пропущена писцом в 3 случаях: таланті.

Пропуск буквы ъ на месте редуцированного в сильной позиции отмечается диакритическим знаком над буквой По-видимому*

. J о в этом слове он произносил во всех случаях неорганические редуцированные. На существование неорганических редуцированных указывают и написания: ка| перънаоумъ 7а, левьгпц* 10а. Во втором слове пропущена буква ь^ там, где редуцированный гласный был в слабой позиции: левги| еиъ. Возможно, однако, что пропуск буквы ь^ в этом случае объясняется и близостью конца строки. В слове скоудълъ /лат. scandula/ вместо буквы ъ пишется CKVAiA1WI 86. Случаи с ь^ /вместо ъ_/ встречается в Мариинском ев. и Саввиной книге. Это свидетельствует о том, что слово имелось в протографе ТЛ в таком фонетическом облике. Но возможно также и то, что данное слово могло быть не совсем известным писцу и поэтому вместо ъ он ставил ь. Такое предположение подтверждается и данными Остроми-рова ев., в котором вместо слова ск^дълъ встречается покрові.
Предыдущая << 1 .. 77 78 79 80 81 82 < 83 > 84 85 86 87 88 89 .. 132 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed